| Rabbi Eliyahu Hayim Maizel
   1821- 1912; Born in Horodok 
        ;was rabbi of Horodok from 1840 to 1843. Later rabbi of Drazin 1843-1861, 
        Prozan 1861- 1867were he showed heroic dedication during a deadly epidemic, 
        Lomza.1867-1879 were he was able to reduce by 500 a year the number of 
        people called for army service. Was Chief Rabbi of Lodz from 1873 until 
        his death in Lodz. He greatly cared about the social- economical predicament 
        of his people. When the Jewish factory workers in Lodz were replaced by 
        none Jews, he financed his own factory and hired only Jews. He had a plan 
        to establish an agricultural ranch to train Jews for immigrating to Israel 
        [influenced by Rabbi Shmuel Maholiver] but it was met by opposition.During his time no poor Jewish kids were kidnapped in the area to serve 
        in the Russian Army, as was common elsewhere. He helped other communities 
        raise money to obtain releases for their kidnapped people. He built an 
        orphanage, a home for the elderly, a Jewish hospital, and Talmud Torah 
        schools. He helped thousands of Jews who came from many communities to 
        receive his help. He would pawn all his possessions to help others. Despite 
        the fact that he often came to the non-Jewish authorities with requests, 
        he was liked and respected by them. He worked diligently until the age 
        of ninety. Many tales were told about his greatness, and when he passed 
        away, many mourned him as if they became orphaned. A Yiddish book was 
        written about him in 1925, For 15 years since his death [title memoir 
        with his name in Yiddish].
 From the internet;
 Rav Eliyahu Chaim Meisels, the Rav of Lodz, would raise money for the 
        poor widows and orphans of his city. During one particularly freezing 
        winter, he went to visit one of the prominent members of his community, 
        Reb Isaac, a banker who served as the president of the community council.
 Bundled in a coat and scarf, the Rabbi approached the banker's mansion 
        and knocked on the door.
 The valet who answered the door was shocked to see the great Rabbi Meisels 
        standing outside in the bitter cold. He immediately asked him to enter 
        the home where he said there would be a hot tea waiting.
 Rabbi Meisels refused. "It is not necessary. Please tell Reb Isaac 
        to see me by the door."
 The banker heard that the Rav was waiting near the portal and rushed in 
        his evening jacket to greet him. Upon seeing the Rabbi standing in the 
        frigid weather, he exclaimed. "Rebbe, please step inside. I have 
        the fireplace raging, and my butler will prepare a hot tea for you! There 
        is no need for you to wait outside!"
 "That's alright," countered Reb Eliyahu Chaim. "It won't 
        be long, and all I need could be accomplished by talking right here. I'm 
        sure you won't mind. Anyway, why should I dirty your home with my snow-covered 
        boots?"
 By this time, Reb Isaac was in a dilemma. The frigid air was blowing into 
        his house. He did not want to close the door and talk outside in the cold, 
        and yet the Rabbi did not want to enter!
 "Please, Rabbi, I don't know about you, but I am freezing," 
        cried the banker. "I don't mind if your boots are wet! Just come 
        on in!"
 But the Rabbi did not budge, He began talking about the plight of some 
        the unfortunate members of the community as the bankers teeth chattered 
        in response.
 "Please, Rebbe, just tell me what you need! I'll give anything you 
        want, just come inside!
 With that, Reb Elya Chaim relented. He entered the man's home and followed 
        him to the den, where a blazing fire heated the room. Then he began: "I 
        need firewood for 50 families this winter." The banker smiled. No 
        problem, I commit to supplying the wood. Just one question. You know I 
        give tzedoka, so why did you make me stand outside?
 "Reb Isaac," smiled Reb Eliyahu Chaim. "I know you give, 
        but I wanted to make sure you understood what these poor people are going 
        through. I knew that five minutes in the freezing cold would give you 
        a different perspective than my initial asking while basking in the warmth 
        of your fireplace."
 The Chasam Sofer explains that because Levi was a special tribe of teachers 
        and leaders it could be possible they would be aloof. Thus, though they 
        were counted separately, they could not be above the crowd. Therefore, 
        the Torah's command was stated in clear terms, "their heads you shall 
        not lift (v'es rosham lo sisah) among the Children of Israel". Leadership 
        may put you in a class by yourself, but remember, says the Torah, you 
        must not feel that you are above the folk. You cannot bask in warmth while 
        you are oblivious to those who suffer in the cold. Your head can not be 
        "lifted" from among the children of Israel.
 ©2000 Rabbi Mordechai Kamenetzky
 In the city of Lodz, the large industrial city in Poland, Rabbi Eliyahu 
        Hayim zs"l would routinely be honored with the third "aliyah." 
        The judges, elders of the community and town dignitaries would generally 
        receive the sixth aliyah to the Torah. The "maftir" aliyah was 
        reserved for hatanim and those who were observing the anniversary of the 
        passing of a relarelative. The rest of the aliyot were, of course, distributed 
        among the other worshippers. Needless to say, this system fell far from 
        avoiding all strife and tension. On one week two people would be observing 
        days of memorial, on another Shabbat the community would be celebrating 
        both a wedding and a bar-missvah, etc. Unquestionably, the lives of the 
        "gabbaim" in the large Bet Kenesset of Lodz were not easy.Once, 
        however, there occurred an incident which was, by any standard, exaggerated.A 
        certain ignorant, ill-mannered man gradually worked his way up the economic 
        ladder and eventually became among the wealthier members of the community. 
