Return to Vashki Home Page
Vashki GuestBook Archive - Part 2
Archived on October 1, 2003
Vashki Guestbook ------------------------------------------------------------------------

Ms Eilat Shalom,
My friend, Mr Porat, gave me an article's copy about Posval region's Jews in Lithuania from your Vashki Web-Site.
I was very glad to read it I was most excited to see my Grand father's name; Avraham Hofenberg mentioned there, what for I'm thanking you very much.
My parents were born in Vashki/ Shavli - Lithuania. They have made Aliya in 1924 - for reasons of ideology (Socialist Zionists). Mother Hayna neen Yatskan passed away in 1965. Father Yerakhmiel Hofenberg deceased in 1975.
My mother as said above was born to the Yatskan family, a son of which went to Warsaw where he founded the "Haynt" the renowned Yiddish journal. I do not have details about the Yatskans but I'm ready to investigate my father history. His story is not necessarily a rabbinical one, but as a local workers' leader during the First World War. He unified and organized forced workers, under the German rule, in the circumstances of then and at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata" on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication in Hebrew.
As for my story:
I, Hofenberg Shraga was born in Israel in March 11, 1927 and grew- up and experienced what the generation of native born Sabras in 1920s experienced. Incidentally, I served in the IDF in Eilat (Um Rash Rash) in 1950. Eilat was Streets free, Hotels free, traffic lights free, traffic at all free. Nothing! - Desert only. *
With all due respect,
Hofenberg Shraga.,
The Story of the Hofenberg Family from a phone call to Shraga on 8-26- 2003;
My Father; Yerakhmiel Hofenberg was born in Vashki in 1894. He was the son of Ita and
Rabbi Avraham Hofenberger, who was born in the Hebrew year of 5613 (1853). Rabbi Avraham Hofenberger attended the Mir Yeshiva for his primary studies. After graduating he moved to Kovno to learn from Rabbi Eliezer Gardan.
The final studies he accomplished at the great and famous academy in Volozhin Eyts-Hayim Yeshiva. R' Aleksander Moyshe Shapiro ordained him as Rabbi in the Year of 5632 (1872). After six years in the Volozhin Yeshiva he received a teaching diploma from the genial Volozhin Yeshiva heads, the prodigious Hanaziv, from Reb Refoel Shapiro the later Yeshiva head and from Reb Hayim Soloveytshik.
He was elected as the Vashki Rabbi in 5647 (1887). Here he served as the town Rabbi for 43 years. The small village Konstanove was named by the vicinity Jews as Vashki and under this name it remains. The shtetl was situated in the Birz district, some 40m Km. north to Ponivezh. Washki was a small village. Prior to the First World War Vashki was populated by 50 Jewish families. The linen trade and its export to England were their main occupation. There were also other typically Jewish employment and professions.
Ita and Rabbi Avraham Hofenberger children;
1. Son ; Azriel Hofenberg was a writer of Yiddish plays. He moved to the states and lived with his sister; Sozka and her husband; Rabbi Eliezer Levin. He was never married. He wanted to make Aliah to Israel, but his brother Yerakhmiel, who lived in Israel suggested that he would have difficulties having his plays performed in Israel since David Ben Gurion (as many other leaders of the Yishuv) discouraged any attempts to institute the Yiddish culture
in Eretz Israel.
2. Shmuel Hofenberg. Not much is known about him; he was never married and at one point immigrated to the states. He was a simple guy not typical to his illustrious Rabbinical family. He did not like life in the U.S. and returned to Lithuania were he later died.
3. Daughter; Rashka (Pinchasovitz) survived the holocaust in a camp (Shtatoff). The son in law of her brother Pinchas was able to find her in Germany after the war. She immigrated to Israel.
4. Daughter; Rivka was married to Naphtali Magid and lived in Crimea. She survived the war (escaped to Soviet Asia) and some of her family immigrated to Israel .
5. Daughter Sozka and husband; Rabbi Eliezer Levin had 104 Children, grandchildren and great grandchildren. Most of the family is very religius and live in the states (established Talaz Yeshiva in Chicago and Yatid Neeman in Toronto)
6. son; Pinchas Hofenberg was a Hebrew teacher in Lithuania. He died of natural causes in ghetto Vilna during the war. His daughter lived in a kibbutz in Israel (Daphna?). The family found out about him from a female soldier in the IDF that served with Hofenberg Shraga and was a holocaust survivor and was prior to the war his student in the Tarbut school
7. Yerakhmiel Hofenberg (born in Vashki in 1894 died in Tel Aviv in 1975). Yerakhmiel Hofenberg left Lithuania for South Africa at age 17 c 1911. He lived there for about four years working in a market in Johannesburg. He returned to Lithuania just as World war 1 started. Per Shraga… His story is not necessarily a rabbinical one, but as a local workers' leader during the First World War in Novogrodok. He unified and organized forced workers, under the German rule, in the circumstances of then and at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata" on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication in Hebrew.
Why was he in Novogrodok far from Vashki and Lithuania?
“….During the First World War the Russians exiled all the Jews of Vashki deep into Russia. Only few returned to the shtetl after war. This was the fate of most of small villages in west Lithuania. The Jews resettled themselves in bigger towns and did not return to their natal congregations. Cut of from their Yiddish home and their tradition they became secular….”
We know that in 1919 he was in Novogrodok in in the early 1920s he returned to Lithuania (after more then a hundred years it became independent of Russia and experienced a “renaissance” period that for the first years included also the Jews as “equal citizens”) were he was a member of Zeirei Zion (Socialist Zionist movement) in 1924 he made Aliah to Israel with his wife. They had two children; Shoshana (Kalo) was born in 1924 and Shraga in 1927.
Shoshana Z’’L studied with my fathers’ sister (Shoshana “Zoozi” nee Gordin Gefen Z’’L). They became best friends also with Tmima Livni Z’’L and Aliza Efron.
Back to Rabbi Hofenberg and Vashki….
Prior to the Second World War 80 Jewish families lived in Vashki.
Rabbi Hofenberg published his Book "Voice in the Heights" in 5658 (1898). The Rabbi passed away at the month of Nissan, 5689 (1929).
His son in law; Rabbi Eliezer Levin (married to his daughter; Sozka) replaced him as the Vashki town Rabbi. He resettled to the States (1936? later Rabbi of Detroit and Cleveland) and was replaced by Rabbi Tsvi Yankilov.
Rabbi Tsvi Yankilov and his congregation were annihilated by the Nazis. .
- Sunday, July 27, 2003 at 10:38:12 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------
July 24, 2003,
Shalom Eilat,
I knew that my friend; Shraga Hofenberg was born to a family from Lithuania. We meet (at least) once a week in the Tel Aviv swimming pool.. Last week he told me that his father came to Israel from a shtetl named Viaskay or maybe Vashko in the twenties. At home I entered your site, found VASHKI and printed out for him 10 page copy. Shraga was very proud and excited to find there some words about his Grandfather "Rabbi Avraham Hofenberg who was a rabbi for 48 years and died in 1929". At the next swimming meeting he brought me two books. One of them Bialik's poetry which was offered to his father Yerakhmiel Hofenberg in 1918 with a dedication in Hebrew, and a memory book written by Pinkhas Halevi Liphshits "YIKVEY BRAKHA", where his grandfather's picture and biography are printed.
I'm sending you:
Translation from Hebrew of Shraga Hofenberg's letter he wrote to you
The "HAKDASHA" – dedication to Yerakhmiel Hofenberg, Shraga's father, scanned and translated from Hebrew.
R' Avraham Hofenberg's (Shraga's Grand Father) scanned picture, with a shortened translation of his biography, In the dedication (2) they wrote "Agudat Hapoalim Hayivrim" which I translated as "The HEBREW Workers Society". The final stamp is written in Yiddish "YIDDISHER Arbeyter Ferrayn" which means "The YIDDISH Workers Society". With many thanks
Moshe Porat. Shraga's letter to Eilat:
Ms Eilat Shalom,
My friend, Mr Porat, gave me an article's copy about Posval region's Jews in Lithuania from your Vashki Web-Site.
I was very glad to read it I was most excited to see my Grand father's name; Avraham Hofenberg mentioned there, what for I'm thanking you very much.
My parents were born in Shavli - Lithuania. They have made Aliya in 1924 - from idealistic reasons. Mother Hayna neen Yatskan passed away in 1965. Father Yerakhmiel Hofenberg deceased in 1975.
My mother as said above was born to the Yatskan family, a son of which went to Warsaw where he founded the "Haynt" the renowned Yiddish journal. I do not have details about the Yatskans but I'm ready to investigate my father history. His story is not necessarily a rabbinical one, but as a local workers' leader during the First World War. He unified and organized forced workers, under the German rule, in the circumstances of then and at the German rule of then, naturally.
He established a dramatic band, which presented "The Kreutzer Sonata" on the stage.
At the premiere he was offered N. Bialik's poetry volume with a dedication in Hebrew.
As for my story: I, Hofenberg Shraga was born in Israel and grew- up and experienced what the generation of native born Sabras in the 1920s experienced. Incidentally, I served in the IDF in Eilat (Um Rash Rash) in 1950. Eilat was Streets free, Hotels free, traffic lights free, traffic at all free. Nothing! - Desert only. *
With all due respect,
Hofenberg Shraga.,


Our eldest, the Rabbi Avraham Hofenberger, was born in the Hebrew year of 5613 (1853). He did his primary studies at the Mir Yeshiva. After graduating he moved to Kovno to learn from Rabbi Eliezer Gardan.
The final studies he accomplished at the great and famous academy in Volozhin Eyts-Hayim Yeshiva. R' Aleksander Moyshe Shapiro ordained him as Rabbi in the Year of 5632 (1872). After six years in the Volozhin Yeshiva he received a teaching diploma from the genial Volozhin Yeshiva heads, the prodigious Hanaziv, from Reb Refoel Shapiro the later Yeshiva head and from Reb Hayim Soloveytshik.
He was elected as the Vashki Rabbi in 5647 (1887). Here he served as the town Rabbi for 43 years. The small village Konstanove was named by the vicinity Jews as Vashki and under this name it remains. The shtetl was situated in the Birz district, some 40m Km. north to Ponivezh. Washki was a small village. Prior to the First World War Vashki was populated by 50 Jewish families. The linen trade and its export to England were their main occupation. There were also other typically Jewish employment and professions.
During the First World War the Russians exiled all the Jews deep into Russia. Only few returned to the shtetl after war. This was the fate of most of small villages in Lithuania. The Jews resettled themselves in bigger towns and did not return to their natal congregations. It was a national tragedy as they cut of from their Yiddish home, their tradition and became secular. Prior to the Second World War 80 Jewish families lived in Vashki.
Rabbi Hofenberg published his Book "Voice in the Heights" in 5658 (1898). The Rabbi passed away at the month of Nissan, 5689 (1929).
Rabbi Eliezer Levin replaced him as the Vashki town Rabbi. He resettled to the States seven Years later and was replaced by Rabbi Tsvi Yankilov.
Rabbi Tsvi Yankilov and his congregation were annihilated by the Nazis. .
- Friday, July 25, 2003 at 07:36:31 (PDT) Lisette Datnow's Krugers are the same as Maureen (Segal) Bloom's, and are
apparently not connected. Lisette is a cousin of Maureens.
Regards
Saul
Lisette Datnow <shain@global.co.za>
> Has Leah and Julius Kruger in tree, via Linkuva somehow
>
> Any narrative/bits of tree for the linliva website
> would be good if you want to do some writing
> See site at
think that the name was definitely KRIGERIS
> SI> (my dad told the story that
> SI> when they got to the immigration authorities
> SI> in SAfrica, they saw the name
> SI> Krigeris, and the Afrikaners there changed it
> SI> to a known S A name, KRUGER -
> SI> We always had to explain that we weren't
> SI> Afrikaners, but were Jewish.
> SI> And the town/village that Elchanan (Charles)
> SI> Kriegeris (Kruger) came from
> SI> was definitely PAMUSHA, although Zorach (his
> SI> father) may originally have
> SI> come from Linkva, I don't know - maybe
> SI> Enrique's mother knows?
> SI> Regards, Rosaline Bak. Israel.
>
Subject: Fw: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> this is from my friend Maureen and is self
> SI> -explanatory. But one thing to
> SI> add, on the other side of her family her uncle
> SI> Matus Segal was married to
> SI> Golda Girs ( Hersch) in Linkuva. Golda was
> SI> also a daughter of Noach and
> SI> Grunja. had 3 children all killed in the
> SI> shoah. One was Zippora.
>hi saul - my kruger grandfather was from
> SI> ponevez, kovno geburgen. we have
> SI> a relative (beth krom in irvine ca) who has a
> SI> good family tree and is keen
> SI> on this stuff - looked up my mom by following
> SI> kruger-links in s.a. my
> SI> grandfather had 3 sisters and a brother on the
> SI> east coast, while he came to
> SI> the cape. we know all the relatives in the
> SI> usa. this is a new connection,
> SI> but kreeger/kreager/kriger are variations with
> SI> probably many other family
> SI> trees.
> SI> thanks - and if they want beth's email, i'll send it on to them.
> SI> love
> SI> m
> SI> *_*
> SI> ----- Original Message -----
> SI> From: Saul Issroff
> SI> To: Maureen Bloom
> SI> Sent: Wednesday, October 15, 2003 9:57 AM
> SI> Subject: Fw: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> dear Maureen
>
> SI> Do these Krugers connect with your family?
> SI> Pamusha is virtually a suburb
> SI> of Linkuva where yuorarembands and some others come from.
>
> SI> Saul
> SI> ----- Original Message -----
> SI> From: Enrique Vainer
> SI> To: saul issroff
> SI> Sent: Tuesday, October 14, 2003 6:11 PM
> SI> Subject: Zorach Krigeris Lithuania
>
>
> SI> dear Saul, jag sameaj, I am sending part of
> SI> a mail received from Rosaline
> SI> Bach, she is a daughter of Charles Kruger zl,
> SI> first cousin of my mother,
> SI> she lives in Raanana and her email is
> SI> bernardb@netvision.net.il
> SI> best regards
> SI> enrique
>
> SI> I wanted to tell you the details that I know
> SI> about my grandfather, and
> SI> grandmother, which is not too much (my
> SI> father did not talk too much about
> SI> the details - maybe he did not want to
> SI> remember - he used to cry a lot
> SI> when
> SI> he spoke of "der Heim")
> SI> Please pass on the message on my behalf to Saul Isaroff.
> SI> My grandfather was ZORACH (BEN JOSEF)
> SI> KRIGERIS- WE THINK HE DIED AT AGE
> SI> 60.
> SI> My grandmother was FEIGE REIZE KRIGERIS
> SI> (NEE G(H)IRSCH))B- WE THINK SHE
> SI> DIED AT AGE 55 (I am named after her
> SI> Rosaline for the REISE part)
> SI> They had six children:
> SI> 1) Moshe David a son (my brother Morris
> SI> David Kruger in SA is named after
> SI> him - the DAVID part) - he died in SA
> SI> though, not in Europe - shortly
> SI> after
> SI> his arrival in SA from TB or similar illness.
> SI> 2) Freide Necha (a daughter who died in
> SI> Pamusha at age 12 approximately)
> SI> (my
> SI> sister Marcelle Natalie in SA is named after her (the second name
> SI> "Natalie"
> SI> for the Necha part.)
> SI> 3) David Lazar (a son who died in Pamusha at age 14 approximately)
> SI> 4) Moosha (a daughter who died in Pamusha at
> SI> age 18 approximately) - my
> SI> sister's first name MARCELLE is after her.
> SI> 5) JOSEPH - who is my uncle Joe (deceased)
> SI> He was the first one that left
> SI> Pamusha to go to SA, and then he sent for my
> SI> father and the other brother
> SI> (no. 1 above)
> SI> 6) ELCHANAN (My late father Charlie -
> SI> Charles Kruger) who arrived in SA
> SI> and
> SI> built his life there.
>
> SI> I don't have too much more information that
> SI> is definite but I would
> SI> appreciate it if you could pass on the above
> SI> information to Saul. Hope
> SI> that
> SI> this will be of assistance.
> SI> "Yashar Koach" to Mr. Issaroff.
>
> SI> Fondest love to you all, and keep in touch.
> SI> Rosaline, Bernard and family, Israel
>
>Some information that I have;Last year I talked with the daughter of Dr. Moshe Kriger (his father;Chaim Zev Wolf Kriger was born in Linkova) . Her name is Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
My grandmothers' first cousin Rochale nee Kriger told me that when her father; Leib Kriger came back to Lithuania from is visit to Eretz Israel (1935)? He told her that he went to see Dr. Moshe Kriger and he was a second or third cousin of his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf born in Linkova in 1858 and he was the son of Aharon. The family was from Linkova (18 kilometers from Vashki where our two Kriger brothers lived; Zusia Kriger born c 1850 and the grandfather of Sara nee Feldman's (Sara died in South Africa c 1995). Avida and her cousin Aliza (both born in South Africa) are cousins of Nira Dan. Raanan Volkani sister (Tamira Orshan) told me that they are relatives of Dr. moshe Kriger and she knew how. Their grandmother Sara nee Kriger also came from Linkova. Aliza told me that they said that her Great grandfather from Linkova was rich. I talked to a man who was born in Linkova Simon; CivjanSIM@aol.com He left Linkova in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in a farming place name Punimosha about 6 kilometers from Linkova. he said that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me about our family (second cousin); Batia Koblantz. It was the family of the brother of Asne (Batia's mother) and they lived in Linkova. Batia herself was born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told me that his family rented a home from them. he said that Israel was about 29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not married when he left in 1940. He thinks that the family perished. click for information about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
I also received information from Roberta nee Kruger of South Africa. who was related to "our " Sara nee Feldman (Saras' grandfather was the brother of our Zusia kriger) She told me she has large 'Kruger" family in South Africa.
I
Some information that I have;Last year I talked with the daughter of Dr. Moshe Kriger (his father;Chaim Zev Wolf Kriger was born in Linkova) . Her name is Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
My grandmothers' first cousin Rochale nee Kriger told me that when her father; Leib Kriger came back from is visit to Israel (1935)? He told her that he went to see Dr. Moshe Kriger and he was a second or third cousin of his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf born in Linkova in 1858 and he was the son of Aharon. The family was from Linkova (18 kilometers from Vashki where our two Kriger brothers lived; Zusia Kriger born c 1850 and Sara nee Feldman's (died in South Africa c 1995). Avida and her cousin Aliza (both born in South Africa) are cousins of Nira Dan. Raanan Volkani sister (Tamira Orshan) told me that they are relatives of Dr. moshe Kriger and she knew how. Their grandmother Sara nee Kriger also came from Linkova. Aliza told me that they said that her Great grandfather from Linkova was rich. I talked to a man who was born in Linkova Simon; CivjanSIM@aol.com He left Linkova in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in a farming place name Punimosha about 6 kilometers from Linkova. he said that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me about our family (second cousin); Batia Koblantz. It was the family of the brother of Asne (Batia's mother) and they lived in Linkova. Batia herself was born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told me that his family rented a home from them. he said that Israel was about 29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not married when he left in 1940. He thinks that the family perished. click for information about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
I also received information from Roberta nee Kruger of South Africa. who was related to "our " Sara nee Feldman (Saras' grandfather was the brother of our Zusia kriger) She told me she has large 'Kruger" family in South Africa.
I will find the information and write you
I found an email from Roberta that tells that we (Krigers from the area of Linkova) are from the same Kriger family.....I am posting it here
...My father was for sure a first cousin of Yente Dina Singer. .....100%. I know that because he told me that Julius, Barney, Abraham and Yenta Dina were his first cousins, his uncle's children (perhaps she misunderstood what you meant because she herself was my father's second cousin) and the second thing that puzzles me
is that she has forgotten the Kriger/ Feldman family (cousins of our Krigers, Eilat) . This is strange because I
remember them coming to all the simches. She may have forgotten.....I will
phone her to clarify this with her. For sure they were related to us, but
as I said they were not from the same grandfather, but possibly the
grandfather's brother. Now today I spoke to Roselyn Bak in Ra'anana and she
told me that her father Charlie (that is possibly Chuna) came from Pamusa
and that somewhere she had some information on this and she would look for
it. His brother was Josel (Joe) who also came to South Africa, and their
father was Zerach (or Zorach). Charlie and Joe were brothers and my father
s first cousins as I explained to you in an earlier e-mail. Obviously, the
other two brothers must have perished. This I will clarify with Roselyn
also.
http://www.eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/62703_2_b.gif From left to right; grandmother Ita Bluma (Berta) nee Josel, Cilah her daughter, Leo Kruger and my father Bernard Kruger, her sons and my grandfather Osche Kruger. picture taken in Riga. Roberta nee Kruger Jerushalmy I posted a note at safrica@lyris.jewishgen.org;
Subj: Meir, Shimshon and Sara (Heiman) Feldman
Date: 10/1/02 6:02:08 PM Pacific Daylight Time
From: EilatGordn
To: safrica@lyris.jewishgen.org Dina nee Kriger Feldman was a first cousin of my great grandmother; Asna nee Kriger Chait,
(mother of Rachel nee Chait Shenker who died in Johannesburg c 1970).
Dina nee Kriger Feldman is in the top picture with her husband and daughter; Sara at; http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_2_b.gif Dina and her husband perished in Lithuania. Three of their children left for South Africa.
their daughter Sara married Leo Heiman, both died in 1997. Her brothers were Meir
and Shimshon Feldman. they lived in Krugersdrop? one of them had two children; Dina (Diana?) and a son who was an attorney. Any information about the Feldman family would be greatly appreciated.
Eilat Gordin Levitan
Los Angeles
The next day I received an email from Eddy Koonin via Jaci Milwid (the email is posted at the end of this note. here is the information I found by talking to the children of Shimshon Feldman and from my relative ; Rachel nee Kriger Broyde in Hertzelia.
Dina nee Kriger was born in Vashki c 1879. Dina married Shaye Leib Feldman and moved to Ponuvitz. Dina and Shaye Lieb Feldmans' Children;
1. Daughter who died at a young age in Lithuania.
2. Chaya Felman who had a daughter ? Tamara. her great grandaughter visited Israel from Lithuania in 1992, she was 19 years old; She came to the hotel where her great aunt Sara Hyman was staying and Sara's second cousin, Rachel Broyde met her.
she told me about the visit.
3. Shimshon Feldman ( 1904- 1981 Krugersdrop) came to South Africa at a young age with his brother Meir. Shimshons' Children;
Harold Leon Feldman and wife; Coekie nee Friedman live in Krugersdorp, children;
Dana Kassel + three children
Carla Taitz
Darren Feldman
Dina nee Feldman and jack Klaff from Messina + 4 children
4. Meir Feldman (1908- 1979) in 1969 Meir went to visit his sister and family in Russia. Meir never married, he lived with his brother in Krugersdrop, South Africa.
5. Sara Feldman (1909- 1997 South Africa) Sara came to Palestine c 1930. sara married Leo Heiman and moved to South Africa in 1948.
The family is related to Roberta nee Kruger formerly of South Africa (now in Jerusalem)
.To: Jaci Milwid & family
Subject: Re Feldmans

