eilatgordinlevitan.com
Volozhin - Home Page
click to enlarge
Volozhin Archives
Subject: descendancy from R' Chaim of Volozhin (1749-1821)
From: "L Reich"
Date: Mon, 2 Jun 2008 14:30:12 +0100
X-Message-Number: 15

The Progeny of R' Chaim of Volozhin

A long-standing mystery about one line of descendancy from
R' Chaim of Volozhin (1749-1821) has been partially resolved
in a recent Hebrew article (source below).

R' Chaim, founder of the famous Yeshiva, was probably the most
outstanding pupil of the Gaon Eliyohu of Vilna. He was succeeded
as head of the Yeshivah by his son Yitzchok (1780-1849). R' Chaim
like his teacher was a Mithnaged (if less censorious)- an opponent
of the burgeoning Chassidic movement. The descendants of Yitzchok
are well known and include the Soloveichik and Berlin rabbinical
families.

However, mystery has always surrounded the life and family of
Yitzchok's brother Yosef. The biographers of the Volozhin dynasties
profess ignorance. It was known that he married into a wealthy family
from Shereshovo and died young. There were also rumours that he joined
the Chassidim - hence, it was suggested, silence about him from his
Mithnagdik cousins.

The article reveals that Yosef was not a Chassid, but that one of his
two sons, Eliyohu (Shlomo), did join the Chassidim. Eliyohu became
friendly with R' Zvi Aryeh Katz, whose father Yitzchok had been a
Chassid of the Chozeh of Lublin (d 1815).

Another son of Yosef (& grandson of R' Chaim) was Simcha (Naftoli)
who came to a mysterious end. According to an advertisment published
in the Hamaggid in 1869 by his son Shlomo Zalman, Simcha, after living in
Semiatic, went to Amsterdam in 1847 after his wife (d. 1869) went to
Eretz Yisroel, where he was befriended by the munificent Lehren family
and subsequently went missing. Shlomo Zalman with great pathos p
leads for news of his father's whereabouts.

Incidentally, Shlomo Zalman had a sister, a daughter of Simcha, who
was married to a Yosef Halevi. A daughter, Chana Rivka, of Yosef Halevi
and his wife, Simcha's daughter, was married to a well know Dayan in
Jerusalem, R' Yechiel Mechel Zev Horowitz, author of "Gedulay Zion".
There are probably many other descendants around.

Leslie Reich, Manchester

Source: Article in Yeshurun (A Torah Annual) Nissan 5768 by Eliezer
Katzman with additional material bu N.Y. genealogist, DovBerish Weber.

 
From: Olga Zabludoff
To: AllanDolgow@aol.com ; Eilat Gordin Levitan
Sent: Sunday, June 15, 2008 1:50 PM
Subject: Re: Archivist
I am not sure I fully understand what you are asking, but I shall try to answer your questions as I see them.

First of all, I assume you are researching your ancestors in Volozhin in the Oshmiany District.

The records for Volozhin are housed in four archives, according to a search I did on the Routes to Roots Foundation http://www.rtrfoundation.org

The results are displayed below. I apologize for the mishmash in the formatting, but the copying and pasting did not work too well.

In the Jewish Historical Institute of Warsaw, there are some 1929-1939 emigration records of residents who made aliyah to Palestine. I have had experience with these, and they are generally very sparse--perhaps five or six such records. But you can check with JHIW (the addresses and email addresses are below).

The National Archives of the Republic of Belarus seems to have some Holocaust data (1941-1943). I know nothing about these records, but again you can check if you are interested.

The State Archives of the Russian Federation in Moscow has some Holocaust data (1941-1943). I think they are the same records as above.

The Lithuanian State Historical Archives in Vilnius has all the census records and revision lists which LitvakSIG acquires and translates. We have already translated the 1858 Revision List and that is already online in the All Lithuania Database (ALD), www.litvaksig.org as Eilat has illustrated to you. There are earlier revision lists--1834, 1816, etc., but the 1858 was a very major census, so that was selected first. We generally start with a later list and work backwards. However, because the demand was high for the 1859-1908 additional revision lists, we have begun to acquire and translate those. Six Oshmiany District lists have already been done, and nine remain, including Volozhin. We are in need of funds to translate the remaining lists. If you are interested in making a contribution toward Volozhin, it will speed up the process to get that list translated.