        He was proud of his fortune and proceeded to flaunt his wealth. He affixed 
        a gold "atarah" to his tallit, he purchased a respectable seat 
        by the eastern wall of the Bet Kenesset for a huge sum of money, and, 
        one day, he turned to the gabbai and said, "This Shabbat I am celebrating 
        a birthday.""May you live a long, happy and healthy life," 
        answered the gabbai innocently."Thank you. I want to receive an aliyah," 
        continued the wealthy man."It would be an honor," responded 
        the gabbai, "but just know that someone is commemorating the memorial 
        day for his relative, so he will receive 'maftir.'""No problem," 
        assured the arrogant aristocrat. "The sixth aliyah is good enough 
        for me.""But this Shabbat is the turn of the old judge," 
        noted the gabbai. "I will call you for the fifth aliyah, like I always 
        have.""Don't you dare!" warned the wealthy man sternly, 
        his furious eyes flashing like lightening. "You better not insult 
        me this way. You will give me the sixth aliyah, and no other aliyah!"Threats 
        could never frighten the old gabbai. And so, when the fifth aliyah came 
        around, he called the name of the wealthy man. The latter stood up from 
        his seat by the eastern wall and approached the bimah. Only instead of 
        stopping by the Torah to recite the berachot, he continued to the gabbai 
        and forcefully punched him across the face. One can only imagine the turmoil 
        which ensued in the Bet Kenesset - shouts, insults, name-calling and fiery 
        spirits.Needless to say, such an incident can in no way be ignored. After 
        Shabbat, the infuriated gabbaim went to the rabbi's home to decide upon 
        a proper response. One thing was absolutely clear: things cannot continue 
        in this way."Of course," agreed the rabbi. "So what do 
        you suggest?"The gabbai which was hit stood up and raised an amazing 
        proposal: to do away with all "kibbudim," to eliminate the procedure 
        of honoring people with the various aliyot and other parts of the service, 
        thus removing the root of all the ill-will and strife. The gabbai was 
        well-stocked with dozens of examples where someone was insulted, another 
        was hurt, how one individual needed to be asked forgiveness, the other 
        needed to be appeased somehow - the standard headaches suffered by gabbaim 
        throughout the years, in every community. What would be simpler than simply 
        deciding to eliminate this entire system and decide once and for all that 
        all aliyot are to be considered of equal stature? The distribution would 
        be conducted randomly, and peace will finally be restored to the communities 
        heretofore stricken by strife and dissent.The idea sounded great. Everybody 
        focused their attention on the rabbi sitting at the head of the table, 
        waiting for him to give his stamp of approval to the proposal at hand.The 
        rabbi finally spoke up. "It certainly sounds like a good idea. No, 
        a terrific idea. Yet, I cannot accept it."They didn't understand.The 
        rabbi explained, "As you of course realize, it is a tragedy when 
        people come to the Bet Kenesset looking just for honor. But it would be 
        even worse if people would stop looking for honor in the Bet Kenesset."Indeed, 
        for good reason Rabbi Eliyahu Hayim Maizel was called "Hakima D'Yehudai," 
        the wisest among the Jews. Certainly, the seeking of honor - not to mention 
        the pursuit of honor - is a trait to be discouraged. But, what can we 
        do? Everyone (except us, of course) are stricken by this negative characteristic, 
        to one extent or another. Perhaps they won't always call it honor. Maybe 
        they'll refer to it as recognition, dignity, a show of appreciation, what 
        have you. If this drive is not channeled in the direction of the Bet Kenesset, 
        people will seek and find honor in all other walks of life. They will 
        find it in large measure in all types of groups and other organizations. 
        It is therefore preferable that the groups and organizations in which 
        they look for honor are part of the system of the Bet Kenesset, that in 
        this structure people satisfy their need for recognition and distinction. 
        To the contrary, by seeking honor specifically in the context of the Bet 
        Kenesset, an individual makes the strong statement that therein he finds 
        his social circle, that particularly in the religious service he looks 
        for appreciation. This will give him impetus to contribute from his time, 
        energies, talents and money to the sacred institution of the Bet Kenesset.
 http://216.239.53.100/custom?q=cache:HvTlFULcZRkJ:www.shemayisrael.co.il/parsha/aram/archives/vayesh59.htm++rabbi+maizel&hl=en&ie=UTF-8
 Apoor Jew from the city of Kalisch agreed to bring smuggled merchandise 
        from the German border to the city of Lodz. He took the merchandise, loaded 
        it on a wagon, and set out on the road.
 Once they were traveling on the road, the wagon driver realized that the 
        merchandise was contraband, and saw that he had a chance to blackmail 
        his passenger. He stopped the wagon and said to the Jew, "We are 
        now going to the nearby police station. I know that your merchandise is 
        contraband. Unless you give me one hundred rubles, I am going to take 
        you to the police."