Dear Jaci,
I have done a bit of research for you on the Feldman family as requested.
The two brothers did live in Krugersdorp and the one Shimshon did have two children named Dina and Harold.
Dina married a Klaff from Messina and Harold is married to Coekie (Friedman)and they still live in Krugersdorp.
Their address is No 4 Louis Trichardt Street Monument Krugersdorp 1739
Hope this info is of use to Eilat Gordon Levitan in L.A.
I received the family tree from Nira nee Kriger Dan. It was done by Liora Poker of Kfar Ben Noon.
The sources for the family tree;
1. memorial book for Eliezer Eliyahu Friedman from 1921.
2. an article by meir Volkani given by his daughter; Tamira nee Volkani.
3. an article by Tamira nee Volkani Orshan
4. Robert Mandelson for the Altshul family.
5. additional Rubin family info; Odeda Etzion, Aviva Rubin Asnin
6. additional Kriger family info; Chananel Bniyahu Krieger, Nira Dan, Raanana (Rina) Rabinski, Ilana Hartman.
7. additional Vilkanski family info; Odeda Etzion and others.
8. additional Milikovski family info; Dov Shefer, Rivka nee Sternfeld Chayut.
9. additional Feybelson info; Aluf (General?) Orel, Rachel Rabinovitz.
10. additional Friedman family info; Gidon Friedman, Yael Ha'elion, Bilha Elisha, Leviha Amior.
the tree starts with;
a. Yekutiel Katz Rapa the Original Rapoport family started from him c 1367 (source 1) He escaped "Ashkenaz" to Porto in Italy Rapa- of Porto= Rapoport .
b. Next is Moshe Hacohen Rapa; he was a doctor in Venice he died in 1490.
c. c 1544 Yekutiel/ Yechiel Rapa who was also known as the "Gaon" Yechiel .
He had a printing house in Venice. His name is found on some old books.
d. Arye Leib Cahana Rapoport; He was Av Beit Din Zedek in Prague.
e. Yisrael Yechiel (1581- 1605) he wrote chapters in the books "Eitan Haezrachi" and "Pinkas Kraka".
f. Avraham Hacohen Rapa Porto (1581-1631)
g. Mordechai MLuzek (from Luzek) Av Beit Din Zedek of Luzek and Stifan.
h. Menachem Man Hacohen Rapa ; Kraka?
i. Avraham Rapa; Av Beit Din Zedek of Shidlova
j. Beyla (daughter of i. Avraham Rapa) married "Hanagid Mordechai"
who was the grandson and great grandson of; Rabbi Mordechai son ofyona Av Beit Din Hovanov and Hagaon Yechiel Michal Av Beit Din Nomirov who was killed in 1620 ?
k. Zvi Hirsh Av Beit din Lisinka, Kiev region. was killed in 1768 by Kozaks led by Gunta. He had a family tree that went all the way back to David and his son Shfatya. before he died he gave his sons an order to burry the family tree with him and not to name anyone for him in eight generations.
l. There his a little story about the sons; Three heroes; One banged a boulder of silver into the house and another into the table. The second was able to catch the wagon wheel of a fast running wagon pulled by four strong horses andturn it over. The third son did not show signs of heroism but when they attempted to take him to be killed they could not move him.
They (The three sons) put the family tree in the grave of their father and fought the Haidmaks and later moved from the Ukraine to Zamut and settled in Plongian and Plotel and from there they went to Kalm.
There are some empty "boxes" here and then;
Pesach Gutman
Yosef
Rav Leyzer Eliezer (1772- 1831)Av Beit Din Kalm. corrected engineering mistakes
that they made when the build the Shlosberg palace on a mountain neat Vilna. Originally he was from Plotel.from him it is starting to brunch out.He was the father of the well known Rabbi Izik of Kalm the was the father of Sheina Elka who married Dov Berzig Altchul ( you called him Berl?). the Volkani, Kriger, Friedman, feibelson, Kark, Rubin and others have brunches on the tree.
.
JEWISH FARMERS OF KOVNO GUBERNIA SEPTEMBER, 1881
In 1882, a book was published containing an alphabetical list of 7,246
farmers, who legally owned land in Kovno Gubernia as of September, 1881.
The names of 62 Jews, involving 53 estates, were included.
This calculates to 0.70% of legal farm land owners who were Jewish. This is a good indication of the restrictions against Jews owning large tracts of farm land in Lithuania under the Tsars. Unfortunately, one page of the original record is missing. It contains some of the surnames beginning with the letter
"B". The list includes the following information; Name of land owner, Name of
Estate, Location, Date of ownership, Description and size of land, Other
sources of income on the land (mill, lake for fishing, etc.), Who lives
on the estate (owner or someone else - no names given), Name of place
where the owner lives. (In some cases, the owner lived elsewhere).
INDEX OF NAMES AVRAKH, Eliya son of Itsik
BERENSHTEYN, Sender son of Naftel
BERENSHTEYN, Itsik son of Eber
BERENSHTEYN, Leyba son of Eber
BERZ, Berko son of Zelman
BERMAN, Yankel son of Aria
BRAUER, Itsik Berel son of Orel
BRENER, Vulf and Saul sons of Eliash
DUNIO, Mikhel son of Vulf
EDEYKIN, Joseph son of Genokh
EDELSHTEYN, Mordkhel son of Itsik
GEFEN, Shlomo son of David Girsh
GIRSHOVICH, Abram son of Mordkhel
GIFEN, Abram son of Gish
GOLDBERG, Daria daughter of Stanislav and Wilhelm, Edward & German
sons of Pavel.
GORDON, Chaim son of Mendel
GORDON, Leyba son of Yankel
GORDON, Leyba son of Meyer
IZRAILEVICH, Yankel son of Israel
IOFE, Ginda daughter of Gevel
KLIATSKO, Leyba son of Movsha
KRINTSMAN, Peisach died (his heirs are the owners)
LEYBOVICH, Leyba son of Yosel
LENTZNER, Gavril son of Zakhar
LENTZNER, Leyba son of Gavril (Gabriel)
LIPIANSKY, Shmerko son of Abram
LIT, Girsh son of Itsik
MARGOLIN, Chajya Ester daughter of ?
MATUZAN, Girsh son of Motel
MORES, Venyamin son of Shmuel
NEVAKHOVICH, Bale (Beyle?) (this is a woman)
POBILINSKY, Khatskel son of David
POZHERNOV, Iosel son of Leyba
RONDER, Abel son of Yankel
ROZENTAL, Benjamin son of Fishel
RUBIN, Abel son of Ruvin
SAI, Abram & Notel sons of Yosel
SESITSKY, Zelman son of Yankel
SHILIANSKY, Iosel son of Movsha
SHTEYN, Mordchel & Leizer sons of Sakhman
SOMESTSKY, Shimel son of Srol
STUNCH, Eliash son of Zelman
TODES, Rocha daughter of Enokh
UZHEP, Berel son of Kivel
VILENCHUK, Tevel son of Iosel
VILENCHUK, Khasa daughter of Sholom
YAFORA, Sora daughter of Abram
YAKOB, Yankel son of Moishe, and Zelik Leibe – son of Mair
YUDELEVICH, Shlioma son of Chaim
ZAKS, Girsh son of Orel
ZHMUTSKY, Srol son of Itsik
ZISLE, Fonel & Nachum sons of Itsik. Also, Girsh son of Leib
If you would like to receive the complete information from the original
record, pertaining to any of the above names, send a check in the amount
of $10 USD, per surname or property owner, to: Kaunas Regional Archives,
Maironio 28a, LT3000, Kaunas, Lithuania. Email address:
v.gircyte@turbodsl.lt Howard Margol .
- Thursday, July 03, 2003 at 19:46:46 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Reading pages that bleed By Yehoshua Sobol
http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=307210&contrassID=2&subContrassID=8&sbSubContrassID=0&listSrc=Y
"The Last Days of the Jerusalem of Lithuania:
Chronicles from the Vilna Ghetto and the Camps,
1939-1941" by Herman Kruk, edited and introduction
by Benjamin Harshav, translated by Barbara Harshav, YIVO Institute for Jewish Research, Yale University Press, 732 pages, $45
When Herman Kruk's diary came into my hands at the beginning of the 1980s, I was thankful to my grandmother, may she rest in peace, for having taught me to
read Yiddish. This document has influenced my life more than any other book I have read to this day, because it destroyed and refashioned for me the story of Jewish existence on the brink of extinction and made the writing of the plays "Ghetto," "Man" and "In the Basement" inevitable for me.
Kruk's journal is not a work of literature. It is far more than that. He reported with
unparalleled accuracy, in real time, from within an event unparalleled in its horror and
terror. Kruk knows that he is documenting the last days of Jewish Vilna, the destruction of the glorious Yiddish culture, to which he dedicated his life as a cultural activist in the Bund, and he documents the last spurt of life and the final death pangs and expiration with a pen as sharp and as accurate as a surgeon's scalpel, in sparing language and in a restrained and matter-of-fact style.
In this dry chronicle, which documents the process of the destruction of Jewish life in
the Jerusalem of Lithuania, is a journal that was written daily. Kruk began to keep the diary in the night between June 23 and 24, 1941, a few days after the German invasion of Lithuania, and continued to write and document the events in the ghetto until the last day of its existence, in mid-September, 1943. After the ghetto was destroyed, Kruk continued to keep the diary in his new place of exile, the concentration camp at Kaluga, Estonia, until the day he was executed along with most of the prisoners at the camp on September 19, 1944, a few hours before the camp was liberated by an armored force of the Red Army.
In the printed version in Yiddish the diary is strangely truncated on July 14, 1943, the eve of that tragic day when the leaders of the underground in the Vilna Ghetto decided to hand over Yitzhak Wittenberg, the commander of the underground, to the Gestapo in order to save the entire ghetto from destruction. In the Yiddish version that was published in New York by the YIVO Institute for Jewish Research in
1961, no explanation was given for why the diary was cut off at this point. Now, with the publication of the English translation of the journal by Barbara Harshav and the scrupulous scientific editing by Prof. Benjamin Harshav, the veil over this mystery is lifted somewhat. According to the editor, someone decided to hide the pages concerning the Wittenberg affair for fear that the publication of Kruk's version
could provide the Soviet authorities with a reason to blame the Resistance leaders from the Zionist movements for handing the communist Wittenberg over to the Nazis. This could imply that whoever made the decision to omit the pages that touch upon the Wittenberg affair did this because those pages contained information
to the effect that Wittenberg had not exactly decided to turn himself in, but rather his
colleagues in the leadership decided that he had to do this in order to lift the threat of
the German ultimatum to wipe out the ghetto.According to Harshav, the omitted pages of the journal were lost or destroyed. This affair can testify to the extent to which Kruk's diary contained explosive material concerning the life of the ghetto, and the extent to which his frank and uncompromising writing is essential to this very day for the understanding of this episode and event. Kruk documents the testimony of an 11-year-old girl, Yudis Trojak, who crawled out of a death pit full of corpses and was saved by a Lithuanian farmer who took it upon himself to return to the ghetto, where she provides the first description of the mass executions in the Ponar Forest. Thus, thanks to the documentation and exact dating by Kruk, it turns out that only on Thursday, September 4, 1941 -approximately two and a half months after the start of the executions at Ponar, about 10 kilometers from Vilna - the first word of what was really happening there came to the ghetto.
Kruk, who took the testimony from the wounded girl at the ghetto hospital, is strict with her: "When I asked her how she could see the pit with blindfolded eyes, she laughed cunningly: `I adjusted the cloth like this so I could see ... There in the pit lay a lot of dead bodies, whole mountains of them!'" Kruk record this shocking testimony verbatim, and does not forget to record the naughty laugh of the wounded girl who said she inherited the bullet from her mother. This is Kruk's style, chilling and astounding in its precision, and this is only one of the virtues of the diary. With the same stylistic dryness and precision, Kruk documents an orgy in the offices of the Judenrat on New Year's Eve, 1942, and reports on the Jewish girls who have good relationships with the Germans, and even mentions the name of
one of them, a former worker in a pharmacy, Ms.Lili Reszanska. And he adds: "This is a local detail I considered it necessary to note." Who is Lili Reszanska? It turns out that at the time he was writing these things down in the journal, she worked in the Jewish police in the ghetto and was one of the few Jews who walked around without the obligatory yellow star. Kruk, who had been a communist in his youth, left the party after he was bitterly
disappointed by its negative attitude toward Yiddish culture. In the 1920s he joined the Bund, the anti-Zionist Jewish workers' party that upheld the integration of the Jewish proletariat in the socialist revolution, and demanded Jewish cultural autonomy in the framework of the socialist regime that would arise after the victory of the revolution in every country. In the Bund, Kruk became a cultural activist. He lived with his wife in Warsaw, but spent a great deal of his time traveling through Poland and Lithuania on missions for the party. He initiated and nurtured scores (and there are those who say hundreds) of cultural centers and Yiddish libraries in locales where there was a Jewish population.
`The ghetto has everything!' With the occupation of Warsaw by the Germans, the leadership of the Bund decided to send some of its activists to Vilna, which was under Soviet rule. When Hitler broke the Ribbentrop-Molotov Pact and declared war on Russia, the German army captured Lithuania by storm. Kruk tried to flee occupied Vilna in the direction of the lines of the Red Army that was retreating in panic, but the advance of the German army was faster and Kruk found his way to freedom blocked. He returned to Vilna and
began to write his journal, which became a monumental chronicle of life in the ghetto in all its aspects and nuances: the Judenrat's policy, jazz and classical music concerts and astonishing cultural activities that took place in impossible conditions, the establishment of a theater, the flourishing commercial life that regressed a thousand years, as he says, when a woman who needs a candle goes out into the
ghetto street and cries out, "Who has a candle to sell?" - and at the same time, the opening of a "fine restaurant" (a gutte fresseriana), where it was possible to get lunch for the price of 180 to 240 rubles and drink Schnapps and eat goose just like before the war, "as if nothing had happened." And as if this were not enough, Kruk reports that "recently the police discovered a bordello. A bordello with three
women. In short, the ghetto has everything!" Kruk's greatness lies in the fact that in a kind story of daily trivia that accumulate into his diary, seemingly without any selective principle and certainly without any
self-censorship, an astonishing mosaic emerges, amazing in its richness and probing in its insights about what is happening in the ghetto, about the many facets of the struggle for survival against the Nazi genocide project and about the significance of artistic creativity and cultural life in preserving the human spark in the midst of the increasing destruction. Thus Kruk documents the establishment of the theater in the ghetto about three weeks after the terrible wave of executions in which about 40,000 of the 70,000 Jews of Vilna were taken out and shot in the killing pits at Ponar.
Kruk, who himself was opposed to the establishment of the theater under those
circumstances, and even coined the slogan "You don't make theater in a graveyard," documents with full objectivity the first concert on the theater's stage and with intellectual integrity praises the level of the actors and musicians.