I do not honestly believe that getting an archivist or professional researcher to do a search for you will be that helpful since the major data for Volozhin is in the Vilnius Archives, and LitvakSIG can access the lists and translate them for an entire group at a much lower per capita cost.

I hope you will consider joining the Oshmiany District Research Group and helping the project along.

Let me know if you have further questions.

Regards,

Olga


The records for Volozhin
Minsk
National Archives of the Republic of Belarus
43 Kirova Street
Minsk 220030, Republic of Belarus
Tel: 375/017/222-3229; Fax: 375/017/222-3285
http://www.archives.gov.by/EArh/E_naz.htm

Warsaw Jewish Historical Institute
ul. Tlomackie 3/5
Warszawa 00-090, Poland
Tel: 48/22/827-9221; Fax: 48/22/827-8372
e-mail: secretary@jewishinstitute.org.pl
http://www.jewishinstitute.org.pl
Moscow State Archives of the Russian Federation
ul. Bol'shaia Pirogovskaia, 17
Moscow 119817 Russia
Tel: 7/095/245-8141; Fax: 7/095/245-1287
e-mail: garf@oline.ru
http://garf.narod.ru/
Also see: http://www.iisg.nl/~abb/abb_b1.html
Vilnius Lithuanian State Historical Archives
Gerosios Vilties 10
Vilnius LT-03134, Lithuania
Tel: 370/2/23-74-32; Fax: 370/2/23-76-12
e-mail: istorijos.archyvas@centras.lt






----- Original Message -----
From: AllanDolgow@aol.com
Dear Eilat,
Thank you for your information. I know it was Russia and not Lithuania, I have a copy of my grandmother's passport when my grandmother brought my father to America. I was concerned as where the records could be found and if a local archivist is available.
I have trace my grandmother's brother, Abraham Gordon, to England where he met and married. Then a gap but found them in Canada where their first son was born and the to Los Angeles. I found their grand-daughter's son in Beverly Hills and we spoke. He had no information to add. My paternal great grand father and mother came to America and are buried here. I am trying to trace those roots where I have found roadblocks.
Maybe Olga can give me some guidance.
Best wishes,
Allan

In a message dated 6/14/2008 6:17:30 P.M. Pacific Daylight Time, eilat.gordinlevitan@gmail.com writes:
Allan,
You should get in touch with Olga Zabludoff <ozabludoff@verizon.net>, they are working on additional Volozhin records.
There was no such country as Lithuania when your ancestors were there. It was all part of "Russia" -in the Vilna region. After 1920 most of the Vilna region became part of Poland. Now Vilna ( Vilnius) is in Lithuania, but most of the region is in Belarus. When you father said that he was "a Litvak" he was talking about "the Jewish sense of being a Litvak". Moshe Porat who grew up in Volozhin ( under Polish rule) wrote:" I had never seen a Lithuanian and never heard the Lithuanian language in my life, but we were called "Litvaks".
Some of the records could be found in Vilna.
Here is what Olga ( of Jewishgen) wrote about the records for Volozhin:
Dear Eilat,

We have not yet translated the additional revision list for Volozhin. When we do so, perhaps the full names of Malka's father and mother will be entered. Please explain to Moshe that everything that is in the original record is translated, but if a second name or a maiden name is not on the record, there is no way we would know this.