 The Jew, seeing that the wagon driver was in earnest, pleaded for mercy 
        saying, "This is not my merchandise. I am simply transporting it 
        for someone else. How can I give you such a large sum? In my pocket there 
        are no more than a few rubles. Where can I possibly obtain a hundred rubles 
        to give you? Will my boss believe that I had to pay a hundred rubles from 
        my own pocket? Besides that I will lose my job!"
 "Everything that you are saying," replied the wagon driver, 
        "is worthless. Neither am I the owner of this wagon; I receive a 
        salary only for my work. But does anyone have mercy on me? If you do not 
        have cash, I am willing to let you off and take a hundred rubles' worth 
        of merchandise instead."
 Seeing that he had no other choice the Jew agreed, and only after he had 
        given the wagon-driver the merchandise did the wagon driver take him to 
        his destination.
 The Jew noted the details of the wagon and the driver, and when he reached 
        Lodz, he went to the rabbi of Lodz, Rabbi Eliyahu Chaim Meisels, and told 
        him of his woes. The rabbi requested that the Jew stay in town a few days, 
        and promised to try to help him.
 The rabbi then told his aide to go to the place where the wagon drivers 
        congegrate, to find the wagon which fit the description he had been given, 
        and to tell the driver that he should come to him at noon to take the 
        rabbi for a trip immediately after lunch. When the driver arrived on time, 
        the rabbi said to him, "I am busy now. Why don't you sit down and 
        have lunch at my house, and soon I will be ready to travel." The 
        driver agreed, and while he was eating, the rabbi's aide hid the horse 
        and wagon.
 The wagon driver ate until he was full. When he left the house he could 
        not find his horse and wagon. He searched everywhere, but to no avail. 
        "That meal that I ate cost me a bundle," the driver said to 
        himself.
 He went back into the rabbi's house and told him, "Rabbi, a great 
        misfortune has just befallen me. The horse and wagon are not mine, and 
        the owner is known to be very harsh. He will take revenge on me and report 
        me to the police, claiming that I have sold his horse and wagon and kept 
        the money for myself. Please help me out of this horrible situation!"
 "Why are you so worried?" asked the rabbi. "Just take the 
        hundred rubles that you stole from the Jew from Kalisch yesterday, and 
        buy yourself a horse and wagon."
 The driver turned white. The rabbi continued, "You crook! Did you 
        have mercy upon a Jew when he pleaded with you? Did you have compassion 
        when he cried and asked you to leave him alone? He told you that it was 
        not his merchandise and that he was likely to lose his livelihood. His 
        boss would also have suspected that he had stolen the merchandise. Why 
        now should anyone have mercy on you? Is that what you deserve?"
 Seeing that he was caught red-handed, the driver relented. "Rabbi," 
        he said, "the merchandise that I took is still completely intact. 
        I am willing to return it," said the driver.
 "If so," replied the rabbi, "Go quickly and bring it here. 
        Afterwards we will talk about your loss."
 The driver hurried home, and immediately returned with the merchandise. 
        The rabbi called in the Jew who was waiting in an adjacent room and asked 
        him to inspect the merchandise to see if there was anything missing. The 
        Jew did so, and discovered that everything had indeed been returned.
 (MORESHET AVOT I, p. 177)
 Since the rabbi was dealing with a thief, he had to use force to recover 
        the stolen merchandise from him. But our children are not thieves, and 
        therefore they should not be forced to do anything against their wills. 
        Rather we must train them through gentle persuasion, and by setting a 
        good example.
 One year before Pesach, Rabbi Eliyahu Chaim Meisels, the Rabbi of Lodz, 
        made great efforts to arrange for the twelve thousand Jewish soldiers 
        who were camping near the city to be allowed time off so that they would 
        be able celebrate the seder night. On erev Pesach, Rabbi Meisels discovered, 
        to his dismay, that only ten thousand of the soldiers had been given leave, 
        while the other two thousand remained in the army camp where they would 
        be unable to have a seder.
 The Rabbi decided that he would neither start his own seder, nor even 
        enter his house, before he had made one last attempt to free the other 
        two thousand soldiers. He tried to find out the address of the commanding 
        general, but he received only the following information: that the general 
        was in a closed army camp which no civilian was allowed to enter.
 The Rabbi asked of one of the city's elders to accompany him, and together 
        they went to the army camp. When they arrived, they saw that it was entirely 
        fenced off. Having no other choice, the Rabbi jumped over the fence. A 
        military guard immediately approached to apprehend him. To his surprise, 
        he found that the intruder was an elderly gentleman dressed in Rabbi's 
        garb and was also wearing medals that he had received from the Russian 
        king. The Rabbi told him that he had come to try to get leave for the 
        two thousand Jewish soldiers who were still in the camp. The guard went 
        to notify the general, who allowed the Rabbi in to see him.
 The general asked, "How did you dare to enter a closed camp?