Kruk admits his fears that the theatrical event would wound the sensitivities of the mourning public and bring disgrace to the ghetto had been unfounded. He also acknowledges that the income from the performance, totaling 4,000 rubles, was allocated entirely to charitable purposes, under the slogan "There must be no
hungry person in the ghetto." This was the slogan of the head of the Jewish police, Yaakov Gens from the Betar movement and Kruk's political rival - who initiated the
establishment of the theater.....
- Sunday, June 22, 2003 at 17:48:45 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Rezekne
Sobornaya, house of GROBOWSKY, apt. 3

GILKOV, Moisey Leiba 38 Wilkomir d., Kovno pr. Onikshti, Wilkomir d.,Kovno pr. Tenant by Salman GORDIN GORDIN, Salman Morduch age; 36 Rezekne Drisa, Vitebsk pr.
GORDIN, Beila Josel 36 Rezekne Drisa, Vitebsk pr. Wife of Salman
Rezekne
B.Nikolayevskaya, house of RIWOSCH, apt.4
GORDIN, Gilka Morduch 31 Rezekne Drisa, Vitebsk pr.
GORDIN, Braina Jankel 28 Dauagavpils Drisa, Vitebsk pr. Wife of Gilka
GORDIN, Morduch David 61 Drisa, Vitebsk pr. Drisa, Vitebsk pr. Father of Gilka
LIEBGOTT, Kelna Seimesch Nurse 14 Rezekne Rezekne Krustpils
Bolshaya, house of SPUNGIN, apt.2
GORDIN, Jankel Itzik Cattle-dealer 30 Krustpils Krustpils
GORDIN, Sora Elka Jankel 25 Krustpils Krustpils Wife of Jakel; Maiden Name SPUNGIN
LEWIN, Dweira Genoch 30 Krustpils Vilnius d., Vilnius pr. Wife of Israil Itzik LEWIN, Israil Itzik Josel Small trader 30 Vilnius d., Vilnius pr. Vilnius d., Vilnius pr
MELLER, Sora Riva Abram 28 Glazmanka Gonushishki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno pr. Wife of Benzian
MELLER, Benzian Haim Shoemaker 31 Krustpils Gonushishki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno pr.
SPUNGIN, Golda Jankel 18 Krustpils Krustpils Sister of Sora Elka
TABAK, Tewia Josel Pupil of shoemaker 13 Glazmanka Birsen/Birzhay, Ponewjez d.,
Rezekne
Naberezhnaya 15 2706-1-156 GORDIN, Hawa Liba 35 Ludza Rezekne Wife of Moisey; Maiden Name JORSCH
GORDIN, Moisey Meyer Doctor's assistant 53 Rezekne Rezekne
JORSCH, Leiser Shop-assistant 24 Ludza Ludza Brother of Hawa-Liba GORDIN
MELTZER, Haja Gilem 20 Vilani, Rezekne d. Vilani, Rezekne d.
Rezekne
Naberezhnaya 18-1 2706-1-156 GORDIN, Riva Dwera
Rezekne
Naberezhnaya 18-1 2706-1-156

Trader 53 Rezekne d. Rezekne Widow of Ruvin
Rezekne
Nizhne Zamkovaya 3-1 2706-1-157 BRESLAU, Morduch Abram Joiner, apprentice 25 Rezekne Rezekne
GORDIN, Elia Leiba Joiner, apprentice 19 Dauagavpils Vilna pr.
KUKLA, Schlema Jankel Pupil of joiner 15 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Jankel Josel Joiner 65 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Mowscha Jankel Furniture-dealer 26 Rezekne Rezekne
SCHUSTERMANN, Rocha Mowscha 50 Rezekne Rezekne Wife of Jankel
SCHUSTERMANN, Haja Leiba 21 Rezekne Rezekne Wife of Mowscha
AddressFond Number Name PatronymicOccupation AgeBirthplace Place of Origin Comments
Rezekne
Nizhne Zamkovaya 3-6 2706-1-157 GORDIN, Naum David Shop-assistant 50 Drisa, Vitebsk pr. Drisa, Vitebsk pr.
GORDIN, Michla Nachman 53 Rezekne Drisa, Vitebsk pr. Wife of Naum
GORDIN, Salman Ahron 37-1900 Drisa, Vitebsk p. Moskovskaya 50, Riga 51/3 1900-5630
GORDIN, Freida
Wife of Salman Drisa, Vitebsk p. Moskovskaya 50, Riga 51/3 1900-5630 GORDIN, Benjamin Schepschel 59-1900 Skopiszki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno p. Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-5709
GORDIN, Esther
57-1900 Wife of Benjamin Skopiszki, Novo-Alexandrovsk d., Kovno p. Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-5709
GORDIN, Haim Scholom Mowscha 22-1900 Rezekne On departure, Riga 51/5 1900-7631

DRITZ GORDIN Rivka Haim 21-1913
Wife of Reuvin Gutman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Kalman 39-1876
Brother of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Salman 30-1885 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Wulff 38-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Abram Josel Berka 19-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Baska
1868 First wife of Leib Leiser; date of death also given as 1878 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Beines Leiba Leiser 1-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Berka Jossel 53-1882 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Buscha/Bertha Mowscha Wife of Itzik Mendel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Eida
39-1876
Wife of Salman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Esther Mowscha 25-1898
Wife of Gerschen Mendel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Esther
49-1909
Second wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Eta Lea Mowscha Wife of Schlioma Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Freida Josel 44-1876
Wife of Marcus Meyer Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Fruma Rivka
27-1883
Second wife of Leib Leise Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Gerschen Mendel Abram 14-1888 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Gerschon Josel 34-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ginda Meyer Israel 18-1897
Second wife of Leiba Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN SLOSSBERG / SCHLOSSBERG Golda Frada Itzik 22-1892
Wife of Jankel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haika
1872 Wife of Kalman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haim Josel 26-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haim Leiba Leiser 8-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Haja
68-1882
Mother of Scholom, widow Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hana
29-1876
Wife of Jankel Daugavpils Daugavpils Merchants & Family List 4936
GORDIN
Hana Bascha Nochim 24-1890
Wife of Hlawna Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hawa Mowscha 49-1899
Wife of Schmerka Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Hlawna Juda 23-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ida
25-1894
Wife of Itzik Jankel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Ita Muscha
35-1882
Wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Kalman b. 1865
Grandson of Juda Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Leiba Leiser 16-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Salman 35-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Itzik Jankel Berka 9-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Itzik Mendel Kalman 6-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Jankel Leiba Leiser 11-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Jankel Salman 30-1876
Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants & Family List 4936
GORDIN
Jechonon Josel 24-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Josel Itzik 50-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Juda Itzik 63-1876 1881
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Juda 39-1876 1875
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Leiba Leiser 17-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Kalman Schmuil 48-1858 1858
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Keila Lea Scholom 20-1892
Wife of Itzik Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Lea Abram Wife of Lipman Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Leib Leiser Kalman 45-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Leiba Abram 19-1876 1914
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Liba
36-1876
Wife of Kalman Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Liba
19-1882
Wife of Raphal Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Lipman Gabriel Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Lyuba
32-1885
Wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Malka
26-1876
Wife of Schewel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Marcus Meyer Lipman 44-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Michail Leiba Leiser 3-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Morduch Josel 21-1876
To Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Mowscha Michel 39-1876
Daugavpils merchant of 2nd guild Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Muska
26-1876 died First wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Peretz Salman 28-1876 Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Raphal Abram 21-1876 1904
Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Rocha Morduch 34-1876
Wife of Itzik Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Rocha
54-1876
Wife of Salman Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Roska
51-1876
Wife of Josel; to Kraslava in 1877 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Rubin Jankel 20-1885 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Salman Michel 53-1876
Daugavpils merchant Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Salman Juda 41-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina
41-1876
Wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina
45-1876
Wife of Berka Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scheina Ginda
38-1876
Wife of Mowscha Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Schewel Juda 31-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schlioma Leiba Leiser 14-1883 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schmerka Kalman 27-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Scholom Kalman 30-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Schora David 18-1894
Wife of Wulff Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Simka
31-1897
Wife of Kalman, son of Leiba Leiser Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Slowa
28-1894
Second wife of Scholom Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Sora Leiba 24-1876
Wife of Peretz Daugavpils Daugavpils Merchants 4936
GORDIN
Sora Beila
51-1888 died First wife of Abram Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Sora Saidla
26-1882
Wife of Abram Josel Daugavpils Daugavpils Family List 4936
GORDIN
Wulff Abram 8-1876 Daugavpils Daugavpils Family List 4936

Surname Given Name Patronymic Occupation Year Column # TownVolost UyezdGubernia GORDIN Khonon Movsh. Bakery 1911 401 Dagda
Dvinsk
Vitebsk
GORDIN Stasia Zalm. GroceryGoods 1911 410 Liutsin
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Itsko Mikh. GroceryGoods 1911 412 Korsovka
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Iank. Peis. GroceryGoods 1911 413 Markovo
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Iank. Peis. Flax 1911 414 Markovo
Liutsin
Vitebsk
GORDIN Mend. Shliom. Textiles 1911 422 Polotsk
Polotsk
Vitebsk
GORDIN Ekh. Ios. Furniture 1911 422 Polotsk
Polotsk
Vitebsk
GORDIN Aba Ruv. Bath House 1911 426 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Ab. Ruv. Leather Goods 1911 427 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Zelda Faiv. Flour 1911 428 Rezhitsa
Rezhitsa
Vitebsk
GORDIN Goda Gersh. Flour 1911 434 Sebezh
Sebezh
2 -119 GORDIN
Ruven
Jaunjelgava 1907 Eligibility 4
Vitebsk
.
- Wednesday, June 18, 2003 at 00:13:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
, May 19, 2003 at 11:42:48 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From: BIPESQUIRE
To: EilatGordn

hi there
My family comes from Posvol, which was a small town
do you have any of these names in your family tree for the relatives from this town
BERLIN
MOWSOWITZ
KRETZMER
FRIDMAN
LEV
thank you very much
BERN POLLOCK .
- Wednesday, May 07, 2003 at 15:34:51 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Division C: Jewish Thought

Psychological and Behavioral Factors as Reflections of Culture
Chairperson: Philip Wexler
Shva Salhoov (H)The Study of Interconnections between Biblical and Rabbinical Sources in Light of Ritual Theory


.
- Friday, May 02, 2003 at 23:44:08 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The International Commission on Holocaust Era Insurance Claims (ICHEIC) has
added about 387,000 names to its list of Jews who had insurance policies
prior to the Shoah and claims on those policies were never paid. Most, but
not all, of these policies were issued by German insurers, but some came
from other companies in Europe. You have until September 30, 2003 to file a claim for payment of these
policies. If you believe you or an ancestor has a valid claim, even if the
name you are claiming for is not on the list, you need to present your
information to ICHEIC. Information on how to do this is presented in a wide variety of languages on their web site, http://www.icheic.org.
This site is being updated periodically, so if you think you might be
entitled to file a claim, bookmark it and keep checking back.
I have no further information on this site or the commission. Please
contact them directly with your questions and interests.
Chuck Weinstein in Commack, NY
cweinstein@jewishgen.org

I found the name of my grandfather;
Last Name First Name Last Known Residence Birth Year Where Policy was Issued Insurance Company
Gordin Salomon Germany List B Search Results Sample http://www.icheic.org/components/search_results.php
My grandfather left Germany in 1933 with my grandmother Leja/ Lola nee Chait
and their children; Dr. Sylvan/ Sali Gordin (My father) and Shoshana/ Zoozi nee Gordin Gefen. The family settled in Tel Aviv.
Eilat Gordin Levitan - Thursday, May 01, 2003 at 22:54:43 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=288850&contrassID=2&subContrassID=14&sbSubContrassID=0&listSrc=Y
Shva is the wife of Eran Gordin (great grandson of Asna nee Kriger and Yehuda Chait of Vashki) Ha'aretz - Article Friday, May 02, 2003 Nisan 30, 5763


Hi Eilat,
Today I read your writing about my mother and it was very emotional for me. I feel that you really captured the essence of my mother's life. Nava.
- Tuesday, April 29, 2003 at 22:59:20 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Central events of Holocaust Remembrance Day
Monday, April 28
20:00 - Official opening ceremony, Warsaw Ghetto Square, Yad Vashem, Jerusalem 20:00 - Lighting of torches and memorial ceremony, Massua amphitheater, Kibbutz Tel Yitzhak Tuesday, April 29 10:00 - Siren 10:02 - Wreath-laying ceremony, Warsaw Ghetto Square, Yad Vashem, Jerusalem
10:30-12:30 - "Unto Every Person There is a Name" - recitation of names of Holocaust victims at Yad Vashem and at the Knesset; another ceremony of name recitation will begin at 9 A.M. and continue until nightfall at Beit Wohlin, Givatayim 13:00 - Main memorial ceremony, Hall of Remembrance, Yad Vashem, Jerusalem
19:30 - Closing ceremony, amphitheater of the Ghetto Fighters' House, Kibbutz Lochamei Hagetaot.

Mourners march at Auschwitz, mark ghetto uprising
By Reuters OSWIECIM, Poland - High school students joined Holocaust survivors from around the world in Poland on Tuesday to mourn Jews killed at the Auschwitz death camp and mark the Warsaw Ghetto uprising against Nazi rule 60 years ago.
President Moshe Katsav and his Polish counterpart, Aleksander Kwasniewski, led 3,000 people in the "March of the Living" through Auschwitz's gate, bearing the infamous German inscription "Arbeit Macht Frei" (Work Makes You Free), to the nearby twin camp at Birkenau.
"With the sun, birds singing and blue sky you can't really imagine that these heinous crimes happened here," said Avishai Nalka, 16, a high school student from Ashdod. "I only saw this place in black-and-white history films, now I see it in color."
More than a million people, mostly Jews, died in the gas chambers or from disease and starvation at Auschwitz, the German name for Oswiecim, during World War Two. Six million Jews were killed in the Nazi Holocaust. Poland's pre-war Jewish community of 3.5 million was reduced to 300,000.
Organizers of the march, which was part of Holocaust Remembrance Day, said there were fewer marchers than in recent years due to security concerns over the recent war in Iraq. The event also marked the 60th anniversary of the Warsaw Ghetto uprising, which has become a symbol of Jewish resistance against rule by Nazi Germany.
On April 19, 1943, Jewish fighters launched a desperate last stand against German occupying forces to resist looming deportations to death camps. They held off the Nazis for several weeks with homemade explosives.
Also marching was Norman Frejman, 72, who as a child survived the Warsaw Ghetto, deportation to the Majdanek death camp and slave labor in Germany.
"God wanted me to survive: All my family perished either in the Warsaw Ghetto or in the camps. I am getting old, so I had to come here to see it once again. This is hallowed ground, because the ashes of Jews are scattered here," he said. "I also wanted to attend the 60th anniversary of the Warsaw Ghetto uprising. This is very near to me," said Frejman, who left for the United States after the war and lives in Florida.
Holocaust Remembrance Day is marked on a different day each year because it is linked to the 27th day of the Hebrew month of Nisan, when the uprising began. In Israel, sirens brought the country to a standstill for a two-minute silence and flags were at half-mast for the memorial.
.
- Tuesday, April 29, 2003 at 08:57:50 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.thejewishexchange.com/images/holidays/yomhashoah/sixmillion.html?source=tea Jewish Exchange Holocaust Presentation
(IsraelNN.com) The Jewish Exchange offers Internet viewers a Holocaust Day presentation, a time for reflection - Tuesday, April 29, 2003 at 07:54:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------ My wife's grandfather, Koppel LEVIN, married Liebe RUBINSTEIN,
daughter or Faivel Manne RUBINSTEIN.
Their children were Bella LEVIN (m. Louis FREEDMAN, lived in Cape
Town), Anuta LEVIN (m. Naftoli RUTENBERG, lived in Johannesburg),
Geina Hannah LEVIN ('Janie', m. 1. AVIV, 2. KASSEL, lived in Cape
Town), Masha LEVIN (m. UPNITZKI, lived where?-had a son, Koppel),
Yascha (unmarried, migrated to and died in Israel) and Sonia (m.
RI-GORODETSKY, moved to Russia: either she or he was a dentist).
The South African descendants are all lodged with the Family Tree of
the Jewish People. Does anyone know anything of Koppel LEVIN or Liebe RUBINSTEIN or her
parents, of Panevysz, or of this UPNITZKI or this RI-GORODETSKY? My
research has, so far, been fruitless. Peter ARNOLD (AMOILS/AMOLS/AMOLSKY/SIEFF/ZIV/BERELOWITZ/RUTENBERG)
Dr Peter Arnold .
- Saturday, April 26, 2003 at 18:36:28 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From: naomile@012.net.il
To: jro2000@012.net.il
CC: EilatGordn@aol.com Dear Roberta, My mother's sister; Rochale nee Kriger Broide, told me that Dina Feldman (Sara's mother) was a first cousin of my grand father Leib Kriger/Kruger & of your grandfather ( what was his name ? ).
I hope to hear from you before you go on vacation.
Yours,
Naomi Levin

.
- Monday, April 21, 2003 at 10:49:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Maryland State Archives
MARYLAND INDEXES
(Death Record, BC, Index)
1943-1949 Max Highstein 06/11/1945 G-29697 CR 48,274.
Baltimore City Death Index Highstein, PhD, Gabrielle - Washington University School of Medicine, Division of Health

Mrs.Norman Highstein Class of 1950
the goucher college chemistry department


Current Psi Chi Members
Sarah Highstein mHighs6026@aol.com CLASS OF 2004
Psychology @ Muhlenberg College - Muhlenberg College
Muhlenberg College 2400 Chew St. Allentown, PA
MalloryMallory Highstein
THE ISLAND LAKER Mallory Highstein HIGHSTEIN, MINDY 5210 # 3.5 USTA Middle States Section - Usaleaguetennis - 3/14/2003 10:33:36 AM I've seen a hacked version of drive setup 1.3.1 which does this as well
called Drive Setup 1.3.1+. Lokke Highstein
lo-ki@pinsky.com
Music Advisor Lokke Highstein (New York-based DJ and musician Lo-Ki
Warm Up 2002
"Music for Winter Exhibitions" is made possible in part by The Recording Academy and the 45th Annual GRAMMY Awards and is organized by Anthony Huberman and Lokke Highstein Shelby Highstein Residence: E Brunswick, NJ
Birthplace: Unknown
Age: Unknown
Height: Unknown
Plays: Unknown
Coaching: Unknown
The Central Jersey Hotshots under-12 girls’ soccer team took first place in their flight of the Piscataway Annual Fall Classic last weekend



Charles & Mindy Highstein Girl Scouts of Delaware-Raritan .
- Saturday, April 19, 2003 at 21:28:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JENE HIGHSTEIN (grandson of Civia nee Kriger and Max Highstein of Vashki)
Born in Baltimore, MD 1942
Lives and works in New York, NY and Salem, NY

SELECTED ONE PERSON EXHIBITIONS 2001
"Ulrich Wellmann, Ann Ledy, Jene Highstein," Stark Gallery, New York“
"Jene Highstein: Two Rooms with Ten Doors,” Art Museum, University of Memphis, TN
2000
"Jene Highstein Recent Sculpture and Drawings," Grant Selwyn fine Arts, L.A.
"Room with Ten Doors," University of Hartford, Joseloff Gallery, West Hartford, CT
"A Gentle Cut," set design for dance performance, ELD Dance Company, Moderna Museet, Stockholm, Sweden.
1999
Stark Gallery/Crosby Street Project Space, New York
Pamela Auchincloss/Project Space, New York
"Byen Viso," set design for dance performance, ELD Dance Company, premiere at Dansens Hus, Stockholm, Sweden
"Three Lives and Something" and "Stalling into Elation," set design for Nina Winthrop and Dancers, St. Marks Church In The Bowery, NY
1998
"Jene Highstein," Todd Gallery, London, UK
"Stairway to Heaven," Jene Highstein Sculpture and Drawing, Anders Tonberg gallery, Lund, Sweden
"Jene Highstein Sculpture and Drawings," Hill Gallery, Bloomfield Hills, MI
"Room," Contemporary Culture, Dallas, TX
"Jene Highstein," Stark Gallery, New York
SELECTED PUBLIC COLLECTIONS Baltimore Museum of Art, Baltimore, MD
Brooklyn Museum, Brooklyn, NY
City of Lincoln, Lincoln, NE
Collection Panza di Biumo, Varese, Italy
Dallas Museum of Art, Dallas, TX
Detroit Institute of the Arts, Detroit, MI
Grove Isle Sculpture Garden, Miami, FL
Hood Museum of Art, Dartmouth College
Los Angeles County Museum of Art
The Mattress Factory, Pittsburgh, PA
Musee Plein Air, Paris, France
Metropolitan Museum of Art, New York, NY
Museum of Contemporary Art, Chicago, IL
Museum of Modern Art, New York, NY
Nathan Manilow Sculpture Garden , Govenor State University, University Park, IL
New Museum of Contemporary Art, New York, NY
Portland Art Museum, Portland, OR
Rose Art Museum, Brandeis University, Waltham, MA
Rutgers University, New Brunswick, NJ
San Diego Museum of Contemporary Art, La Jolla, CA
David and Alfred Smart Museum, Chicago, IL
Solomon R, Guggenheim Museum, New York, NY
University of Chicago, Chicago, IL
Victoria and Albert Museum, London
Walker Art Center, Minneapolis, MN - Saturday, April 19, 2003 at 19:05:34 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Great Grandson of Asna nee kriger and Yehuda chait of Vashki ; Gil Paley
"It'll definitely help us here," agreed Gil Paley, co-owner of the Diamond Exchange, a few stores down from JahneBarnes at the Outlet Mall. He also hopes for a new airport, not just for new business but because it would shave minutes or hours from his bi-weekly commute from Los Angeles. Between flying into busy McCarran and taking the shuttle to Primm, his commute is almost as long as driving from Los Angeles, Paley said.
Great Grandson of Asna nee kriger and Yehuda chait of Vashki ; Gil Paley
"It'll definitely help us here," agreed Gil Paley, co-owner of the Diamond Exchange, a few stores down from JahneBarnes at the Outlet Mall. He also hopes for a new airport, not just for new business but because it would shave minutes or hours from his bi-weekly commute from Los Angeles. Between flying into busy McCarran and taking the shuttle to Primm, his commute is almost as long as driving from Los Angeles, Paley said.
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_17_b.gif