Many thanks,

Olga
> Eilat,
> Thank you, I have that information but see no connections. What I need is someone to search the archives over there. I recall my father referring to himself as a Litvak so I am not sure if some information is in Lithuania.
> Allan
>
> In a message dated 6/13/2008 10:24:26 A.M. Pacific Daylight Time, eilat.gordinlevitan@gmail.com writes:
>
> allan,
> the year 1858 revision list for volozhin is online. you find it at http://www.eilatgordinlevitan.com/volozhin/vol_pages/vol_1858.html
> Volozhin REVISION list of 1858; DOLGOW family
> MELTSER Chaim son of Abram Head of Household age 45 in 1858
> MELTSER Dvora Meyer Wife age 43
> MELTSER Sora Rivka Daughter of Chaim age 9
> DOLGOVYI Leyb son of Sholom Cousin of Chaim Meltser age 25 missing
> DOLGOVYI Rivka Daughter of Wulf wife of Leyb son of Sholom DOLGOVYI age 24
> DOLGOVYI Soska Daughter of Leyb and Rivka age 6
> DOLGOVYI Sheyna Daughter of Leyb and Rivka age 1
> ;
> Surname Given Name Father Relationship Age in 1858
> DOLGOVYI Smuylo son of Pinkhas Head of Household 58
> DOLGOVYI Gruna daughter of Chaim Wife 40
> DOLGOVYI Abram son of Shmuylo age 24
> DOLGOVYI Mirka daughter of Nekhemia Daughter-in-law of of Shmuylo 23 Abram's wife
> DOLGOVYI Nakhama daughter of Abram Grandchild age 4
> DOLGOVYI Leah daughter of Abram Grandchild age 2
> On Sun, Jun 8, 2008 at 5:54 AM, <AllanDolgow@aol.com> wrote:
>>
>> Eilat,
>>
>> I have almost completed (as far as I can go) on my maternal side. In August I am traveling to the Ukraine to finalize what can be done with my archivist. Also I will meet with a newly found second cousin, a retired doctor who is 87 years old. My archivist is limited to the Ukraine and is not a real professional, but rather a professor who does this work part time, but is very good in research and knowledge of archival records.
>>
>> My question is on my paternal side of the family. Is there a an archivist you can recommend that can search for the Dolgow's? Is there someone in Volozhin?
>>
>> Best regards,
>>
>> Allan
 

Shaina Skolnik of Kurenets was the mother of Tzvi Hirsh Berkovich. He was born in Ilya
Information from his grandson Y. Lenefsky
Abraham Berkovich*
By Fruma Tzitreen (Rogovin)- Tel Aviv
Translated: by Matz Dany and Matz Rivka

– A. Berkovich's granddaughter


Abraham Berkovich

Abraham Berkovich was a notable and important person in Volozhyn. For that reason, I can still clearly recall his character traits. He was very handsome, of average build, smart and always in a humorous mood.

He came from Minsk. His parents were orthodox Jews and they wished to send him to study in the Volozhyn yeshivah. However, he preferred secular studies, and with his father's permission, he attended a high school in Minsk. After his father's sudden death, he was forced to leave his high school studies so he could help his mother with the household income. He continued with night lessons. He learned on his own and read many books. He was able to gain a great deal of knowledge.

He settled in our town when he married Keile from Volozhyn Her last name before Marriage was Shulman- Eilat). He opened a pharmacy in the most central location, in the market place, in the house of Mushka Persky (the baker). The pharmacy was decorated in very good taste. Two of its walls were covered with fitted polished shelves and on them were medicines in bright glass jars. The floor was polished with red varnish and covered with carpets, which were made by local farmers.

For a few years the pharmacy was the family's only source of income. When the children grew up and the parents decided to send them to a high school in Vilna, Keile opened a fabric store to supplement their income. The business succeeded and it enabled them to cover the large expenses they had acquired for their children's education in the big city.

Abraham Berkovich had his hands everywhere. There was not a trade that he was not proficient in. He truly had golden hands. He was familiar with various construction skills (although he never officially studied them). After the big fire burned the town in the twenties, he remodeled his shop in the Perelman's building, so he could still make a living. At a later time he bought from Yehuda Abraham Persky, the ritual slaughter, his burnt bricks building. He cleared the damage and the water and rebuilt it. His power of invention was revealed when he invented a round heating oven covered with tin-a real invention in Volozhyn of those days. He knew carpentry, and the furniture in his home, which had an original style, was all hand made.