 The Rabbi burst Into tears and told the general how the plight of the 
        two thousand soldiers who had not been freed had not left him any peace 
        of mind. The general was very impressed by the kind heart and the devotion 
        of the Rabbi, and gave orders to immediately let out the two thousand 
        soldiers still in the camp. Only then did the Rabbi return home and begin 
        his own seder, a four o'clock in the morning!
 (OLAM CHESED YIBANEH, p. 105)
 R
 Brzezinski, Avraham Yehudah. Rabi Eliyahu Hayim Maizel, ha-Rav be-Lodz 
        zal: toldotav, tekhunatoav, pe'ulotav ve-tsidokotav. Tel Aviv: A. Y. Brzezinski, 
        1955 or 1956. (in Hebrew; biography of Rabbi Eliasz Chaim Majzel, 1821-1912, 
        main rabbi of Lodz for nearly 40 years)
 LC Call No.: BM755.M395B79 1955
 DC DLC LIBRARY OF CONGRESS Non-lender
 NJ PUL PRINCETON UNIV Lender
 QU LGG MCGILL UNIV Lend
 Right:
 Lodz, Poland, 1912: The funeral of Rabbi Eliyahu Chaim Meisel,
 founder of the Talmud Torah of Lodz (1873) and noted philanthropistBorn 
        in Lomaza in 1882, Eliezer Yitzchok Meisel was raised in the home of his 
        grandfather, Rabbi Eliyahu Chaim Meisel, the Rabbi of Lodz. He studied 
        in the Volozhin Yeshiva, where he excelled, and later married the daughter 
        of Rabbi Eliyahu Feinstein of Pruzhan.
 Career
 After an unsuccessful bid, supported by the Lithuanian constituency of 
        Lodz, to become chief rabbi, Meisel distinguished himself as a posek (legal 
        arbiter) in business and marital disputes. Refusing to accept money from 
        the poor, he considered the restoration of harmony between rival parties 
        sufficient reward.
 Holocaust Period
 With the German occupation of Lodz on Sept. 8, 1939, Meisel was implored 
        by his followers to leave Lodz and settle elsewhere. Thus, he and his 
        only child, Mina, joined the many refugee rabbis who settled in Warsaw, 
        under the belief that it would provide a haven. Meisel became active in 
        the religious affairs of the Committee of Rabbis and participated in the 
        tragic meeting at which the rabbis decided to support the ghetto rebellion. 
        He died on Passover in the flames of the ghetto. A visit to his home is 
        remembered by the martyred poet, Yitzchak Katnelson, in the memoir, Ketavim 
        Acharonim.
 Courtesy of:
 Simon Wiesenthal Center
 Los Angeles, CA 90035
 
 El Rav Eliyahu Chaim Meisels, el Rav de Lodz, juntaba dinero para viudas 
        y huerfanos pobres de su ciudad. Durante uno invierno particularmente 
        crudo, fue a visitar uno de los miembros prominentes de su comunidad, 
        Reb Isaac, un banquero que era ademas el presidente del consejo de la 
        comunidad. Bien abrigado, el Rav Eliyahu se acerco a la mansion del banquero 
        y golpeo en la puerta. El portero que contesto la puerta se asombro al 
        ver al renombrado Rab Meisels afuera esperando en el frio, y por lo tanto 
        le pidio que inmediatamente entrara el hogar donde habria un te caliente 
        esperandolo. El rabino Meisels se rehuso. "No es necesario. Diga 
        por favor al Reb Isaac si quede venir a verme a la puerta." El banquero 
        oyo que el Rav esperaba cerca del portico y se acerco rapidamente a saludarlo 
        vistiendo su bata de cama. A ver al Rabino tomando frio, le dijo: "Rebbe, 
        por favor pase adentro. Tengo la chimenea prendida, y mi mayordomo le 
        preparara un te caliente! No hay necesidad que espere afuera!" "Estoy 
        bien, gracias", el Rav Eliyahu le dijo, quedandose afuera. "No 
        sera largo, y todo lo que necesito de usted lo podemos hablar rapidito 
        aqui mismo. Estoy seguro que usted no tendra inconveniente en quedarse 
        un minutito? De todos modos, por que voy a ensuciar su alfombra con mis 
        botas mojadas de nieve?
 El Reb Isaac estaba en un dilema. El frio soplaba en su casa...no queria 
        cerrar la puerta y dejar afuera al Rab Eliyahu, pero este tampoco queria 
        entrar. "Por favor, Rab, yo no se usted, pero yo me congelo", 
        titiritaba de frio el banquero. "No tengo ningun inconveniente si 
        la alfombra se moja, pero por favor entre a casa! Pero el Rabino no se 
        movio, y comenzo a hablar acerca del apuro de algunos los miembros desgraciados 
        de la comunidad. El banquero lo interrumpio: "Por favor, Rebbe, digame 
        en 10 segundos lo que usted necesita de mi y ya, le dare lo que quiera, 
        pero entre porque me congelo. Cuando el banquero dijo esto, el Reb Elya 
        Chaim entro al hogar y dijo: "necesito lenia para 50 familias este 
        invierno". El banquero sonrio. "Ningun problema, yo prometo 
        suministrar la madera. Pero una pregunta: usted sabe que doy tzedaka, 
        por que me hizo espera en el frio de afuera? "Reb Isaac," sonrio 
        Reb Eliyahu Chaim. "Se que usted da mucho, pero queria que por un 
        instante sienta el frio que estos pobres atraviesan, pues le daran una 
        perspectiva diferente si yo le pedia lo mismo junto al calor de su chimenea."