- Saturday, April 19, 2003 at 18:59:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------ R' Avraham Abeli Posvaler (from Posvalis near Vashki) z"l
Known today only to Torah scholars, R' Abeli was considered in his own time to be one of the greatest living sages. Thus, one of his contemporaries wrote of him, "The great one among the giants who teaches his people Torah and laws; others draw and drink from his pure words which are clarified like light . . . sharp and famous to the ends of the earth." R' Abeli was born in 1762. When he was only 39, he was appointed Av Bet Din/chief rabbinical judge of Vilna, possibly the greatest Torah center in the world at that time. In Vilna, he founded the Ramailles Yeshiva, where, later, such sages as R' Yisrael Salanter and R' Chaim Ozer Grodzenski would teach. (Today the yeshiva is in Yerushalayim and is known as "Netzach Yisrael.") R' Abele is quoted in the works of some of his contemporaries, including R' Akiva Eiger and R' Avraham Danzig (author of Chayei Adam). Relatively recently, some of his own writings were published. Some stories about him survive as well, two of which are retold below. One of these illustrates his personal humility, and the other, his ability to shed his humility to defend the Torah's honor.
There was a man in Vilna who had once been wealthy, but who had lost everything. His only pleasure now was sitting in the bet midrash and studying; indeed, he convinced himself that he was a great scholar, and every day he would debate R' Abeli on some Torah topic.
Once, after such a debate, he said to R' Abeli, "I see that even you do not understand this subject properly." The students who heard this were incensed and wanted to eject the man from the study hall, but R' Abeli calmed them. "This man has no pleasures in his life except pretending to be a Torah scholar," R' Abeli said. "Would you take that away from him?!" Another time, R' Abeli was walking outside of Vilna when he saw a Jew plowing with a horse and a cow harnessed together. R' Abeli politely reminded the farmer that this was a violation of Torah law. The farmer ignored him. R' Abeli then tried to explain to the farmer how serious the prohibition is, but the farmer continued to ignore him.
Seeing that all else had failed, R' Abeli told him, "Do you know who I am? I am the greatest rabbi in all of Vilna and I am known everywhere! If you do not listen to me, I will excommunicate you the moment I return to Vilna." Frightened, the farmer immediately unharnessed the horse. R' Abeli died in 1836. (Source: Gedolei Hadorot 530-532)
Sponsored by the Parness family in memory of Anna Parness a"h
.
- Thursday, April 03, 2003 at 22:18:19 (PST)
------------------------------------------------------------------------
List of Lithuanian Cities and towns where Jews lived until the Nazi occupation as well as of the sites where they were massacred. Based on the information of town and district municipalities, on book "Lithuanian Jews", vol. 4, published in Tel Aviv, 1984, as well as other sources.Vaskai Forest of Kriausiskes, Vaskai county 136 198
Forest of Gruziai, Vaskai county 136 197
Forest of Zadeikiai, 4.5 Km from Pasvalys 135
Salociai Forest of Zadeikiai, 4.5 km from Pasvalys (two massacre sites)
Valbaninkas Forest of Zadeikiai, 4,5 km from Pasvalys
.
- Wednesday, April 02, 2003 at 08:07:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------ My name is Ludmila. I am russian , married women lookng for friends in my area. Russian and Amerikan. Age 30-45.
Ludmila <Minotavr@webtv.net>
Biddeford, Main USA - Friday, March 21, 2003 at 12:03:35 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My name is Ludmila. I am russian , married women lookng for friends in my area.
Ludmila <Minotavr@webtv.net>
Biddeford, Main USA - Friday, March 21, 2003 at 11:58:23 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat -- Thanks! That was very interesting. I'm not in there because I didn't come along until 1936. I was born to give a name for my grandmother who died in 1935. I don't remember my great-uncle Morris. Perhaps he died before I was born. But I knew his children, my father's cousins Minnie, Isaac, Jake, and Benny.
Minnie Highstein was married to Max Hubberman. (Maybe she was the one identified as "M. Dora." Her mother was Dora.)
Isaac Highstein was married to Ruth. Jacob Highstein was married to Lena.
Ben Highstein was married to Hilda. I think I know all their children's names if you need them. .I remember cousins Lilly and Minnie. By the time I was born, however, I think they had probably moved out of my grandparents home on Pulaski Street. Somewhere or other, I have a photograph of me taken on a trip with them to the zoo. I'm wearing a dress that they made for me. One of them (I don't remember which) married a plumber and lived in New York State. I can't recall the name of the town right now, but it's right outside New York City. I also can't recall offhand where the other lived and whom she married. Minnie was a very pretty, petite woman. (I seem to remember that when she was a baby, she was a Gerber baby. Would that have been possible?) They were both very sweet women.
But who was the mysterious "Mottel?" Mottel's last name was Hyatt or Chaitt, I'm sure.
Cevia
Cevia's Grandfather; Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_858 Page: 2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township: Baltimore Relationship: Head immigration to the U.S in 1904 married at age 24own a store
Highstein, Celia (Civia) Age: 50 Year:1930 Birthplace:Vashki State: Maryland ED: 226 Township: Baltimore Relationship:Wife married at age 20 immigration to the U.S in 1906
Highstein, Gustave Age: 21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son helper to a pharmecist and student
There were two nieces who lived with Max and Civia; Sadler Minnei age 20 in 1930 Birthplace:Maryland and her sister Sadler Lillian age 18 in 1930 lom! Cevia click for pictures
- Friday, March 21, 2003 at 11:28:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------
1920 U.S. Federal Census;
Baker, Jasper N had no job
Age: 31 Year: 1920 Birthplace: Kentucky Roll: T625_120
Race: White Page: 12A State: California ED: 621
County: Los Angeles Image: 95 Township: Venice
Baker, Gladys P wife age 18 in 1920 came to U.S. in 1900 or 1906 born in Mexico had no job lived on Fifth Ave.
http://www.ancestry.com/search/io/browse.asp?c=3&state=California&county=Los+Angeles&township=Venice&ed=621&roll=T625_120&STAbrv=CA&startimg=73&endimg=103&rp=95&client=&image=&l=0.264998&t=0.010295&r=1.000000&b=1.000000&w=444&h=445&option=ZoomIn&hash=5693890&width=2417&height=1797&levels=5&colorspace=Grayscale&x=332&y=415
Gladys was born on 27 May 1902 in Mexico, where her father Otis Monroe had taken a job with the Mexican National Railway. The following year Otis and his wife, Della, moved to Los Angeles when Otis found a better job with the Pacific Electric Railway. Della gave birth to a son named Otis Marion Elmer.
In 1917, Della fell in love with Charles Grainger and decided to move in with him - there was no place for Gladys. By that time Gladys had met John Newton Baker and Gladys cheerfully lied about her daughter's age so they could be married that May. In 1918, Gladys gave birth to a son, Jack, and the following year gave birth to a daughter, Berneice Inez Gladys. At first Gladys was happy in her marriage but she soon became tired of the dull routine and longed for a more active social life. Gladys began leaving the children with a neighbour so she could attend parties while her husband worked long hours. On 20 June 1921, Gladys filed for divorce, accusing Baker of abuse and he in return deemed her an unfit mother. The divorce was finalised in 1923 and Baker moved to Kentucky with the children.
1930;
Bolander, Abers W Age: 46 Year: 1930 Birthplace: Ohio Roll: T626_128 Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image: 0672 Township: Hawthorne Relationship: Head
Bolander, Edna E Age: 42 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_128
Race: Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image: 0672
Township: Hawthorne Relationship: Wife
Bolander, Lester Age: 3 8/12 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_128
Race: Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Son
Baker, Gladys Age: 27 Year:1930 Birthplace: England Roll: T626_128
Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Boarder
Baker, Norma Jean Age: 63 or 6.3 (did they lie about her age?) Year:1930 Birthplace: Indiana Roll: T626_128
Race: White Page: 8A State: California ED: 1000 County: Los Angeles Image:
0672 Township: Hawthorne Relationship: Boarder
Two weeks after she was born, she was put into foster care with the Bolender family. They were a very religious and strict family and cared for a lot of foster children. She lived with the Bolenders for the first seven years of her life. Later she would say she moved more than a dozen times to different foster homes before she was ten. On her seventh birthday, Norma's neighbor shot her dog, Tippy, because he was barking too much. This really upset her. The dog was wandering around when she found him and brought him home. They had become very close. When the dog was shot, it upset Norma Jeane. Mrs. Bolender called Norma Jeane's mother and told her to come get her. Her mother, Gladys, came to the house and helped her bury the dog. Then she paid the last month's fees to the foster parents, packed her daughter's clothes and they moved.
Ancestry.com - 1930 U.S. Federal Census
Baker, Jasper N Age: 43 Year:1930 Birthplace: Kentucky Roll: T626_733
Race: White Page:11A State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753
Township: Middlesborough Relationship: Head
Baker, Maggie Age: 48 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 11A State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753 Township: Middlesborough
Relationship: Wife both married for the first time (to others) at age 28 he worked in real estate
Baker, Robert J Age: 12 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 Race: Page:11A State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753
Township: Middlesborough Relationship: Son
Baker, Bernice Age: 10 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_733 11A State: Kentucky ED: 18 County: Bell Image: 0753 Township:Middlesborough
Relationship: Daughter
Baker, Jasper N
Volume: 38 Certificate: 18686
Death Date: 17 September, 1951 Death Place: Knox
Age: 065 Residence: Bell Mother: Gladys Baker (née Monroe; film cutter)
Half Sister: Bernice Miracle wrote a book "My sister Marilyn
- Thursday, March 20, 2003 at 19:18:44 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_858 Page: 2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township: Baltimore Relationship: Head immigration to the U.S in 1904 married at age 24own a store
Highstein, Celia (Civia) Age: 50 Year:1930 Birthplace:Vashki State: Maryland ED: 226 Township: Baltimore Relationship:Wife married at age 20 immigration to the U.S in 1906
Highstein, Gustave Age: 21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son helper to a pharmecist and student
There were two nieces who lived with Max and Civia; Sadler Minnei age 20 in 1930 Birthplace:Maryland and her sister Sadler Lillian age 18 in 1930 Birthplace:Maryland the sisters parents were born in Russia and spoke Yiddish.
Both sisters were phone operators.
only son Gus was attending college at that point of time.They all lived on 1909 Pulaski St?
Highstein, Charles (Son of Max and Civia) Age:30 Year:1930 Birthplace: Russia Roll: T626_859 Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Head married at age 26 came from Russia in 1905 a Doctor/ Dentist
Highstein, Jeanne Age:28 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_859 Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Wife married at age 23Came from Russia in 1903
Highstein, Norman Age:3 (and 4.12 months) Year:1930 Birthplace:Maryland Roll: T626_859 Page:18B State:Maryland County:Baltimore City Image: 1044 Township:Baltimore Relationship:Son
Highstein, Harriette Age:2 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_859 Page: 18B State: Maryland County:Baltimore City Image: 044 Township:Baltimore Relationship:Daughter ------------------------------------------------------- Highstein, Morris (brother to Max) Age:49 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_866 Race:White Page: 17B State:Maryland ED:400 County:Baltimore Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Head married at age 26 came to the country in 1906. a marchant/ dry good store
Highstein, M Dora Age:22 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866 Page: 17B State: Maryland ED: 400 Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Daughter both of her parents were born in Russia works as a clerk in a drug factory
Highstein, Isaac D Age:20 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll:T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son works as a clerk in the dry good store
Highstein, Benjamin Age:19 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Jacob Age:17 Year:1930 Birthplace: Maryland Roll: T626_866 Page: 17B State: Maryland ED: 400 County: Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son works as a clerk in the dry good store
The family lives on 3243 Elliott Street with aunt; Sadowitz Sarah a widow age 50 in 1930 she was first married at age 19 came to the country in 1921 ; her children Erna 25 works as a clerk in a dry good company. came to the country in 1921 and Paul Sadowitz works as a salesman in a junk shopcame to the country in 1921and grandfather? G--n ? Louis age 80 in 1930 also works as a clerk came to the country in 1921
a widower who married at age 19 the Sadowitzes and the grandpa came from Lithuania and spoke Yiddish http://content.ancestry.com/iexec?htx=View&r=an&dbid=6224&iid=MDT626_858-0556

- Saturday, March 15, 2003 at 10:13:57 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Max Age: 54 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_858 Page: 2A State:Maryland ED: 226 Image: 0556 Township: Baltimore Relationship: Head
Highstein, Celia (Civia) Age:50 Year:1930 Birthplace:Vashki State: Maryland ED: 226 Township: Baltimore Relationship: Wife
Highstein, Gustave Age:21 Year:1930 Birthplace: Baltimore
State: Maryland ED: 226 County:Baltimore City Image: 0556
Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Charles (Son of Max and Civia) Age:30 Year:1930 Birthplace: Russia Roll: T626_859 Page: 18B State:Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Head
Highstein, Jeanne Age:28 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_859
Page: 18B State: Maryland ED: 607 County:Baltimore City Image: 1044 Township: Baltimore Relationship:Wife
Highstein, Norman Age: 3 (and 4.12 months) Year:1930 Birthplace: Roll: T626_859 Race: Page:18B State:Maryland ED: 7 County:Baltimore City Image: 1044 Township:Baltimore Relationship:Son
Highstein, Harriette Age:2 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_859 Race: Page: 18B State: Maryland County:Baltimore City Image: 044 Township:Baltimore Relationship:Daughter
------------------------------------------------------- Highstein, Morris (brother to Max) Age:49 Year:1930 Birthplace:Russia Roll: T626_866 Race:White Page: 17B State:Maryland ED:400 County:Baltimore Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Head
Highstein, M Dora Age:22 Year:1930 Birthplace: Roll:
T626_866 Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400
Image: 1073 Township: Baltimore Relationship: Daughter
Highstein, Isaac D Age:20 Year:1930 Birthplace: Roll:T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Benjamin Age:19 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_866
Race: Page: 17B State: Maryland ED: 400 County:Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son
Highstein, Jacob Age:17 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_866 Page: 17B State: Maryland ED: 400 County: Baltimore City Image: 1073 Township: Baltimore Relationship:Son http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_highstein.html The speech of the Israeli born
Dr Gideon Radushkovitz at the mass grave at Dolhinov Jewish Cemetery
on the 1st of September 2002.

Without asking for your permission, I have taken it upon myself to say a few words in the name of the younger generation –the generation that did not go through the Holocaust or experience any of its horrors, but lived, breathed and were raised in the shadow of its memories from the day we were born.
We didn't have to come here to learn what had happened. We have read the books, seen the pictures, and more important, we have heard the stories at home from eye witnesses about the horrors that were perpetrated here to our families.
We have come here to our own personal valley of death, to Dolhinov, so that you could show us for the first time, and maybe the last, those same places that we grew up hearing about throughout our childhood and from which we imbibed the true value of Zionism that we have all acquired, that same value that motivated and drove us to achieve excellence in various units in the army whether as ordinary soldiers, fighters or as commanders.
Despite the fact that we are all past the age of army service, this journey is meant to add fuel to the flame that burns within each one of us in order to preserve it and pass on the torch to the next generation, so that they will be able to understand the meaning of our lives especially in Eretz Jisrael, with all the difficulties we face.
I want to thank my uncle Shlomke Shamgar for the hair-raising stories he told while we stood at the mass graves, of the direct and indirect responsibility of the local population as to what happened here. I fully identify with him.
In a few days time we will take off in a white plane with blue stripes painted on its body and the star of David on its tail, flown by an Israeli pilot, and, when its wheels are withdrawn from this cursed land, whose rivers are flowing with the blood of our dear ones, we will feel, at least some of us, a certain satisfaction at leaving behind us the murderers and their offspring, steeped in their own miserable lives. And we will return to the only place on earth which is our real home.
I cannot conclude these words without thanking Leon Rubin and whoever helped him for voluntarily taking upon himself the organization of this difficult and complicated project, the climax of which was our visit to Dolhinov. Thanks go to him for his willingness to help, his skilled organization and manner, and especially for his amiable, likeable personality which made this trip exceed all expectations.
Thank you.
Gideon Radushkovitz (Translated from Hebrew) Click for picture of Dolhinov in 1942
- Thursday, March 13, 2003 at 17:19:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 3/6/03 8:27:48 PM Pacific Standard Time, Psherryred1 writes: I have been trying for a long time to figure out where my grandfather, Judel Mendel Vainer (julius Winner) came from. There is mention of some Vainers from Rakov on Jewishgen translated by a Mr Chernof (forgive me, I forgot the name, but not the good deed!!) from a Russian document. Do you have any more "inside" information about Rakov?
Phyllis Grodzinsky Campbell
Dear Phyllis, Do you know if he came from what is now Belarus or Lithuania?
in another shtetl that I created a site ;Vaskai in 1897 Census http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vashki_1897census.html
Gruzhanskaia Street
Vainer Abram
---------------Name-Age- Father- Relationship- Comments- Born- Registered- Living
VAINER, Leizer 25 Abram head of household Tinsmith Konstantinova / VaskaiSkrebotiskisKonstantinova / Vaskai LVIA / 768 / 1 / 80
VAINER, Rokha 21 - wife- Konstantinova / Vaskai Skrebotiskis Konstantinova / Vaskai
Gruzhanskaia Street
Vainer Abram
---------------Name-Age- Father- Relationship- Comments- Born- Registered- Living
VAINER, Abram 70 Meier head of household Glazier Konstantinova / Vaskai Skrebotiskis Konstantinova / Vaskai LVIA / 768 / 1 / 80
VAINER, Liba 45 - wife- Konstantinova / Vaskai Skrebotiskis Konstantinova / Vaskai
VAINER, Sora 21 Abram daughter- Konstantinova / Vaskai Konstantinova / Vaskai Bausk but on The All Lithuania Database there are so many;
Searching for Surname VAINER Run on Friday 7 March 2003 at 22:27:31
Description Press the Button to view the matches
The All Lithuania Revision List Database List 73 records
Vilnius Ghetto List List 22 records
Tax and Voters Lists List 6 records
Directories List 4 records
Photographs of Conscripts to the Russian Army Database 1900-1914 List 3 records http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsearch~model~[conscripts]conscripts
Lithuania Census 1897 List 91 records Could you tell me some more information of when your grandfather came to the country? is this him? Winner, Julius Age: 38 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1872
Race: White Page: 6B
State: Vermont ED: 85
County: Franklin Image: 989
Township: Saint Albans City
this Julius had seven children by 1920 and the oldest was 9 his wife was 29 in 1920 and she came to the country in 1900. I cant read what year he came to the country 189?. he was a dealer?
please let me know if he was your grandfather. He is the only Julius Winner on ancestry.com
Eilat
I was so pleased to find the records. Yes, that is my grandfather who came to St.Albans to work on the Central Vermont Railway. I gather he changed his name to get work but alas, until the 1940's the railroad didn't employ Jewish people. Thank you so much!! My grandfather did a variety of things including traveling all over rural Vermont peddling wares to the farmers and operating a wood yard and owning a mom& pop store. He was the president of the Beth El synagogue which was across the street from their house. His wife was Gelke (Rose) Novitsky of Vashilishok (or Vasilishki) now Lithuania. But more importantly they were renowned for their generosity to others. The locals called the "good Christians." Many a poor family were fed by my grandmother who had 14 children of her own. I believe that my grandfather came from, the Minsk area but apparently it can be either in Lithuania or Belarus?
I know it was close to Belarus. I sure wish he would have been forthcoming about his origins! He is a hard man to track down. His father is listed "somewhere" in the Minsk gubernia in one of the Duma lists (I don't remember which one) as being an apartment dweller and it lists a "Mendel" as his patronymic. His name was Godul or Godal.
Phyllis Grodzinsky Campbell