Prior to every Passover, he would work diligently to beautify and to decorate his house with many colors and ornamentation. The sight was heart warming and cheerful. He also excelled in sign painting posters and announcements. He likewise applied make-up for the theater actors. Those deeds revealed his artistic talent and creative imagination. In addition, he would read the Torah and would blow the Shofar in the synagogue. Although in all these skills he was self-taught, all things he did turned to artwork.

"The Fire Brigade" was his main hobby. He founded it and chaired it until 1935. From that year on, the Polish government took away the management of the association from the Jews and gave it to the district governor. Berkovich remained as a consultant and an honorary member only.

Berkovich was always very active and restless (due to his good physical health). His hands were always occupied with toil. His brain was always engaged with ideas and plans. For instance he realized that the city needed an optician. He gained quick knowledge in this area, he brought an optical instrument and the problem was solved. A story was told about him: once someone came to him to order glasses. Berkovich checked his vision and found it quite normal, but the "patient" insisted he needed glasses. Berkovich gave him clear glasses and asked him to come for a check up after some time. The man came back and was very satisfied that the "glasses" saved his power of vision.

Many who knew Berkovich mentioned in many occasions his stories and fables, we'll present some of them.

1. Once a woman came to his pharmacy she was desperate and requested poison to end her life. Berkovich tried to dissuade her and encourage her to abandoned her plans but she persisted in her request. Finally he gave her a large amount of castor oil. She took the medicine and immediately rushed home, so she can end her life peacefully. When the medicine started working and she felt pain, she became aware that her dying day isn't better that her day of birth, and since there is such pain in dying, she decided to stay alive.
2. Here is a tale of two who disagreed and each of them stuck to his opinion. Once a drunk strolled in the street and made a lot of noise. A policeman approached him and demanded the drunk to stop yelling. The drunk said: "it's my business, policeman".
3. policeman said: "if you don't obey me I'll arrest you". "That's your business," replied the drunk.
4. A tale of a painter who painted the walls first and only than the
5. Ceiling. Berkovich remarked that it is logical to paint the ceiling first as to not soil the walls. The painter answered angrily: "I work in this profession over forty years the same way, I don't need any advice from a nonprofessional"…

Berkowicz Abram

Abram Berkowicz was born in Minsk in 1880 to Yaakov and Sara. He was a merchant and married to Keila nee Shulman. Prior to WWII he lived in Wolozyn, Poland. During the war he was in Wolozyn, Poland. Abram perished in 1942 in Wolozyn, Poland. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted on 20-May-1956 by his daughter
SHOSHANA NISHRI
Lea Rapoport nee Berkovitz was born in Darsuniskis in 1882 to Avraham and Sara. She was a housewife and married to Eliezer. Prior to WWII she lived in Wolozyn, Poland. During the war she was in Poland. Lea perished in Wolozyn, Poland at the age of 60. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted on 24-Dec-1956 by her daughter Sara Sholomovitz.
Lea Rapoport nee Berkovitz was born in Darsuniskis in 1882 to Avraham and Sara. She was a housewife and married to Eliezer. Prior to WWII she lived in Wolozyn, Poland. During the war she was in Poland. Lea perished in Wolozyn, Poland at the age of 60. This information is based on a Page of Testimony (displayed on left) submitted on 24-Dec-1956 by her daughter
6.

On Sun, Aug 31, 2008 at 12:40 PM, rootsfinder <rootsfinder@gmail.com> wrote:
> Hello Eilat:
>
> I saw on your web site a listing and pictures of a Berkovich family from
> Kurenetz.
>
> Was this your family. Do you have any more information about this family.
>
> My grand father Tzvi Hirsh Berkovich was born in Ilya. His mother Shaina
> Skolnik was from Kurenetz.
>
> I don't know where his father, Shlomo was originally from.
>
> All the best,
>
> Yaakov Lenefsky