 Eliezer Yitshak Maisl (the grandson of R. Eliyahu Hayim Maisl of Lodz) 
        recalled that ... metahistorical
 drama, for Maisl: The more the rabbi immersed himself ...
 Where can I learn more about Rabbi Eliasz Chaim Majzel? On the page about 
        him it says he was born at Grodko near Vilnius--could that have been Grodno? 
        My grandfather [Jacob Akibovich Maizel] was born at Grodno, and supposedly 
        his grandfather was a chief rabbi someplace (I'm not sure where--whether 
        Grodno, or some other town). Thanks. OGP (above comments are a query, 
        and not for guestbook page)--You've done a great job with your Lodz site. 
        ogp
 Olga G. Parker <OGParker@compuserve.com>
 En 5608 (1848), alors qu'il avait vingt-quatre ans, le beau-père 
        qui l'avait toujours soutenu mourut.
 Il accéda alors à la demande des habitants de sa ville natale 
        de Globocki d'être leur Rav. Il resta six ans vivant dans la pauvreté, 
        et quand un jour les responsables de la communauté se réunirent 
        pour augmenter son maigre salaire, il refusa.
 En 5614 (1854), sa situation s'améliora quelque peu puisqu'il fut 
        nommé Rav de la ville de Schaki.
 Il y resta aussi six ans, puis devint Rav de la grande ville de Souvalk. 
        A partir de là, il commença à être connu non 
        seulement comme un gaon en Torah, mais aussi comme un responsable communautaire 
        et surtout comme un Tsaddik. Rabbi Eliyahu 'Haïm Maizel, le rav de 
        Lodz, lui demandait de prier pour un malade que D. lui envoie sa guérison. 
        Et quand il fut Rav de la ville de Radom, les 'hassidim qui connaissait 
        sa brûlante crainte du Ciel, voulurent faire de lui un Admor. Finalement, 
        il fut nommé Rav dans la très grande ville de Byalistok, 
        d'où était originaire l'auteur du oneg Yom Tov.
 WAS SENT TO St.Petersburg AS A MEMBER OF THE rabbis committee 1894 WITH 
        SHMUEL MAHOLIVER, HILEL SLANTER AND ZVI HIRSH RABINOVITZ
 Eliyahu Dov Halperin wrote about him in 1912
 Rabbi ELYAKIM SHLOMO SHAPIRA WHO WAS BORN IN THE VILNA AREA AND DIED IN 
        JERUSALEM IN 1908 WAS RELATED TO HIM.
 Born in Peitrokov in 1866, Joseph Feiner, unlike most of his peers, loved 
        nature and animals. He excelled in traditional Jewish studies and acquired 
        an informal secular education as well. After his marriage, he became a 
        frequent visitor in the home of Rabbi Elya Chaim Meisels of Lodz.
 Career and Impact.
 Feiner became the Rabbi of the village of Alexander, a large Hassidic 
        center, near Lodz. When Rabbi Meisels reached the age of eighty, he appointed 
        Feiner his chief asisstant. In this capacity, Feiner participated in the 
        arbitration of domestic disputes in rabbinic court, contacted non - Jewish 
        government leaders and interceded on behalf of Jewish soldiers.
 Moses b. Mordecai Meisel:
 Russian scholar and communal 
        worker; born in Wilna about 1760; died in Hebron, Palestine, after 1838. 
        He was shammash of the community in his native town and was in his younger 
        days one of the followers of Elijah Gaon. Later he joined the ?asidim, 
        but did not participate in the bitter controversies concerning them which 
        disturbed the Polish Jewry in those times. He was a great admirer of Moses 
        Mendelssohn and approved Solomon Dubno's bi'ur of Genesis (1783). There 
        is also an approbation by Meisel of Samuel Gershoni's "Debar Shemuel" 
        (Byelostok, 1814). He left Wilna for Palestine in 1813 and settled in 
        Hebron. Dr. Löwe, who met him there in the summer of 1838, describes 
        him as an old man well acquainted with German literature.Meisel was the author of "Shirat Mosheh" (Shklov, 1788), a poem 
        on the 613 precepts, each line beginning with a letter from the Ten Commandments. 
        His son Aryeh Löb (d. 1835) was a leader among the ?sidim of Wilna.
 Bibliography: Fuenn, ?iryah Ne'emanah, pp. 246-247, 288, Wilna, 1860;
 M. A. Ginzburg, Debir, pp. 47-48, Warsaw, 1883.H. R. P. Wi.
 Samuel Meisel (the elder):
 Nephew of Mordecai Marcus b. 
        Samuel; born in 1585; died in 1630. He was wealthy and prominent in affairs. 