.
- Saturday, March 08, 2003 at 09:17:47 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Hi! My grandmother, Gelke (Rose) Novitsky changed her name to Brown when she emigrated because I believe her uncle was paying passage and his name was Brown. She was a gregarious little bit of a thing from Vashilishok(Vasilishki) Lithuania, now Russia. She had a lot of sisters and one brother Max Brown. They all settled in New England and mostly in St. Albans,Vt. There are some Novitskys who are a family of opthamologists in Philadelphia. I have also got in touch with a ggson of Gelke's sister, Celia who helped found the synagogue in St.Albans,Vt. Gelke and her husband Julius Winner had 14 children,
Thank you,
Phyllis Grodzinsky Campbell
San Jose, CA .
- Friday, March 07, 2003 at 21:04:53 (PST)
------------------------------------------------------------------------ To: safrica@lyris.jewishgen.org
Sent from the Internet (Details)


Thank you, Saul, for those wonderful stories and pictures of the Cradock
area. I had two uncles, Solomon and Jacob Lurie who ran a general store in
Cradock in the thirties and forties and as a young boy growing up in Iowa I
always wondered what it was like. Wonderful material.
Harold Arkoff

.
- Monday, March 03, 2003 at 06:10:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------
From: bubbles@octa4.net.au
To: "South Africa SIG" safrica@lyris.jewishgen.org
Sent: Thursday, February 20, 2003 4:18 PM
Subject: [safrica] Rosa Kahn - New Jersey

Rabbi Shimon Sheima Lourie (1836-1908) had a son Avraham Yechetzkel who died
in Lithuania circa 1879 leaving a posthumous son who was also called Avraham
Yechetzkel known as Chatzkel or Edward. Avraham Yechetzkel's widow Rosa
(maiden name unknown) then married a Mr Kahn and went to live in New Jersey
and had other children. Edward, the posthumous son was brought up by his aunt Sara Lurie and her
husband Chaim Leib. They migrated to South Africa sometime in the early
1890's.
If anyone knows this Kahn family, could you please contact me.
Thank you Bubbles Segall




"South Africa SIG"
- Friday, February 21, 2003 at 21:59:21 (PST)
------------------------------------------------------------------------
My father's maternal family name was Tuch, living mainly in Zhidikai
(Zidik) in NW Lithuania. The earliest connection we have made is our
gggf Grisha (Hirsh?) Tuch who probably was born in the 1820s. He had
three sons: Jacob (Yanko), Feivish and Gershon. Jacob had six children,
including my Bobba Malka. We know very little about his brothers.
The interesting thing is that I know of another Tuch family with strong
connections to Zidik. A few years ago I was sent their detailed outline
tree but I could find no relationships at all with our quite
comprehensive information. I find this very strange considering that
Zidik was a very small shtetl - I believe I've seen an estimate of 2000
Jews at the peak. Allan Freedman
Toronto.

.
- Friday, February 21, 2003 at 20:43:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat . Long time have passed since I have heard from you . How is every one in the family?
I have participated in a Lurie family meeting. Chaim Lurie who invited us has made a wonderful job --
going over documents, even in Oxford, old books, calling every Lurie he found in Israel & out of Israel.
Now he is starting a genetic survey to find conections between the diferent Luries.
He talled me that the Mormon's in Salt Lake City have microfilms of all the books with the birth dates &, the weddings that ocured in Eastern Europe since 1800 . I wish I could find time to go through such books.
You did a wonderful job with the Kruger family. Do you have any news?
Please give my warm regards to every one in the familly aspecialy to Danny
Love,
yours Naomi Levin(grandaughter of Sheina nee Levin/Lurie and Leib Kriger both natives of Vashki)

.
Jerusalem, Israel - Friday, February 21, 2003 at 08:40:37 (PST)
------------------------------------------------------------------------ Thank you so much for offering such an informative website. Please continue to promote it. http://www.1heluva.com/cgi-bin/join.cgi?refer=14292
Marcia DeMuro <earnard@zwallet.com>
Walden, NY USA - Friday, February 07, 2003 at 12:23:27 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Basic info: Reb Layzer Wilkanski, 1824-1915 (according to page 10, but 1827 according to p. 70). A native of Eishyshok? Married to Batia Altshul. Had six children. Emigrated to Eretz Israel in 1914 (their children had gone on first). He had the official records from his post as the shtetl dayyan (judge, a post he held for over 50 years) that much of the research is based on. His full name was Reb Eliezer Yehoshuah Wilkanski, sometimes known affectionately as Reb Layzer Dayyan and Reb Layzer der Hokhem (the wise).
Batia Wilkanski, supposedly from an elegant family in Prussia (p. 95). Her father was a merchant and scholar Suffered a great deal of culture shock when arriving in the small shtetl. Reb Layzer and Batia were married in the 1860s according to the book, but my guess is that they were married in the 1870s. He was more than twice her age at the time (she was in her early 20s) They were introduced by her brothers, who were yeshivah students at Eishyshok’s Kibbutz ha-Prushim. Reb Layzer was already a widower with four daughters (full-grown by this point?). The disappointed reaction of Batia is described on p. 356.
Problems in the book... My guess is that Batia was born in the late 1850s.
First child was Yitzhak. Born in 1879, but first appearing in records as a four-year-old boy. Done on advice of the shtetl experton draft laws, who said that this way when yitzhak was called for military service, he would be exempt as the son supporting an aging man because there were no other sons close in age, even if other male children had been born in the meantime. (more info on 12) Mordekhai was born in 1890, Leah in 1896 (p. 514). Before them were Yitzhak, Meir (probably around 1882), Sarah and Esther. All the children were educated in Hebrew (was this a new trend...?), and all became scholars of Hebrew? All of them went on to university studies. Yitzhak at Berlin University. Notes on children from his first wife: most of the grandchildren from Reb Layzer’s first wife had emigrated to Israel before he did.
Grandchild of Reb Layzer died in Big Fire of 1895 (one of a series of fires known as “The Red Rooster” or “Red Cockscomb” that were sweeping through Eastern Europe’s shtetlekh). She was one year old (54). Other notes on the fire: Reb Layzer was one of the indiviiduals entrusted with supervising the replacement of the shulhoyf buildings.
Reb Layzer’s and Batia’s children: Yitzhak, Mordekhai, Meir, Sarah, Leah, and Esther Meir moved to Israel in 1904. His bride Sarah Rubin followed in 1906, along with Mordekhai and Esther. His sister Sarah arrived in 1908 with Yitzhak and Yitzhak’s wife Sarah nee Krieger. Leah came in 1911. Sarah made a return to Eishyshok in 1914 to pressure Reb Layzer and Batia to come, and they did.
.
- Tuesday, February 04, 2003 at 13:38:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Micheline GUTMANN wrote: >As the name CHAIT seems to interest several persons,
I think the best is to write here my list which is not only for Minsk.
I can translate some more if necessary. CHAIT Sara b. Anvers 16.7.1912
Deported from Drancy 7.9.1942 CHAIT Tenahon b. Uccle 21.9.1922
Deported from Drancy 4.3.1943 CHAIT ? Mar.to Cypa Laja Barbanell CHAIT ? Mar. To Fanni Schwartz CHAIT Itsig
Mar. to. Sarah Javitz
1. CHAIT Dina b. Riga 18.5.1890
Rentiere lettone, venue de Riga, Elisabethstrase, 31; à Anvers
rue des Fortifications, 55 le 18.7.1935
widow Abraham Soloveiciks CHAIT Chaïm b. Fridrichstadt (Russie) 12.6.1887
cordonnier, venu d'Antwerpen le 4.5.1910, rue de Lenglentier, 5 (.1900)
retourné le 13.7.1910 CHAIT Feitel b. Minsk 1.11.1876
ouvrier tailleur russe, venu de Paris (9), rue Labruyère, 20,
le 21.2.1913, rue des Comédiens, 37 (R.1910) then Ixelles l15.7.1914
Mar. Paris (18) 15.7.1909 Lambertine Thérèse Joséphine Stéphanie Hebanx b.
St Trond 24.4.1886 CHAIT Kiwit Josel 28.10.1879
deported from Malines convoi XVI/106 31.10.1942
CHAIT Salomon b. 10.9.1912
belge d'Antwerpen, "Moun" or"Le Moreaux" dans l'illégalité,
adjoint de Weidner à Lyon, il travaillait au consulat des Pays Bas.
arrested in July 1943 CHAIT Frederica 28.10.1913
deported from Malines convoi XXIIb/168 20.9.1943
CHAIT Isabella 28.10.1913
deported from Malines convoi XXIIb/169 20.9.1943
CHAIT Wichna at Snipzki (PL) in 1902
married to. Szmul Brytaniszski CHAIT-CHAIS Herschke Aron 15.1.1876
deported from Malines convoi IX/275 12.9.1942
CHAIT-CHAIS Walter 7.3.1914
deported from Malines convoi I/890 4.8.1942
CHAIT-CHAIS Esther 5.3.1915
deported from Malines convoi I/891 4.8.1942
on the CD of naturalisations :
Moses CHAIT born Kowno 12.12.1888, nat. 1948
Genach (?) CHAIT born Regitsa (?) 1869, nat.1907
wife :Wittkowski Micheline GUTMANN, GenAmi, Paris, France
asso.genami@free.fr
http://asso.genami.free.fr< In my new book "From Prussia With Love", about Jewish families and
communities who lived in Prussia, I added two articles which deals about the
CHAYUT / CHAYUTH / CHAYES family, who originated from Spain, had connections
to Provance of the Middle Ages and more.
Best regards,
Udi Cain, Jerusalem.

.
- Wednesday, January 29, 2003 at 11:21:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Krettinger, Emanuel
Age: 39 Year: 1930
Birthplace: Latvia Roll:
T626_107
Race: White Page: 5A
State: California ED: 173
County: Alameda Image: 0577
Township: Oakland
Relationship: Lodger
Krettinger, Alexander P
Age: 47 Year:
1930 Birthplace: New Jersey Roll: T626_1356
Race: White Page: 25A State: New Jersey ED: 180
County: Hudson Image: 0823
Township: Jersey City
Krettinger, Minnie Age: 41 Year:1930
Birthplace: Roll: T626_1356 Race: Page: 25A State: New Jersey ED: 180
County: Hudson Image: 0823 Township: Jersey City
Krettinger, Carl A Age: 29 Year:1930 Birthplace: Oklahoma Roll: T626_1952
Race: White Page: 2B State: Oregon ED: 361 County: Multnomah Image: 0765 Township: Portland Relationship: Head
Krettinger, Maud E Age: 28 Year:1930 Birthplace: Roll: T626_1952 Race: Page:
2B State: Oregon ED: 361 County: Multnomah Image: 0765 Township:Portland Relationship: Wife
ItsJust1CrzyJu: I was wondering about the Kretinger's in your geneology.
EilatGordn: Kretinger's ?
ItsJust1CrzyJu: On your website?
ilatGordn: i have information on families who lived in the area of Vilna
ItsJust1CrzyJu: But nothing on the name Kretinger ?
EilatGordn: Kretinger, Daisy Ethel (m: 26 March 1907
google search
EilatGordn: Eliyahu Kretinger Kretinge Rabbi
ItsJust1CrzyJu: Where did you find that?
EilatGordn: Lita (Lithuania)
EilatGordn: LOCALE; Kretinge
EilatGordn: Itzele Kretinger Kretinge Rabbi page; 439
EilatGordn: Elsworth, married Dec. 26, 1909, Miss Bertha Hazel Shauver, who was born July 29, 1881. They have one child, Bonia Agnes, born Oct. 26, 1910. Clarence Brinckerhoof, married Mar. 26, 1907, Miss Daisy Ethel Kretinger, and they have one child, Emma Louella, born Sept. 19, 1911.
EilatGordn: Hearne History - Page 757
EilatGordn:
Tiffin, Seneca County, Ohio Directory, 1916-21
Viewing records 1-1 of 1 Matches Surname Given Name Middle Init Spouse Name # of Child. Occupation Home Address
Kretinger O. E. 1 farmer R1 Republic, Sci
EilatGordn:
KRETINGER, J.
State: KS Year: 1860
County: Douglas County Record Type: Federal Population Schedule
Township: Palmyra Township Page: 106
Database: KS 1860 Federal Census Index
EilatGordn: Name Date Place Date Place Database
Kretinger, Living :1345122 Spouse: Barbara Meckler
Kretinger, Living gtague Spouse: Living Gearheart
Kretinger, Living gtague
Father: Living Kretinger Mother: Living Gearheart Spouse: Living Douglas
Kretinger, Living gtague
Father: Living Kretinger Mother: Living Gearheart
EilatGordn: Krattinger,Albert Hague, Holland 1923 45 Ellis Island
Guillermo Waisburd Kretinger
http://216.239.39.100/custom...
AVISOS JUDICIALES Y GENERALES
Krettinger, Clarence LeRoy, b.14 Mar 1911, d.04 Jan 1979
Krettinger, Edna I, b.31 Mar 1904, d.15 Apr 1998
Krettinger, John E 31 May 1905 03 Jun 1977
Krettinger, ?, b.17 Feb 1913, d.13 Oct 1985, Father, Resting in Gods Care
Marsing Homedale Cemetery
4 Warren Howard Alexander 1889 -
+Nettie Christie Buchfinck 1891 -
5 Gladys Angeline Alexander 1913 -
+Clarence Krettinger 1911 -
6 Brian Paine Krettinger
+Betty Walworth
7 Mickey Krettinger
7 Danelle Lee Krettinger
Descendants of John and Margaret (Reilley) Blessington
KRETTINGER, Janet Marie (07 MAR 1938-1996)
KRETTINGER, Virginia Lee
KRETTINGER, Willard Christian (17 FEB 1913-13 OCT 1985)
Names Index Page
Surname Given Name Middle Name Sex Birth Date Death Date Birth Place Death Place Social Security # Mother's Maiden Name Father's Surname
DELANY BRENDA MARCEIN FEMALE 16 May 1960 19 Jul 1980 CALIFORNIA BUTTE 557393438 KRETTINGER
REED RHONDA CHRISTINE FEMALE 21 Dec 1948 29 Oct 1992 CALIFORNIA MENDOCINO 570866171 HOWARD KRETTINGER Maude Ethel Koeber
Birth:
23 July 1901-- Washington Co, Scholls, OR
Death: 21 September 1980 -- Portland, Multnomah Co, OR, Usa
Spouse: Carl Krettinger
Parents:
Charles Gottlieb Koeber, Margaret Jane Warren
Oregon Death Index, 1903-98
Viewing records 1-6 of 6 Matches
Name: Krettinger, Betty
County: Portland
Death Date: 21 May 1928
Certificate: 1496 Name: Krettinger, Rachel Ell
County: Tillamook
Death Date: 01 Oct 1969
Certificate: 15986
Spouse: Lorain
Age: 09 Name: Krettinger, Cleone N
County: Josephine
Death Date: 30 May 1968
Certificate: 6689
Spouse: Willaro Name: Krettinger, Gertrude E
County: Josephine
Death Date: 03 Jun 1967
Certificate: 8242
Spouse: Christi Name: Krettinger, William
County: Multnomah
Death Date: 19 Jun 1970
Certificate: 9446
Spouse: Valeny
Age: 86 Name: Krettinger, Carl A
County: Clackamas
Death Date: 30 Jul 1952
Certificate: 7467

CLARENCE KRETTINGER Request Information (SS-5)
SSN 542-12-5562 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 14 Mar 1911 Last Benefit:

Died Jan 1979 Issued: OR (Before 1951)
EDNA I KRETTINGER SSN 541-38-7040 Residence:
83605 Caldwell, Canyon, ID
Born 31 Mar 1903 Last Benefit:

Died 15 Apr 1998 Issued: OR (1952)
GLADYS A KRETTINGER SSN 570-01-7179 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 28 Mar 1913 Last Benefit:

Died Aug 1993 Issued:
CA (Before 1951)


JOHN KRETTINGER SSN 547-10-1763 Residence:
83639 Marsing, Owyhee, ID
Born 31 May 1905 Last Benefit:

Died Jun 1977 Issued: CA (Before 1951)
MINNIE KRETTINGER
SSN 137-54-5116 Residence:
07307 Jersey City, Hudson, NJ
Born 18 Oct 1888 Last Benefit:
Died Jan 1980 Issued: NJ (1972) WILLARD KRETTINGER
SSN 570-09-2037 Residence:
95965 Oroville, Butte, CA
Born 17 Feb 1913 Last Benefit:
Died Oct 1985 Issued:
CA (Before 1951) Birth/Christening Death/Burial
Name Date Place Date Place Database
KRETTINGER, Carl :ah5856
Spouse: Maude Ethel KOEBER Krettinger, Carl davhubbard
Spouse: Maude Ethel Koeber Krettinger, Clarence 14 Mar 1911 Jan 1979 of Marsing,Owyhee,Idaho lvmerrills3
Spouse: Gladys Angeline Alexander Krettinger, Louise 12 JUL 1896 Switzerland UNKNOWN bobsny
Spouse: Laurent Alfred Wipperman


KRETINGER Motel Found in Russia Town; Kretinga Uyezd; Telsiai Guberniya;Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1943
Searching for Town KRETINGA; Surname Given Name Comments Town Source Year
BEHRMAN Ester bas Hane wife of Moshe Leib Rabinowitz
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
BEHRMAN Hane mother of Ester
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
BERMAN Michel
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
BRITZ Leib
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
DAWIDA Zelig in Weinberg, suburb of Capetown, SA Kretinga, Lith. Hamelitz #131 1900
FORMAN Aharon
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
HIRSHOWITZ Leib
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
LEVITAS Toni bas Yitzchok wife of Leopold wed in Jakobstadt Kretinga, Lith. Hamelitz #194 1895
LEVITAS Yitzchok uncle of Zalman father of Toni
Kretinga, Lith. Hamelitz #194 1895
LEVITAS Zalman nephew of Yitzchok Lewitas
Kretinga, Lith. Hamelitz #194 1895
LEWINZON Shlomo Zalman ben Rabbi Gaon Eli Krotinger (dec)
Kretinga, Lith. Hamelitz #23 1896
LEWITAS Basia sister of Zalmen fiancee of Rafel Reuven engaged Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
LEWITAS Zalman brother of Basia
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
LITWIN Yoel
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
RABINOWITZ Moshe Leib husband of Ester Behrman
Kretinga, Lith. Hamelitz #198 1900
REUVEN Rafel fiance of Basia Lewitas engaged Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1898
SERGEI Devorah sister of Yoel wife of N Zaks of Pikelai wed Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1895
SERGEI Yoel brother of Devorah
Kretinga, Lith. Hamelitz #156 1895
SOFER Chaim Yitzchok
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
SOFER Rochel Leah wife of Tzvi in Kretringa Kretinga, Lith. Hamelitz #131 1900
SOFER Tzvi husband of Rochel Leah in Weinberg, suburb of Capetown, SA Kretinga, Lith. Hamelitz #131 1900
TZIN Eliahu
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
TZUKER Shlomo
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
WEIS Yehuda
Kretinga, Lith. Hamelitz #179 1900
ZILPERT Motl
Kretinga, Lith. Hamelitz #134 1900
BROIDA Yitzchok husband of Ester Mandelshtam wed Kretinga, Lith. Hamelitz #281 1896
MANDELSHTAM Ester wife of Yitzchok Broida wed Kretinga, Lith. Hamelitz #281 1896
Kretinga
Telsiai
Kaunas
KAGAN Shender (Aleksandr) Girsha Head of Household 65
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman 1895 258
Family list of Kaunas Guberniya Jews Expelled from Riga
KRA/I-106/1/5344
KAGAN Dveyra Wife Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Yankel Itsik Shender (Aleksandr) Son 1880 Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Soul Bentsel Shender (Aleksandr) Son 1882
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Mina Leya Shender (Aleksandr) Daughter 1872
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Reyze Shender (Aleksandr) Daughter 1876
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
KAGAN Elke Shender (Aleksandr) Daughter 1877
Resettled to Kretinga/ Telsiai. In Riga, family was adopted by Shakhne Volf Libesman
TownUyezdGuberniya Surname Given Name Father Relationship Age ThisAge Last Reason LeftYear Comments Date PageRegistrationFormer Registration Publication TypeArchive / Fond etc Kretinga
Telsiai
Kaunas
BERMAN Mikhel Movsha Head of Household 25 2nd Guild merchant
January 1890 3344 Telsiai District MerchantsKRA/I-106/1/6098
BERMAN Aron Movsha Brother 42
BERMAN Sora Dobra Brother's Wife 40 Aron's wife
BERMAN Mina Aron Niece 15
BERMAN Chana Ester Aron Niece 11
BERMAN Mendel Movsha Brother 31
BERMAN Sheytel Movsha Sister 30
BERMAN Ester Movsha Sister 24
BERMAN Gana Mother 60
BERMAN Aron Wulf Head of Household 47 2nd Guild merchant
January 1890 3445 Telsiai District Merchants KRA/I-106/1/6098
BERMAN Ester Wife 47
BERMAN Gershon Aron Son 19
BERMAN Dvera Tsypa Aron Daughter 8
BERMAN Yankel Wulf Brother 45
BERMAN Sheyna Mashe Brother's Wife 45 Yankel's wife
BERMAN Wulf Mendel Yankel Nephew 18
BERMAN Kreyna Yankel Niece 8
BERMAN Lazar Wulf Brother 33
BERMAN Tsypa Step-Mother 58 Kretinga Telsiai Kaunas
DRIBIN Ayzyk Meyer Head of Household 49 2nd Guild merchant January
1890 3446 Telsiai District Merchants KRA/I-106/1/6098
DRIBIN Golda Wife 45
DRIBIN Simon Ayzyk Son Born October 23, 1864
DRIBIN Feyga Mother 79 Kretinga Telsiai Kaunas
KATSNOL Eta Srol Head of Household Died 1889
Died November 10, 1889; lived in Kretinga January 1890 3447 Telsiai District Merchants RA/I-106/1/6098
KATSNOL Ber Hatskel Son 46 2nd Guild merchant
KATSNOL Ita Daughter-in-Law 48 Ber's wife
KATSNOL Girsh Ber Grandchild 13 Born January 23, 1876
KATSNOL Natan Ber Grandchild 8 Born February 14, 1882
KATSNOL Rivka Ber Grandchild 17
Kretinga
Telsiai
Kaunas
MIKELEVSKY Movsha Aron Head of Household 25 Missing 21 December
1870 664 Additional Revision List LVIA
MIKELEVSKY Fruma Wife 20 Kretinga Telsiai Kaunas
EFREYKE Rafel Izrael Head of Household 40 1893/94 52 Vieksniai Residents Registered in Other Communities KRA/I-223/1/31
EFREYKE Tsire Wife 31
EFREYKE Ester Rafel Daughter 7
EFREYKE Brokha Rafel Daughter 5
EFREYKE Tauba Rafel Daughter 3
Surname Givenname Fathername Pgrandfath Altsurname Fath_from Mother Mothersurn Mgrandfath Moth_from Date Year Type Id
DEVEK Smuel Leib Gute Aizik Moush Kretinga Roche Leib Darbenai 01-14-1888 1888 B 75a
DEVEK Chase Dine Aizik (Isaac) Moshe Kretinga Roche Leib Darbenai 12-10-1885 1885 B 3
GILIS Sore Minuche Leizer Mendel GILLIS Kretinga Nebel Itskel 03-12-1890 1890 B 119a
JAZBAIZ Chaim Shmuel Bencel Kretinga 12-17-1887 1877 B
SERGEI Gene Moishe Shmuel SERGEANT Kretinga Rive Srol
DRIBIN Shmuel
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
FRIDBERG Zev
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
MENDELZOHN Yisroel Yakov
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
RIPPSMAN Yehoshua Kalonymis
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871
ZAKS Gershon
Kretinga, Lith. Hamaggid #21 1871 Click FamilyNumber OkladNumber Surname MaidenName Given Name Father Age(in year) Died Town Type Date Fond
47 190 GRÖDINGER
Joseph Laser Jelgava Recruits Enlistment 1845 472
47 190 GRÖDINGER
Meyer Laser 1841 Jelgava Recruits Enlistment 1845 472 Kretinga Telsiai Kaunas
VERBALOVICH Hatskel Movsha Head of Household 22 Missing 21 December 1870
69161 Additional Revision List LVIA
….STEYN? Yankel Shmaya Head of Household 23 Missing 21 December 1870 68 Additional Revision List LVIA think you may mean Kretinga 129 Km W of Siauliai. Telsiai is 67 km W of
Siauliai Arlene Beare
UK
Original message:
Kritinga is shown as the birthplace of my Great-greataunt Chinah. I have
been unable to locate it in WOWW directly or using DM. They lived in or in
the vicinity of Telsiai, Lithuania. If you know of or have suggestions
about this location, please let me know. Also, I have tried to find the
source or derivation of Chinah without success. I would also appreciate
help on this. Thanks,
Stanley H. Judd Los Altos Hills, CA







.
- Tuesday, January 28, 2003 at 17:36:29 (PST)
------------------------------------------------------------------------ Description This is a "Family Tree Maker" homepage containing MELMEDs from Paneveysz, Lithuania, as well as from Birzai and Pasvalys.
Submitted by Mark H. Melmed - mark@melmed.com
Internet Page http://www.familytreemaker.com/users/m/e/l/Mark-H-Melmed/index.html - Wednesday, January 15, 2003 at 09:47:39 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Samuel Abraham Miller, now deceased, was born in 1901 in or around Pasvalys, Lithuania. His father was Harry Miller (Muller), 1870-1922, son of Chiam and Bluma (Weinberg) Muller
.
- Wednesday, January 15, 2003 at 09:44:34 (PST)
------------------------------------------------------------------------
I was born in Lithuania in 1939. My name is John (Jonas) Ármonas. Very few people besides my relatives have this name. I was wandering where did this name come from on a few occasions. For example, when I was visiting Greece the locals tried to talk to me in Greek. I was told that it is a common Greek name. At the same time in America some of my distant relatives spell Ármonas as Herman. My parents come from "aukstaitija", Pasvalys area where there are a few families with the name Armonas. Most of my relatives with the name Armonas live in Kaunas. If anyone knows more about this unusual last name I sure would like to hear about it."
John E. Ármonas, jarmonas@ampolymer.com
Mentor, OH. .
- Wednesday, January 15, 2003 at 09:40:36 (PST)
------------------------------------------------------------------------ researching Tuch from Vaskai Lithuania posted on jewishgen; 15 Dec 2001
Rae Galloon (#66244)
galloon@netvision.net.il
also researching Galloon from Vaskai Lithuania
Rae Galloon galloon@netvision.net.
Israel -

.
USA - Monday, January 13, 2003 at 12:03:20 (PST)
------------------------------------------------------------------------
our side of the family came from janishkel or
janishkelis in Lithuania (very near Vashki), Im not sure how far this is from Dohinov. Most of our family came to South Africa. This being my grandfather
Abraham Taitz who went to a place called Port Elizabeth & his brother
Mordechai. who went to Johannesburg These are the only 2 family members I can locate, I think that there
must have been far more family members as well.
There fathers name was Aaron, this I got off the grave stones.
They also seem to think that the family name was Taikus or Taitus or
like your surname maybe Deutsch. I will also send pics of the older family members that I have.
Thanks for all your trouble
Gil
Tach family?
.
- Monday, January 13, 2003 at 11:56:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------ My husbands' great grandmother was Yudit nee Gerstein who was born in Vilna c 1870's. She married Moshe Yosef Levitan in Vilna in 1899. in the 1920's He was a Rabbi in Brooklyn. They both died in Israel. I have no information on Yudit parents but they must have been "respected"; Moshe Yosef Levitan was a son of a well known rabbi.
Hello Eilat I have searched my files but do not find a Yudit Gerstein in my family. I have attached a pdf format family tree of the Gerstein branch of my family to this email. As you will see there are many Gersteins in my family from Vilna, perhaps one of my relatives will correspond to one of yours.
Michael Good Dear Leventhal researchers; Dr. Ruven Levitan (My father in law, born in Kovno 1928) told me that in 1946 he lived with his parents in Paris in a refugee camp for holocaust survivors (some of the family survived while hiding near Kovno, Lithuania). He remembers that a relative by the name of Leventhal (tall, distinguished looking, born c 1890s), who was sent to Europe by Franklin Roosevelt, came to visit them in Paris. The man spoke some Yiddish and was originally from the Midwest (Minneapolis?)
in the early 1960s he met the son of that man in Boston. The son had polio and he was teaching or doing research in a college in the Boston area.
If you have any information on that family please write me. Thank you very much.
Eilat
Best Regards,
Does not sound like any relatives that I am aware of.
I am having great difficulties locating traces of family in Europe.
My father immigrated from Lomza Poland in 1902 with siblings and mother.
Family name according to immigration records was Lowenthal.
My grandfather, Isaac Aaron Lowenthal was born around 1866 either in Novogrod or Kovna. He married Goldie Bernstein or Bornstein.
Cannot find any records in Poland or Lithuania for this family.
If you have any info on Lowenthal's I would be most appreciative.
Thanks and good luck
Alan Loew --
I don't know that any of our relatives lived in the midwest at that time. As far as I know, our family was located in the east during that period of time.

Scott Leventhal



/
USA - Wednesday, January 08, 2003 at 11:35:56 (PST)
------------------------------------------------------------------------ Abraham DZIEGANSKI 1875 - 1959

BIRTH: 1875, Poland
DEATH: 1959, Israel Father: Shlomo DZIEGANSKI
Mother: Frida [wife of Shlomo Dzieganski] ?MAIDEN
Family 1 : Ester [wife of Abraham Dzieganski] ?MAIDEN
MARRIAGE: UNKNOWN
[sister of Simcha] DZIEGANSKI
+Stanislav (Simcha) DZIEGANSKI Stanislav (Simcha) DZIEGANSKI 15 Jan 1912 - ____

RESIDENCE: Bef. 1939 Poland; 1939-1945 USSR; 1945-1949 Bielava, Poland; AFT. 1949 Q.Yam, Israel
BIRTH: 15 Jan 1912, Poland Father: Abraham DZIEGANSKI
Mother: Ester [wife of Abraham Dzieganski] ?MAIDEN
Family 1 : Leah (Lola) PAPIER
+Ilana (Helena) DZIEGANSKI
+Joseph (Yossi) DZIEGANSKI-DAGAN Joseph DZIEGANSKI .
- Monday, January 06, 2003 at 22:12:34 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Gershon (son of Leibe Levitan) born in Kovno district 1806
children;
Abraham Levitan born c 1838
Leibe born c 1953
Zvi Hirsh Levitan born c 1841 Kovno died 1915 Jerusalem married Lea. Children;
1. Rabbi Moshe Yosef Levitan married Yehudit in Vilna 1898 Children;
----------Nachum Levitan born c 1900 in Kovno died in Tel Aviv married Dr. Ada Yeta Rabinovitz born in Shavli c 1899 Children;
-------------------------------------- Dr. Reuven Levitan born 1928 in Kovno married Ilana Rosenblum in Israel. Children;
-----------------------------------------------------------Dr. Daniel Levitan married Eilat Gordin Children;----------------------------------------------------------------------Carmel Adi Levitan
--------------------------------------------------------------------------------------Alon Ira Levitan
------------------------------------------------------------------------------- Ron Noam Levitan
--------------------------------------------------------------------------------------Oren Eli Levitan
---------------------------------------------------------------------------------------Talia Bela Levitan
------------------------------------------------------------Dr. Edwin Levitan married Laura HAIBECK,
Child; ------------------------------------------------------------------------------------------Rebecca Levitan
-----------------------------------------------------------Arnold Levitan married JANICE children:
-----------------------------------------------------------------Jacob LEVITAN
--------------------------------------------------------------Sara LEVITAN
-------------------------------------------------------------Hana LEVITAN
---------------------------------------------------------------Ariel Levitan
------------------------------------------Rivka Levitan born c 1930 died c 1935 in Kovno of brain tomor
-------------------------------------------Yonina levita born in Kovno gheto during the war 1942 missing from Kovno since last month of the war (1944)
-------Ben Zion Levitan married Gita daughter of Leib Kriger and Sheina nee Levin/ Loria Children;
-------------------------------------------Dr. Avi Levitan married Edna Children;
---------------------------------------------Ariela married Ami Yaakobi children;
--------------------------------------------------------------- Yoav Yaakobi
---------------------------------------------------------------Doron Yaakobi
-----------------------------------------------------------------Michal Yaakobi
------------------------------------------Nava married Uri Tal Children;
-----------------------------------------------------------------Neta Tal
-----------------------------------------------------------------Limor Tal
--------------------------------------------Ofra married Yehuda Levi children;
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
---------Dr. Chyena married Sharshevski Children;
--------------------------------------------Muki (Menachem) Sharshevski perished in Kovno
c 1943 at age 11?
-------------------------------------------- Zvi Sharshevski perished in Kovno c1943 at age 12?
--------Batia Levitan married Shapiro children;
-------------------------------------------Dr. Yair Shapiro
-------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------Dr. Ami Shapiro married Susan Isaac children;
----------------------------------------------------------------Ron Shapiro
-----------------------------------------------------------------
2. Rachel Liba born c 1870 married Avigdor (Vigdor) MANKEVITZ. They had five children;
1. Chaia married Dzikanski lived in the U.S
2. Rivka married Goldsmith lived in London
3. Chana Teybe married Yisrael Shapiro lived in Israel
4. Moshe Eliezer
5. Simcha Zisel born 1899 married Mina nee Zwik child; Lea Barski born in Kovno in 1932 now lives in New York


.
- Monday, January 06, 2003 at 21:05:48 (PST)
------------------------------------------------------------------------
I looking for Johannes Zeymel marriage with Alida van de Kloen in Holland The Hauge
Danielle Groos <daniellegroos@hotmail.com>
den-haag, nederland - Friday, January 03, 2003 at 15:33:16 (PST)
------------------------------------------------------------------------ I have found the following information regarding the Chait surname from Butrimonys, Lithuania. The surname was changed to Smith, Cohen, Kahn, and Colby in the US. Menchem (B: about 1845) had at least two children.
One son named Hirsch Leab Chait (B:1867 Married:8/14/1891 in Butrimonys, Lithuania) had the following children (in Butrimonys and Yeznas, Lithuania): Leiser (Louis) b:1894, Anna b:~1893, David b:1897, Dora b:1899/1902, Ethel b:~1903, Baily b:after 1903, Irving b: 1910, and Benjamin b:~1915. Some of the children came to the US (New York) and changed the surname to Smith.
Another son of Menchem was Wolf who was born about 1874. He came to the US and changed his name to William Cohen (B:~1875 in Lithuania). He lived in Brooklyn, NY for many years and had the following children: Lily (~1897), Leo (~1899 changed surname to Kahn), Esther (~1901), Irving (~1903 changed surname to Colby), Charles (~1909), and Lester (~1915).
Please let me know if there is any connection to the family in your research and I will check my notes for more information.

.
- Friday, January 03, 2003 at 10:08:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Searching the All Lithuania Database http://www.jewishgen.org/Litvak/searchald.htm
I would like to search the Ariogala RL for all possible spellings of
Judelowitz, Yudelowitz, Iudelowitz ...
When I searched for Ariogala exact town name, I got ca 9700 hits. I have
been unable to figure out how to narrow the search. I would very much
appreciate any suggestions on how I might proceed. Stepping thru that many
entries 50 at a time would take me many hours. If I had any problems, I
would have to start over at the beginning. I am not aware of any shortcuts.
Thanks Stanley H. Judd Los Altos Hills, CA
Searching JUDELOWITZ/YUDELOWITZ, BRILLIANT, JANKOWSKY, ROTCHILD, BAER
Locations northern Lithuania and Latvia MODERATOR'S NOTE: The very best "shortcut" to analyzing surnames within a town or district is to search and sort the Excel files of the revision and other lists. Qualifying contributors of $100 or more are eligible to obtain these Excel files. Ariogala is in the Kaunas District, so contact Kaunas District Coordinator Ada Greenblatt at for more information.
LitvakSIG (litvaksig@lyris.jewishgen.org) is hosted by JewishGen
We have added a search box on the LitvakSIG home page -
http://www.jewishgen.org/litvak.
This search box will make it easier to find topics of interest on the LitvakSIG web pages; it may also be used to search the JewishGen web pages.
Ernie Fine
Webmaster,
LitvakSIG USA - Thursday, January 02, 2003 at 17:21:09 (PST)
------------------------------------------------------------------------
From; QUELQUES
http://www.pss.lt/paiesmeniai/Project/pranc_galutinis.htm
Pasvalys is one of the oldest cities in North of Lithuania , in 1997 the city celebrated its 500 anniversary. The city is located at the confluence of two rivers; Svalia and Lëvuo. The rivèr Svalia gave the name for the city: Pasvalys is the borough close to Svalia. And does appellation Svalia result from the words svilti, svelti "to burn without flame". That undoubtedly comes from what Svalia took formerly its sources in an area with karstic relief giving rise to resurgences which, in winter, caused the vaporisition of subsoil waters. The surface of the area of Pasvalys is 1289 km©. The area is divided into 13 parishes: Vaskai, Saloèiai, Kyburiai, Skreboti©£kis, Grû©*iai, Joni©£këlis, Pu©£alotas, Pumpënai, Krikliniai, Daujënai, Krinèinas, Gulbinënai and Pasvalys. There are 36,000 inhabitants, the lituaniens constitute 98.5%, Russian from 0.5%; the 1% remainder nationalities (Jews, let us lettons). The area of the town of Pasvalys is 680 ha. In the city one counts 9800 inhabitants. Many rivers and small brooks run by our area. They are Lëvuo, Svalia, Mû©£a, Pyvesa, Ástras, Yslykis, lOrija, Tatula, Bërë, Ma©*upë, Upytë
A LITTLE HISTORY;
Here are some bench marks of our city: At the end of the 13th century the name of Pasvalys is already mentioned. A document preserved the date of foundation of the city on December 6, 1497 when the Duke of Lithuania Vygimantas Augustas made present by order written, with the priest Jonas Grotus, the ground with the confluence of Lvuo and of the same Svalia quil made it possible to build a church.
1498. The first church was erected. It sheltered a school parish.
1559. The Duke Vygimantas Augustas conceded in Pasvalys of the commercial privileges. The city was attached to the Vilnius area.
1842. Its membership of state was confirmed.
1581- 1911; Pasvalys burned 13 times. 1623. 113 hearths. 1779. 129 hearths. 1791. 164 hearths.
1650-1672. The city was the seat of the leaders livoniens.
18 century. Pasvalys undergoes the consequences of the war of North and was devastated. 1728. Foundation of the church evangelic Lutheran.
1773. Creation of the school of parish within catholic church.
1874. Foundation of public school.
1876- Pasvalys became center of the district.
1947- 1950. The city became center of the department.
1919. The railway lineasvalys was finished.
1920- 1922. The railway line linked Pasvalys and Birzai.
1922. Foundation of secondary school of Pasvalys.
1937- 1941. Plantation of the trees of the park of Pasvalys (118ha).
THEY DON"T SAY A WORD ABOUT THE JEWISH RESIDENTS THAT WERE KILLED!!!!! "Pasvalys/Posvol was a terrible graveyard not only for the local Jews but for all their fellow children of Israel in the surrounding shtetlach....
On August 27 the Jews from the ghetto were ordered to assemble in the bes medresh (which was located outside the boundaries of the ghetto). A sham order was given that they were being taken to work and had to bring all their things along with them. Later the men were separated from the women and children, who were taken away to the Lithuanian school on Vilner Street.
On that same day the martyrs were taken into a grove of [‷ trees] four kilometers from Posvol. The Lithuanian partisans carried out the slaughter under the direction of the Germans, who stood nearby. At the last moment the following managed to escape death: Anna Maras (now in Vilna), Tana Balan and Tsippa Davidovitch (both now in Posvol) and both the Todes sisters from Yanishkel (now in New York).
Here it is worth mentioning an interesting fact on whether or not the Posvol Lithuanian city government officially took part in exterminating the Jews of the Posvol ghetto. They debated and discussed the matter exactly as if it concerned paving a little bit of street with cobblestones or handling dog license fees â€" and they decided, yes, murder them all! ....from; Devastation of the Jews from Posvolhttp://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_stor_posval.html