        In 1616 he received an imperial privilege. The printing-press of Abraham 
        Heide (Lemberger) was situated in his house. After Mordecai Meisel's death 
        the settlement of his estate involved his family in a tedious suit with 
        the government, and from the records of this suit is derived the information 
        regarding the members of this family. One of the houses belonging to the 
        estate was awarded, in 1610, to a nephew, Jacob, and his wife, Johanka; 
        and three years later, King Matthias, successor of Rudolf II., gave the 
        remaining real estate to another nephew, Samuel Meisel (the younger; d. 
        1625), son of Simon. The Meisel synagogue and other property were awarded 
        to the Jewish community. As the state had confiscated all the money (more 
        than 500,000 gulden) and most of the real estate, the family sued the 
        community for the income from the synagogue, the baths, institutional 
        buildings, etc., amounting to 800 florins a year. The rabbinate thereupon 
        excommunicated the entirely impoverished family (c. 1670), and this led 
        to indescribable persecutions and scandals. Decent burial was refused 
        to Marek, son of the younger Samuel Meisel, in 1674, and the funeral cortège 
        was insulted. His daughter was attacked in her house by the mob, and the 
        family had to pay large sums in order to secure honorable burial for the 
        heir Joachim Meisel. It did not appear until the final verdict rendered 
        in this suit by the magistrate of Prague Sept. 13, 1684, that through 
        the machinations of the notorious apostate Philipp Lang, chamberlain to 
        the emperor until 1608, the record of Meisel's privileges had been secretly 
        stricken from the official register in 1601, on the ground of their having 
        been obtained by fraud, and that the sums subsequently paid to the widow 
        and to the heirs, and the two houses given them, were alleged to have 
        been merely gifts. The heirs, naturally, were not satisfied with this 
        decision; but the great fire in the ghetto of Prague, in 1689, which destroyed 
        the Meisel synagogue and the other buildings of the estate, terminated 
        the controversy. The family flourished at Prague down to modern times; 
        and branches of it are found at Warsaw, Budapest, Breslau, and Berlin.Bibliography: A. Kisch, Das Testament Mardochai Meysels;
 Lieben, Gal 'Ed;
 Benedikt Foges, Altertümer der Prager Josefstadt.D. A. Ki.
 Wolf Alois Meisel:
 Hungarian rabbi; born at Roth-Janowitz 
        July 16, 1815; died at Budapest Nov. 30, 1867. Owing to his father's conversion 
        to Christianity, the family relations were so inharmonious that he reached 
        the age of seventeen before he was able to begin definite preparation 
        for the future. In 1832 he went to Hamburg, where he applied himself to 
        the study of the Talmud and graduatedfrom the gymnasium. He entered the 
        University of Breslau in 1838, where he continued his study of the Talmud 
        and attended lectures on rhetoric. In 1848 he was called to the rabbinate 
        of Stettin, and on May 11, 1859, to that of Budapest. Here he was in constant 
        conflict with his congregation owing to the state of transition, both 
        in religion and in politics, through which the Hungarian Jews passed during 
        his administration. His "Homilien über die Sprüche der 
        Väter" (Stettin, 1851; Hungarian transl. by Bauer Márkfi 
        Lörincz, Budapest, 1862) are models of Jewish pulpit-literature. 
        His "Prinz und Derwisch," poems (Stettin, 1847; 2d ed., Budapest, 
        1860), and "Der Prüfstein," poems (published posthumously 
        by the Meisel-Wohlthätigkeitsverein, Budapest, 1878), are translations. 
        He died suddenly while preaching a sermon, which Simon Bacher and his 
        son Wilhelm Bacher published in German and Hebrew under the title "Die 
        Brunnen Isaak's" (ib. 1867).Bibliography: Kayserling, W. A. Meisel;
 ein Lebens- und Zeitbild, Leipsic, 1891;
 Venetianer, A Zsidóság Szervezete, pp. 496 et seq.;
 Büchler, A Zsidók Torténete, pp. 479 et seq.;
 Pallas Lex.;
 Hochmuth, Leopold Löw, pp. 208 et seq., Leipsic, 1871.S. L. V.
 MEISEL: (print this article)
 
 By : Gotthard Deutsch Alexander Kisch Joseph Jacobs M. Seligsohn Herman 
        Rosenthal Peter Wiernik Isidore Singer Ludwig Venetianer
 ARTICLE HEADINGS:
 Frummet Meisel:
 Judah Löb ben Sim?ah Bonim Meisel:
 Mordecai Marcus Meisel (Mi_ka Marek in Bohemian documents):
 His Benefactions.
 Moses b. Mordecai Meisel:
 Samuel Meisel (the elder):
 Wolf Alois Meisel:
 Bohemian family which became famous chiefly through Mordecai Marcus b. 
        Samuel Meisel, "primate" of Prague. The family seems to have 
        come originally from Cracow, to whose community Mordecai Meisel bequeathed 
        large sums for charitable purposes; and there, toward the end of the sixteenth 
        century, the printer Menahem Nahum b. Moses Meisel flourished. As early 
        as 1477, however, the name of "Meisel" is mentioned in documents 
        relating to Prague (Lieben, "Gal 'Ed," p. 15).Frummet Meisel: 
        Second wife of Mordecai Meisel; died Sheba? 23, 1625. She contributed 
        with her husband to the building of the Meisel synagogue, and some of 
        the gifts which they presented on the occasion of its dedication (see 
        Mordecai Marcus Meisel) are still exhibited on the anniversary of her 
        death. On her tombstone she is described as a woman distinguished for 
        piety and morality. It is furthermore stated that every synagogue of Prague 
        possessed votive offerings of hers, the most noteworthy gift being a golden 
        cup weighing 100 crowns; that she supported scholars liberally; and that 
        she was hospitable and very philanthropic. David Gans likewise praised 
        her noble character and her fidelity to her husband. It seems strange, 
        then, to read in the "'Eme? ha-Baka" (ed. Wiener, p. 141), that 
        she objected so strongly to the last will and testament of Mordecai Meisel 
        that he divorced her while helay dying. Although this statement has been 
        often questioned, there must be some truth in it, for on her gravestone 
        she is designated as the daughter of the famous elder Isaac Rofe (Lékarz), 
        not as Meisel's wife.
 Bibliography: Foges, Altertümer der Prager Josefstadt, Prague, 1882;
 Lieben, Gal 'Ed, ib. 1856;
 A. Kisch, Das Testament Mardochai Meysels, Frankfort-on-the-Main, 1893.D. 
        A. Ki.Judah Löb ben Sim?ah Bonim Meisel: Printer and author at Cracow 
        in the seventeenth century. Meisel reopened, in 1663, the printing establishment 
        of his father-in-law, Nahum Meisel, and continued it until 1670. The first 
        work printed by him was Jacob Weil's "She?i?ot u-Bedi?ot"; the 
        last one, the Eben ha-'Ezer and ?oshen ha-Mishpa? of the Shul?an 'Aruk. 
        Meisel was the author of a work entitled "?a'ame ha-Massoret," 
        a commentary on the Masorah, at the end of which there are some novellæ 
        on the Talmud (Amsterdam, 1728).
 Bibliography: Steinschneider, Cat. Bodl. cols. 1373, 2986;
 M. Zunz, 'Ir ha-?ede?, Supplement, p. 34, note.J. M. Sel.Mordecai Marcus 
        Meisel (Mi_ka Marek in Bohemian documents): Philanthropist and communal 
        leader at Prague; son of Samuel Meisel; born at Prague 1528; died there 
        March 13, 1601. The persecution of the Jews of Prague by the fanatical 
        Ferdinand I. occurred while Mordecai was a youth. In 1542 and 1561 his 
        family, with the other Jewish inhabitants, was forced to leave the city, 
        though only for a time. The source of the great wealth which subsequently 
        enabled him to become the benefactor of his coreligionists and to aid 
        the Austrian imperial house, especially during the Turkish wars, is unknown. 
        He is mentioned in documents for the first time in 1569, as having business 
        relations with the communal director Isaac Rofe (Lékarz), subsequently 
        his father-in-law. His first wife, Eva, who died before 1580, built with 
        him the Jewish town-hall at Prague, which is still standing, as well as 
        the neighboring Hohe Synagoge, where the Jewish court sat. With his second 
        wife, Frummet, he built (1590-92) the Meisel synagogue, which was much 
        admired by the Jews of the time, being, next to the Altneusynagoge, the 
        metropolitan synagogue of the city; it still bears his name. The costly 
        golden and silver vessels with which he and his wife furnished this building 
        either were lost during the lawsuit over his estate or were burned during 
        the conflagrations in the ghetto in 1689 (June 21) and 1754 (May 16). 
        The only gifts dedicated by Meisel and his wife to this synagogue that 
        have been preserved are a curtain ("paroket") embroidered with 
        hundreds of pearls, a similarly adorned wrapper for the scroll of the 
        Law, and a magnificent bronze ornament for the almemar. Jacob Segre, rabbi 
        of Casale-Monferrato, celebrated the dedication of the synagogue in a 
        poem which is still extant, and his contemporary David Gans, the chronicler 
        of Prague, has described in his "?ema? Dawid" the enthusiasm 
        with which the Jewish population received the gift.
 (see image) Tombstone of Mordecai Meisel at Prague.(From Jerabék, 
        "Der Alte Prager Judenfriedhof.")His Benefactions.Meisel enlarged 
        the old Jewish cemetery of Prague by purchasing adjoining uncultivated 
        land, on which he erected a house for washing the dead, a mi?weh, a bet 
        ha-midrash, a Klaus, and a hospital (still in existence). He spent much 
        money also in ransoming Jewish prisoners; paved the ghetto ofPrague, which 
        had been much enlarged at that time; often provided clothing, of a uniform 
        pattern, for all the poor of his community; presented large dowries every 
        year at ?anukkah to two poor brides chosen by lot; lent large sums without 
        interest to needy merchants; and provided for the widows and orphans of 
        the community. He presented costly synagogal vessels and adornments to 
        other communities, including those of Cracow, Posen, and Jerusalem. He 
        presented and loaned altogether the sum of 20,000 thalers to the community 
        of Posen when it was burned out June 11, 1590; gave generously to Christian 
        philanthropies, contributing a considerable amount toward the completion 
        of the Church of the Savior; and repeatedly lent large sums to the empress 
        as well as to the emperor, being rewarded with considerable privileges, 
        many of which affected the Meisel synagogue. This synagogue had a standard 
        with an escutcheon; it might not be entered by any officer of the law; 
        it was exempt from taxation for all time. Although Meisel had no children, 
        the emperor granted him the right to dispose of his estate; but after 
        his death the heirs were involved in difficulties as a result of this 
        privilege. He had the right also to mint shekels for ritual purposes ("pidyon 
        ha-ben" and "ma?a?it ha-she?el"), and one of these coins, 
        dated 1584, is still in existence.Meisel's last will and testament, which 
        he drew up in the presence of Chief Rabbi Löw (Judah Löw b. 
        Bezaleel), the communal director Joachim Brandeis, and Meïr Epstein, 
        leaving his estate to his two nephews, Samuel the Elder and Samuel the 
        Younger, is still extant in manuscript. He was interred with the highest 
        honors. Immediately after his burial the Bohemian treasury, at the instance 
        of the emperor, confiscated his estate, consisting of 516,250 gulden in 
        money together with many houses. Whatever was found was carried off; one 
        of the chief heirs was tortured into revealing the hiding-place of what 
        had been concealed, which also was claimed. Meisel's wealth and philanthropy 
        have become proverbial among the Jews, and many anecdotes are connected 
        with his name.
 Bibliography: Lieben, Gal 'Ed;
 Foges, Altertümer der Prager Josefstadt;
 Hock-Kaufmann, Die Familien Prags, Presburg, 1892;
 A. Kisch, Das Testament Mardochai Meysels;
 idem, Das Meiselbanner in Prag, Prague, 1901.D. A. Ki.
 Manifest for Finland
 Sailing from Antwerp March 01, 1904
 0026. Meisel, Israel M 34y M Russia, Hebrew Horodok
 going to brother ; Leib Meisel 4575 Eastford? Street,
 025.Schulmann, Meische M 32y Married Russia, Hebrew painter Horodok going 
        to brother in law; Leib Meisel 4575 Eastford? Street, Brooklyn
 Meisel, Sore Leie F 17y S dress maker Russia, Hebrew Krasne going to uncle 
        Epstein in New York
 Waganschmi..., Izik M 30y M Russia, Hebrew Riken
 0028. Fischbein, Heiser Leib M 31y M Russia, Hebrew carpenter Rikew
 0029. Woloszynski, Moische M 26y S Russia, Hebrew Oschmerna tailor
 November 29, 1905
 Manifest for Statendam
 Sailing from Rotterdam
 Meisel, Dobe F 50 yr W Russia, Hebrew Haradok
 With daughter in law; Meisel, Sossie F 20 yr Married Russia, Hebrew Haradok
 0018. Meisel, Ytrek M 9 yr S Russia, Hebrew Haradok
 0019. Meisel, Grisne F 11 mo S Russia, Hebrew Haradok
 going to Dobe's son ; Yisrael Meiselis erased and another ? Meisel is 
        there on 406 Leonard Street in Brooklyn
 going to Sosie husband; Yisrael Meisel in 201 Siegel? Street Brooklyn, 
        New York. with the two children.
 Manifest for Finland
 Sailing from Antwerp May 24, 1904
 Meiser, Fsser M 43 Years old Married Russia, Hebrew from Goradak
 carpenter going to son; H. Meisel 4861 Leonard Street Brooklyn
 Sagalowitz, Fzak M 32 Y M Russia, Hebrew Gorodok going to brother in New 
        York
 0017. Ladowsky, Rivke F 36 Y M Russia, Hebrew Gorodok
 0018. Ladowsky, Feige F 11 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0019. Ladowsky, Fukem M 9 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0020. Ladowsky, Chana F 7 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0021. Ladowsky, Leizer M 5 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0022. Ladowsky, Feutel F 3 Y S Russia, Hebrew
 0023. Ladowsky, Faukel F 6 M S Russia, Hebrew Gorodok
 0024. Ladowsky, Perl F 29 Y M Russia, Hebrew Gorodok
 0025. Ladowsky, Schinuel M 9 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0026. Ladowsky, Morische M 7 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 0027. Ladowsky, Lore F 4 Y S Russia, Hebrew Gorodok
 going to husband and father Ladowsky on Chanal Street in New York
 Moshe Baran.
 Moshe was born in 1919 in Horodok to Ester nee Weisbord from Volozhin 
        (born in 1902 and Yosef Baran who was so born in Horodok 1890 (His grandfather; 
        Avraham Pinchas was born in Oshmina grandmother; Riva Risha). Moshe's 
        parents met when his father attended the Volozhin Yeshiva and he had a 
        "Keset" (room and board) at the house of of the Weisbord family 
        in Volozhin.
 Ester nee Weisbord had four sisters;
 2. Shoshke married Yisrael Mayzel and lived in Horodok. At one point they 
        immigrated to the U. S and some of their children were born there. The 
        family returned to Horodok were the mother died. some of their children 
        went to Cuba and in 1950 went to Luisiana.the rest of the family perished 
        in Horodok
 |