1949. The first number of the regional newspaper appeared.
The principal event of l?histoire of Pasvalys is concretized by the signature during 557, of three treaties between the Great Principality of Lithuania and Ordrer livonien. These treaties were dependent for the Great Principality Lithuania to d?agrandir its influence in Livonie, with increasing contradictions among feudal the livoniens. In June the 1556 troops of livonien occupied the fields of l?archevêque of Ryga, and magistère s?est declared sovereign on all Livonie. C?est whereas?ygimantas - Augustas went with its army at the borders of Livonie. Magistère Vilhelm Fürstenberg signed with Vygimantas - Augustas two treaties on September 5, 1557. By the first treaty the magistrère engaged to make to l?archevêque its fields, by the second the border was confirmed between the Great principality of Lithuania and Livonie. Thus contradictions between the LPG and livonien were eliminated. September 14, 1557 was signed the military treaty against the Russian. This treaty served as the Russian pretext to begin the war in Livonie. The first church in the area of Pasvalys is built in 1494 thanks to the priest Jonas Grotus. the heart of the parish for 500 years, been the principal building of the borough and assembled under its roof all those which needed spirituelle. 1580 church of Pasvalys rebuilt. This second church burned in 1776. With the approche of the 200 anniversary of this church, in 1780, third was built and restored from 1779 to 1787. The style is composite, at the same time Romance and traditional. this church devoted by évêque Motiejus Valanius under the term of Saint Jean Baptiste. during the time of the years 1896 to 1904 Russia prohibited (by the decree of Mouravieff) enseignement in lituanien and of the Latin characters in the books and newspapers lituaniens. This attack with the national life was particular, without precedent at the end of the XIX century, with the rise of the general cultural level in the country and elevation of the national conscience, resistance to this policy .......
- Thursday, January 02, 2003 at 00:25:26 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Linkova; KRIGER Fishel-Velvel son of Israel Head of Household April 1834 KRIGER Israel Benjamin Head of Household
.
- Wednesday, January 01, 2003 at 00:42:23 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 12/31/02 8:56:04 AM Pacific Standard Time, DWFeldman1 writes: << I have found several of the Levin family on the ALD on Jewishgen living in the above name volost. I don't know anything about Kyburiai, do you?
>>
It might be part of Vaskai ...
I used google for Kyburiai and found; http://www.lithuania.lt/IMI/i_de.jsp?nr=gyvenvietes_k
Siedlung Amtsbezirk Selbstverwaltung Kreis
Kyburiai Vaskai Pasvalys Panevezys
the translation;
Siedlung (Settlement) ; Kyburiai
Amtsbezirk (office district) ; Vaskai
Selbstverwaltung (autonomy); Pasvalys
Kreis (circle) Panevezys
THERE ARE MANY NAMES ON THE ALD on Jewishgen LIST THAT ARE NAMES FROM VASKAI_
THANK YOU SO MUCH!!!!!!!! Eilat
Town; Kyburiai Volost January 1898
Panevezys
Kaunas
BAND Meyer son of Hatskel Head of Household 30 lives in the village of Degiasy, Kyburiai Volost since 1894; a kosher slaughterer
BAND Dveyra Wife 30
BAND Hatskel son of Meyer Son 5
BAND Meyrim son of Meyer Son 3
-------------------
NARUNSKY Girsha son of Orel Head of Household 60 lives in the village of Mekdliuny, Kyburiai Volost since 1883; a milkman
NARUNSKY Sora Wife 63
NARUNSKY Ayzyk? son of Girsha Son 20
NARUNSKY Minna Girsha's Daughter 17
----------------------
KATS Shmuel Movsha son of Shlioma Head of Household 38 lives on the manor of Poisliche, Kyburiai Volost since 1884; a milkman
KATS Chaya Wife 36
KATS Iosel son of Shmuel Movsha Son 10
KATS Girsha son of Shmuel Movsha Son 6 months
KATS Sora Shmuel Movsha's Daughter 6
KATS Rivka Shmuel Movsha 's Daughter 4
--------------------------------------------------------------------------------
TUKH Abram son of Iosel Head of Household 46 lives in the village of Shvokshtany, Kyburiai Volost since 1889; a milkman
TUKH Riva Wife 35
TUKH Noson Abram's Son 15
TUKH Elia Abram's Son 12
TUKH Ekel Abram's Son 6
TUKH Nekhama Abram's Daughter 11
TUKH Masia Abram 's Daughter 9
TUKH Tsirke Abram's Daughter 5
TUKH Rocha Abram's Daughter 3 -
------------------------------------
VAYNIK Bunel son of Gilel Head of Household 27 lives on the manor of Zhizhmy, Kyburiai Volost since 1896; a milkman
VAYNIK Mina Wife 27
VAYNIK Riva Bunel's Daughter 6 months
-------------------------------------------
ZAK Lipa Head of Household 47 lives on the manor of Neyry, Kyburiai Volost since 1885; a milkman
ZAK Chaya Wife 35
ZAK Feyta Lipa's Daughter 8
ZAK Eta Lipa's Daughter 4
ZAK Leah Lipa's Daughter 2
-------------------------------
BER Markus son of Movsha Head of Household 38 lives in the village of Baioreli, Kyburiai Volost since 1895; a shoemaker
BER Mina Wife 29
BER Movsha son of Markus Son 8
BER Benjamin son of Markus Son 6
BER Girsha son of Markus Son 3
-----------------------------
ZHIV Izrael Leyba son of Movsha Head of Household 52 lives on the manor of Velikiya Plomiany, Kyburiai Volost since 1894; a farmer
ZHIV Sloyma son of Izrael Leyba Son 27
ZHIV Yankel son of Izrael Leyba Son 27
ZHIV Tsipa Izrael Leyba's Daughter 20
ZHIV Bunia Sora Izrael Leyba's Daughter 14
--------------------------------------------------------------------------------
AKHBER Iosel Kushel's son Head of Household 33 lives on the manor of Belye Ploniany, Kyburiai Volost since 1874; a glazier
AKHBER Chana Wife 27
AKHBER Kushel Girsh Iosel 's Son 3
AKHBER Abram Girsh Iosel's Son 3 months
AKHBER Chaya Sheyna Iosel's Daughter 2
--------------------------------------------------------------------------------
LEVIN Izrael Abel Itsyk's Head of Household 30
LEVIN Reyza Wife 26
LEVIN Yankel Ber Izrael's Son 3
LEVIN Chaya Izrael's Daughter 6
LEVIN Liba Malka Izrael's Daughter 4
----------------------------
GORK Mankel son of Chaim Leyb Head of Household 70 lives on the manor of Kyburiai, Kyburiai Volost since 1860; a milkman
GORK Rocha Wife 60
GORK Shneyer son of Mankel Son 27
GORK Ita Rocha 20 Shneyer's wife
GORK Movsha Ilia son of Mankel Son 30
GORK Bluma Leah 24 Movsha Ilia's wife
GORK Nedel ?son of Movsha Ilia Grandchild 8 months
GORK Sora Leah Mankel's Daughter 24
GORK Gana Mankel's Daughter 20 --------------------------------------------------------------------------------
GREK Kasriel son of Movsha Head of Household 32 lives in the village of Zhedeykony, Kyburiai Volost since 1887; a peddler
GREK Enta Wife 32
GREK Ber Yankel Kasriel 's Son 1
GREK Liba Kasriel's Daughter 8
GREK Ada Sheyna Kasriel's Daughter 7
GREK Eyge Kasriel's Daughter 3
--------------------------------------------------------------------------------
TRUSFUS Nison son of Movsha Head of Household 47 lives on the manor of Kyburiai, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
TRUSFUS Sora Wife 38
TRUSFUS David Bender Nison's Son 12
TRUSFUS Leyzer Nison's Son 6
TRUSFUS Elka Nison's Daughter 19
TRUSFUS Beyla Nison's Daughter 15
TRUSFUS Leah Nison's Daughter 9
TRUSFUS Lora Nison's Daughter 3
---------------------------
LAPO Vigder son of Shmerel Head of Household 40 lives in the village of Saldagoly, Kyburiai Volost since 1884; a shoemaker
LAPO Riva Wife 35
LAPO Itsyk Vigder's Son 9
LAPO Movsha Vigder's Son 2
LAPO Feyge Vigder's Daughter 15
LAPO Maria Vigder's Daughter 6
--------------------------------------------------------------------------------
SAMUL Efroim son of Yankel Head of Household 57 lives on the manor of Bely Pomush, Kyburiai Volost since 1865; a peddler
SAMUL Sora Basia Wife 40
SAMUL Shmuel Efroim's Son 16
-SAMUL Movsha Efroim's Son 11
SAMUL Girsha Efroim's Son 7
SAMUL Malka Efroim's Daughter 19
SAMUL Elka Efroim's Daughter 18
SAMUL Golda Efroim's Daughter 10
SAMUL Feyga Efroim's Daughter 8
SAMUL Rivka Efroim's Daughter 6
-------------------------------------------------------------------------------
MER Meyer Father of Mer Mendel 70
MER Gita Mother of Mer Mendel 65
MER Mer Mendel son of Meyer Head of Household 37 lives in the village of Kemiany, Kyburiai Volost since born; a peddelr
MER Liba Wife 35
MER Tankhel Mer Mendel's Son 10
MER Iudel son of Mer Mendel's Son 4
MER Sora Mer Mendel's Daughter 10
MER Tauba Mer Mendel's Daughter 8
MER Enta Mer Mendel's Daughter 6
MER Tsina? Meyer's daughter 20 Mer Mendel 's Sister
--------------------------------------------------------------------------------
LIURIA Mordkhel son of Movsha Head of Household 26 lives on the manor of Deveytany, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
LIURIA Freyda Wife 26
LIURIA Nera Mordkhel's Mother 50
LIURIA Mordkhel Uncle 60
-------------------------------------------
MEYEROVICH Nokhim son of Movsha Head of Household 35 lives on the manor of Podziuny, Kyburiai Volost since 1874; a shoemaker
MEYEROVICH Sheyna Wife 35
MEYEROVICH Girsha son of Nokhim Son 8
MEYEROVICH Iosel son of Nokhim Son 7
MEYEROVICH Yankel son of Nokhim Son 5
MEYEROVICH Vigder son of Nokhim Son 3
MEYEROVICH Riva Nokhim's Daughter 1
--------------------------------------------------------------------------------
SANDLER Iudel son of Abel Head of Household 33 lives on the manor of Brunovichki, Kyburiai Volost since 1877; a peddler
SANDLER Rauza Wife 25
--------------------------------------------------------------------------------
VILENCHIK Leyzer son of Abram Head of Household 40 lives on the manor of Moliany ?, Kyburiai Volost since 1880; a shoemaker
VILENCHIK Hinda Wife 35
VILENCHIK Movsha son of Leyzer Son 5
VILENCHIK Berko son of Leyzer Son 3
VILENCHIK Sleshka ? son of Leyzer Son 5 months
VILENCHIK Lipka Leyzer's Daughter 11
VILENCHIK Tsivka Leyzer's Daughter 7
--------------------------------------------------------------------------------
DYNIA Leah daughter of Michael Head of Household lives in the village of Birgale, Kyburiai Volost since 1873; knitting
DYNIA Ida Daughter 28
DYNIA Gena Daughter 25
DYNIA Berta Daughter 18
---------------------------------------------------
ZETSER Zusman son of Benjamin Head of Household 35 lives on the manor of Zubrishki, Kyburiai Volost since 1894; a milkman
ZETSER Gela Wife 30
ZETSER Abel son of Zusman Son 7
ZETSER Binia son of Zusman Son 2
ZETSER Golda Zusman's Daughter 5
-----------------------------------
BER Sora Zelik 's Mother 70
BER Iosel Zelik son of Izrael Head of Household 46 lives on the manor of Zhelty Pasmush, Kyburiai Volost since 1880; a milkman
BER Rayka Izrael Sister 25
BER Chaya Izrael Sister 23
--------------------------------------------------------------------------------
VITEN Mortkhel Izrael Head of Household 65 lives on the manor of Kaukle, Kyburiai Volost since 1896; a milkman
VITEN Mira Wife 65
VITEN Iosel Mortkhel Son 30
VITEN Chana Daughter-in-Law
VITEN Beyla Iosel Grandchild 6
VITEN Sora Iosel Grandchild 1 1/2
VITEN Tauba Iosel Grandchild 1 1/
--------------------------------------------------------------------------------
ONIA Zalman Gabriel Head of Household 74 lives in the village of Saldagola, Kyburiai Volost since 1849
ONIA Sheyna Wife 70
--------------------------------------------------------------------------------
ZINGER Shlioma Berel Head of Household 33 lives on the manor of Pakamochi, Kyburiai Volost since 1877; a milkman
ZINGER Tauba Wife 33
ZINGER Srol Shlioma Son 7
ZINGER Leyzer Shlioma Son 5
ZINGER Rivka Shlioma Daughter
ZINGER Golda Shlioma 's mother
ZINGER Itsyk Berel Shlioma 'sBrother 13
ZINGER Sora Shlioma 's Sister 21 daughter of Berel
ZINGER Mera Shlioma 's Sister 18 daughter of Berel
ZINGER Chana Shlioma 'sSister 14 daughter of Berel
--------------------------------------------------------------------------------
LEVIN/ Luria (originaly Luria) Mordkhel son of Abel (Abraham Ytzi) Head of Household 50 lives in the village of Namshi, Kyburiai Volost since 1872; a milkman
LEVIN Basia Wife 45
LEVIN Ber Velvel Luria Mordkhel's Son 19
LEVIN Yankel Meysa Liuria Mordkhel Son 12
LEVIN Srol Girsh Liuria Mordkhel's Son 3
LEVIN Liba Sora Liuria Mordkhel's Daughter 8
LEVIN Glika Pesa Liuria Mordkhel's Daughter 22
LEVIN Reyza Feyga Liuria Mordkhel's Daughter 6
LEVIN Imna Guta Liuria Mordkhel's Daughter 15
----------------------------------------------------------
KAGAN Shlema Abram's son; Head of Household 41 lives in the village of Grikopeli, Kyburiai Volost since 1881; a pot maker
KAGAN Tsiva Wife 36
KAGAN Yankel Shlema's Son 15
KAGAN Freyda Shlema's Daughter 13
KAGAN Sora Shlema's Daughter 9
KAGAN Golda Shlema's Daughter 7
KAGAN Rocha Shlema's Daughter 1
--------------------------------------------------------------------------------
Yofee/ IOFFE Sheftel Naftel's son Head of Household 52 lives on the manor of Komadretse, Kyburiai Volost since 1867; a peddler
IOFFE Rosse Wife 51
IOFFE Iudel Girsh Sheftel's Son 27
IOFFE IzraelMarkus Sheftel's Son 20
IOFFE Shlema Meysa Sheftel's Son 14
IOFFE Belotme? Ruvin Sheftel's Son 11
IOFFE Fayvel Elley Sheftel's Son 4
IOFFE Izrael Sheftel's Son 2
IOFFE Itte Sheftel's Daughter 25
IOFFE Golda Sheftel's Daughter 23
IOFFE Mera Sheftel's Daughter 20
IOFFE Bluma Sheftel's Daughter 15
IOFFE Dora Sheftel's Daughter 9
-------------------------------------------------------------------------------- .
- Tuesday, December 31, 2002 at 22:41:49 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Happy new year to everyone seeing this message!
Alba
USA - Tuesday, December 31, 2002 at 07:30:07 (PST)
------------------------------------------------------------------------
National Archives of South Africa (NASA)


DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 13
SYSTEM 01
REFERENCE 1781E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. SCHULE FRUME KRIGER.
STARTING 1910
ENDING 1910 DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 52
SYSTEM 01
REFERENCE 4130E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. ABRAHAM KRIGER.
STARTING 1930
ENDING 1930
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 53
SYSTEM 01
REFERENCE 4218E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. A BISCHITSKY, MISS E STRATION-SMITH, MR.
SAKI HASHINO, MR. REUBEN KRIGER, MR. W ZELTZER, MR. G SCHAFFER AND
MR. DE DAVIS.
STARTING 1930
ENDING 1931
DEPOT KAB
SOURCE CO
TYPE LEER
VOLUME_NO 8571
SYSTEM 01
REFERENCE 22
PART 1
DESCRIPTION APPLICATION FOR LETTERS OF NATURALIZATION. SAMUEL KRIGER.
STARTING 1902
ENDING 1902 DEPOT KAB
SOURCE DOC
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/1/855
SYSTEM 01
REFERENCE 3724
PART 1
DESCRIPTION MORTGAGE BOND. ISRAEL JACOB KRIGER.
STARTING 19020000
ENDING 19020000
DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2853
SYSTEM 03
REFERENCE B1445/54
PART 1
DESCRIPTION FLATS AND MAIDS QUARTERS ON LOTS 2 - 3, PINEWOOD ROAD, RONDEBOSCH:
SB KRIGER.
STARTING 19540000
ENDING 19540000
DEPOT KAB
SOURCE NCD
TYPE LEER
VOLUME_NO 1/16
SYSTEM 01
REFERENCE 1610
PART 1
DESCRIPTION NOTARIAL PROTOCOL. NOTARY, JJF WAGENER. POWER OF ATTORNEY. SUSANNA
DE KRIEGER OR KRIGER WIDOW OF JACOBUS LA COITZ OR LA KOITZ OR LA
KOCK OR LA COCK TO MATTHIAS ISAAK REITZ.
STARTING 18020000
ENDING 18020000 DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2252
SYSTEM 01
REFERENCE B4134
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED GLASS TOP TO PERGOLA AT PREMISES, BOWWOOD ROAD, CLAREMONT.
SB KRIGER.
STARTING 1951
ENDING 1951
REMARKS DIAGRAM INCLUDED
DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/2068
SYSTEM 01
REFERENCE B2166
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED BOUNDARY WALL. AVENUE LE SEVER, SEA POINT. MR. S KRIGER.
STARTING 1950
ENDING 1950
REMARKS PLAN INCLUDED DEPOT KAB
SOURCE 3/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 4/2/1/3/1273
SYSTEM 01
REFERENCE B1651
PART 1
DESCRIPTION PROPOSED FACTORY, CORNER OF ST. ANNES AND LAWRENCE ROADS, MAITLAND.
JP KRIGER.
STARTING 1945
ENDING 1945 DEPOT TAB
SOURCE RAD
TYPE LEER
VOLUME_NO 56
SYSTEM 01
REFERENCE 1242
PART 1
DESCRIPTION CLAIM FOR COMPENSATION (WITWATERSRAND AREA). SAMUEL KRIGER.
STARTING 1902
ENDING 1902 DEPOT TAB
SOURCE MHG
TYPE LEER
VOLUME_NO 0
SYSTEM 01
REFERENCE 1591/47
PART 1
DESCRIPTION KRIGER, MORRIS.
STARTING 19470000
ENDING 19470000
REMARKS SURVIVING SPOUSE MARY RITA KRIGER (BORN CRAMER
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 1971
SYSTEM 01
REFERENCE 86522E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MISS R KRIGER.
STARTING 1957
ENDING 1960
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 57
SYSTEM 01
REFERENCE 4367E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. JACOB KRIEGER, VICTOR CHENKIN AND M ZLATIN.
STARTING 1930
ENDING 1930 DEPOT KAB
SR/SN 000/00
SOURCE 1/CT
TYPE LEER
VOLUME_NO 282
SYSTEM 01
REFERENCE 22/38
PART 1
DESCRIPTION PROTECTED INFANT MARY KRIEGER
STARTING 1938
ENDING 1941
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 161
SYSTEM 01
REFERENCE 10819E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. H KRIEGER.
STARTING 1937
ENDING 1937
DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 255
SYSTEM 01
REFERENCE 14314E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS. MR. B KRIEGER.
STARTING 1938
ENDING 1939

DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 798
SYSTEM 01
REFERENCE 34544E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS MR. AND MRS. D KRIEGER.
STARTING 1945
ENDING 1965 DEPOT KAB
SOURCE PIO
TYPE LEER
VOLUME_NO 1351
SYSTEM 01
REFERENCE 58743E
PART 1
DESCRIPTION IMMIGRATION PAPERS F KRIEGER AND FAMILY.
STARTING 1953
ENDING 1953 .
- Saturday, December 28, 2002 at 11:21:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Greetings, Eilat. Greetings, Margarita. I am searching for a Rebecca Gordon (my grandmother), who emigrated from
Latvia to Sheffield, England, sometime before 1910 with her husband Hyman
Rubinstein. Rebecca might have been a house cook in the same [?]small
town/village (sorry, no name) where Hyman mended shoes before they emigrated
together. I believe she also had a sister who went on from England to
Palestine and Hyman had a brother who went on to South Africa. Some of the
next generation (names unknown, apart from a Marvin) moved to the US, probaby
LA.
This is not much, I know, but it is a lot more than I had this morning when I
woke up. If it rings any bells with you, maybe we can exchange news; if not, please
excuse the intrusion. regards,
chris
.
- Friday, December 27, 2002 at 21:04:10 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Jews for Peace in Palestine and Israel (JPPI) is a group of American Jews who believe that a just, comprehensive, and lasting peace in Palestine and Israel is attainable through negotiations based on international law and the implementation of relevant United Nations (UN) resolutions.
We believe that as Jews outside of Israel, we have both a right and obligation to speak out in favor of an Israel that pursues peaceful, ethical, just, and democratic policies http://www.jppi.org/
:)
- Wednesday, December 25, 2002 at 17:17:31 (PST)
------------------------------------------------------------------------ 2) Miriam Awerbach m. Elias Gordin (d. 198-?)
1. Ruth Gordin m. Jonathan Steele
children: Paul and Benjamin Steele
(i) Paul Steele m. Cyrene Siriwardhana (from Sri Lanka),
Children: i. Sumaya
for pictures go to;
http://www.geocities.com/jcatzel/awertree.htm (ii) Benjamin Steele
2. Joel Gordin m. Tessia Levin (b 1945, Paarl, SA)
divorced in 19??), Tessia + partner Rafi Pellach
Joel + partner (?)
children:
(i) Jacqueline (Jacqui) Yonat Gordin(b.1969 Cape Town, d.1989 Israel)
(ii) Natalie (Tali) Gordin(b. 1971 Gesher Haziv, Israel) + partner Eitan Biton
3. Jeremy Gordin m. Deborah Blake
children :
(i) Jake Gordin
(ii) Nina Gordin - Wednesday, December 25, 2002 at 12:56:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Manifest for Deutschland
Sailing from Cuxhafen
August 22, 1907
Gordin, Jacob M 54y M Russian, Polish Brooklyn, N. Y. 5'10"dark gray brown own home birth; in Brooklyn birth; Russia Odesa Manifest Enlargerhttp://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DG%3A%5C%5CT715%2D0972%5C%5CT715%2D09720873%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=102058040713&name=Jacob%26nbsp%3BGordin&doa=August++++22%2C+1907&port=Cuxhafen&line=0016
Manifest for Panama
Sailing from Cristobal, C. Z. Panama December 14, 1912
. Gordin, Michael M 24y S U.S.A. Brooklyn, N.Y. born in New York City on November 21st 1888 lives; 256 Madison Ave. Brooklyn N.Y. Manifest Enlarger
http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1990%5C%5CT715%2D19900600%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=101048120064&name=Michael%26nbsp%3BGordin&doa=December++14%2C+1912&port=Cristobal%2C+C%2E+Z%2E+Panama&line=0011MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 149-12-2498 Residence: Florida
Born 21 Nov 1888 Last Benefit:
Died May 1965 Issued: NJ (Before 1951
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 053-07-8108 Residence: 90034 Los Angeles, Los Angeles, CA
Born 13 Mar 1893 Last Benefit: 90015 Los Angeles, Los Angeles, CA
Died Jul 1980 Issued: NY (Before 1951
Manifest for Caronia
Sailing from Liverpool October 03, 1906
Gordin, Sonie F 30y M Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Chaim M 2y 6m S Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Malka F 1y S Russia, Hebrew Odessa
Manifest for Czar
Sailing from Libau in Russia October 28, 1912
. Gordin, Sora F 47y Widow Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to son
. Gordin, Zalik M 11y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Jacow M 8y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Ronja F 18y S Russian, Hebrew Kischinew going to brother
A Gordan 78- 84 Rivington Orchard Street, New York
Manifest for Kursk
Sailing from Libau December 26, 1911
Gordin, Juda Hirsch M 26 S Russia, Hebrew Kischinew 5' 5" going to brother in law in New York
Manifest for Finland
Sailing from Antwerp November 08, 1909
. Gordin, Leie F 40y Married Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Ruoke F 16y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Mosach M 11y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
all going to husband/ father; Mr. Gordin in 147 ? Ave. in Brooklyn
Manifest for Kroonland
Sailing from Antwerp December 08, 1905
. Gordin, Sore F 55 Widow Russia, Hebrew Uzda
0011. Gordin, Schime F 30 Married Russia, Hebrew Uzda
0012. Gordin, Mordche M 9 S Russia, Hebrew Uzda
0013. Gordin, Beile F 8 S Russia, Hebrew Uzda
0014. Gordin, Basche F 7 S Russia, Hebrew Uzda 9/ 30/1938 (c.o.205)
0015. Gordin, Ester F 5 S Russia, Hebrew Uzda
0016. Gordin, Leiser M 2y 6m S Russia, Hebrew Uzda May 6 1937 Rio
all going to son/ husband/ father; W. Gordin c/o J.Pallay 86 Osborn Street Brooklyn
Manifest for Ryndam
Sailing from Rotterdam May 26, 1909
Gordin, Jankel M 25y S Russia Hebrew Russia Krinitz 5' 4" brown hair and eyes. going to brother in law; D. Fay--? 18 Ma------? New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp October 17, 1905
. Gordin, Rashe F 27y M Russia - Hebrew Babrisk
. Gordin, Jene M 4y Russia - Hebrew Bobrisk
. Gordin, Scheim F 6y Russia - Hebrew Bobrisk
Gordin, Reisel F 11m Russia - Hebrew Bobrisk
going to husband/ father Nosin Gordin 410 Cherry Street Columbus, Ohio
Manifest for Barbarossa
Sailing from Bremen August 17, 1904
. Gordin, Itziq M 27y M Russia Hebrew Bostof (Borisof?) book binder going to uncle B. b
Manifest for France
Sailing from Le Havre
. Gordin, Leiba M 67y S Poland Lomza July 30, 1921
Manifest for Lusitania
Sailing from Liverpool June 04, 1909
. Gordin, Mordche F 16y S Russia, Hebrew Smorgen going to father; Schye? Gordin in Brooklyn.
Manifest for Majestic
Sailing from Southampton December 19, 1907
. Gordin, Rose F 35y M Russia, Hebrew Utiant, Russia (I see Wiane or Ntiane )
0013. Gordin, Abram M 11y S Russia, Hebrew Utiant
going to husband/ father M. Gordin c/o Abrah?352 Madison Street New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp July 28, 1902;
. Gordin, Abraham M 20y S Russian Jewish Amdur.cutter going to cousin Ester Schulman New York
Manifest for Saint Paul
Sailing from Southampton October 11, 1902
Gordin, Jonas Potter M 50y M Swede Sweden job; Captain at sea.
.Gordin, Sigrid F 45y M Swede Sweden
Gordin, Ruth F 13y S Swede Sweden
Gordin, Frida F 11y S Swede Sweden
Gordin, Knut M 10y S Swede Sweden
Gordin, Lilly F 5y S Swede Sweden
going to Jonas Potter's brother in law; L. Y. Johanson
Manifest for Drottningholm
Sailing from Gothenburg September 01, 1923
. Gordin, Knut Johan M 27 S Sweden, Scand. Ullanger going to friend in Albin Wiklund in 2001 S. 5th St. Rockford Ill.
Manifest for Oceanic
Sailing from Liverpool October 12, 1904
. Gordin, James M 55y M Scotch, Scotland Colwyn Bay inspector came with $100 was in the U.S in 1888 1898 in Conn? (Epstin?) returned to St Louis
- Friday, December 20, 2002 at 00:25:24 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Manifest for Deutschland
Sailing from Cuxhafen
August 22, 1907
Gordin, Jacob M 54y M Russian, Polish Brooklyn, N. Y. 5'10"dark gray brown own home birth; in Brooklyn birth; Russia Odesa Manifest Enlarger http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DG%3A%5C%5CT715%2D0972%5C%5CT715%2D09720873%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=102058040713&name=Jacob%26nbsp%3BGordin&doa=August++++22%2C+1907&port=Cuxhafen&line=0016 Manifest for Panama
Sailing from Cristobal, C. Z. Panama December 14, 1912
. Gordin, Michael M 24y S U.S.A. Brooklyn, N.Y. born in New York City on November 21st 1888 lives; 256 Madison Ave. Brooklyn N.Y. Manifest Enlarger
http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1990%5C%5CT715%2D19900600%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=101048120064&name=Michael%26nbsp%3BGordin&doa=December++14%2C+1912&port=Cristobal%2C+C%2E+Z%2E+Panama&line=0011
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 149-12-2498 Residence: Florida
Born 21 Nov 1888 Last Benefit:
Died May 1965 Issued: NJ (Before 1951
MICHAEL GORDIN Request Information (SS-5)
SSN 053-07-8108 Residence: 90034 Los Angeles, Los Angeles, CA
Born 13 Mar 1893 Last Benefit: 90015 Los Angeles, Los Angeles, CA
Died Jul 1980 Issued: NY (Before 1951
Manifest for Caronia
Sailing from Liverpool October 03, 1906
Gordin, Sonie F 30y M Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Chaim M 2y 6m S Russia, Hebrew Odessa
Gordin, Malka F 1y S Russia, Hebrew Odessa
Manifest for Czar
Sailing from Libau in Russia October 28, 1912
. Gordin, Sora F 47y Widow Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to son
. Gordin, Zalik M 11y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Jacow M 8y S Russian, Hebrew Kischinew, Russia going to brother
. Gordin, Ronja F 18y S Russian, Hebrew Kischinew going to brother
A Gordan 78- 84 Rivington Orchard Street, New York
Manifest for Kursk
Sailing from Libau December 26, 1911
Gordin, Juda Hirsch M 26 S Russia, Hebrew Kischinew 5' 5" going to brother in law in New York
Manifest for Finland
Sailing from Antwerp November 08, 1909
. Gordin, Leie F 40y Married Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Ruoke F 16y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
. Gordin, Mosach M 11y S Russia Hebrew Dereczin, Russia
all going to husband/ father; Mr. Gordin in 147 ? Ave. in Brooklyn
Manifest for Kroonland
Sailing from Antwerp December 08, 1905
. Gordin, Sore F 55 Widow Russia, Hebrew Uzda
0011. Gordin, Schime F 30 Married Russia, Hebrew Uzda
0012. Gordin, Mordche M 9 S Russia, Hebrew Uzda
0013. Gordin, Beile F 8 S Russia, Hebrew Uzda
0014. Gordin, Basche F 7 S Russia, Hebrew Uzda 9/ 30/1938 (c.o.205)
0015. Gordin, Ester F 5 S Russia, Hebrew Uzda
0016. Gordin, Leiser M 2y 6m S Russia, Hebrew Uzda May 6 1937 Rio
all going to son/ husband/ father; W. Gordin c/o J.Pallay 86 Osborn Street Brooklyn
Manifest for Ryndam
Sailing from Rotterdam May 26, 1909
Gordin, Jankel M 25y S Russia Hebrew Russia Krinitz 5' 4" brown hair and eyes. going to brother in law; D. Fay--? 18 Ma------? New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp October 17, 1905
. Gordin, Rashe F 27y M Russia - Hebrew Babrisk
. Gordin, Jene M 4y Russia - Hebrew Bobrisk
. Gordin, Scheim F 6y Russia - Hebrew Bobrisk
Gordin, Reisel F 11m Russia - Hebrew Bobrisk
going to husband/ father Nosin Gordin 410 Cherry Street Columbus, Ohio
Manifest for Barbarossa
Sailing from Bremen August 17, 1904
. Gordin, Itziq M 27y M Russia Hebrew Bostof (Borisof?) book binder going to uncle B. b
Manifest for France
Sailing from Le Havre
. Gordin, Leiba M 67y S Poland Lomza July 30, 1921
Manifest for Lusitania
Sailing from Liverpool June 04, 1909
. Gordin, Mordche F 16y S Russia, Hebrew Smorgen going to father; Schye? Gordin in Brooklyn.
Manifest for Majestic
Sailing from Southampton December 19, 1907
. Gordin, Rose F 35y M Russia, Hebrew Utiant, Russia (I see Wiane or Ntiane )
0013. Gordin, Abram M 11y S Russia, Hebrew Utiant
going to husband/ father M. Gordin c/o Abrah?352 Madison Street New York
Manifest for Zeeland
Sailing from Antwerp July 28, 1902;
. Gordin, Abraham M 20y S Russian Jewish Amdur.cutter going to cousin Ester Schulman New York
Manifest for Saint Paul
Sailing from Southampton October 11, 1902
Gordin, Jonas Potter M 50y M Swede Sweden job; Captain at sea.
.Gordin, Sigrid F 45y M Swede Sweden
Gordin, Ruth F 13y S Swede Sweden
Gordin, Frida F 11y S Swede Sweden
Gordin, Knut M 10y S Swede Sweden
Gordin, Lilly F 5y S Swede Sweden
going to Jonas Potter's brother in law; L. Y. Johanson
Manifest for Drottningholm
Sailing from Gothenburg September 01, 1923
. Gordin, Knut Johan M 27 S Sweden, Scand. Ullanger going to friend in Albin Wiklund in 2001 S. 5th St. Rockford Ill.
Manifest for Oceanic
Sailing from Liverpool October 12, 1904
. Gordin, James M 55y M Scotch, Scotland Colwyn Bay inspector came with $100 was in the U.S in 1888 1898 in Conn? (Epstin?) returned to St Louis
- Friday, December 20, 2002 at 00:24:40 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat Gordin:
I was surfing the Net recently, as I finish research for a biography of my great-grandfather Jacob Gordin the Yiddish playwright, when I came upon your website. I notice that you have included pictures of Gordin, and am wondering if there's a possible connection between our families. As far as I know, Gordin lived only in southern Russia, and after his flight from Russia in 1891, he left only two sisters behind, who both used their married names - so I know of no Gordins left in Russia. I would be most interested to hear about a possible connection.
With best wishes,
Beth
.
- Wednesday, December 18, 2002 at 15:07:47 (PST)
------------------------------------------------------------------------
- Tuesday, December 17, 2002 at 13:26:28 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ewishgenners: I need to locate two relatives on the 1925 New York Census. I realize
that I can't do it at the National Archives ( they have only federal
censuses. The FHL have only the Bronx and a Broome (I've heard of this
one) County on microfilm. Should I contact the NY State Archives ,
Cultural Education Center, 11th floor,Empire State Plaza, Albany, NY or
the NY Genealogical and Biographical Society Library? I did find these
two relatives on the 1920 census, but a child was born in late 1920's
that I would like to locate.

Thanks for the information, I want to do this research as quick and easy
as possible.. Sue
Researching: Bloom-Bialoystok,Poland
Miller- Riga, Latvia
Kraynes- Drohiczyn, Poland
Freedman- Vaskai, Lithuania
Bukofzer- Hamburg, Germany


.
- Monday, December 16, 2002 at 11:43:08 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Shalom:
I'm going to the D.C. Achives tomorrow and could use pointers to save time.
I'm researching a ggm who immigrated to Baltimore, MD probably through the Baltimore port in 1925. Her children were born in Vaskai, Lithuania.
Are there indexs to save me time, or should I just roll reel after reel
til I find her? Thank you:
Sue Bloom

.
- Monday, December 16, 2002 at 11:39:18 (PST)
------------------------------------------------------------------------ Rebecca TRUSFUS
Born: 25 Oct 1885, Vaskai, Lithuania
Died: 12 Sep 1948, Philadelphia, Pa. Spouse: Max BUSHMAN
Born: 2 Apr 1880, Klikoliai, Lithuania
Married: Philadelphia Pa.
Died: 4 Feb 1967, Philadelphia, Pa.
Children:
Sam BUSHMAN, Living. Spouse: Brenda FREEDMAN, Living Children: Brian FREEDMAN
Spouse: Ruth FREUND Children: Esther BUSHMAN, Living.
Lester BUSHMAN, Living.
Leonore BUSHMAN Born: 20 May 1918. Died: 21 Nov 1950. Spouse: Doris STARK, Living
Children:
Steven BUSHMAN, Living. Spouse: Donna STERN, Living Children: Stewart BUSHMAN, Living. Howard BUSHMAN, Living. Matthew BUSHMAN, Living.
Bruce BUSHMAN, Living.
Lynn BUSHMAN, Living. Spouse: Gary GREENBERG, Living Children: Jennifer GREENBERG, Living. Stacey GREENBERG, Living.


Israel 'Morris' COLMAN
Born: 16 Jun 1910, Vaskai, Lithuania
Died: 1992, Cape Town, South Africa Spouse: Sarah JUDES
Born: 26 Jul 1909, Zastron, South Africa
Married: Johannesburg, South Africa
Died: 1982, Cape Town, South Africa

.
- Saturday, December 07, 2002 at 17:44:04 (PST)
------------------------------------------------------------------------ In a message dated 12/1/02 8:33:28 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net writes: << Hello: I was just surfing around the net and came accross your posting of
Jewish passengers to the US from Belarus from 1900-1922. Was curious as
to how you found this information. My maternal grandfather's family
came from Ulla, but their surname is not listed.
Thanks,
Peter >>
EilatGordn@aol.com wrote: > I used; > Searching Ellis Island Database in One Step Town Name sounds like Ulla
> http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellisjw.html
> 29 Axenzow,Aisik Ulla, Russia 1909 5y
> 30 Axenzow,Feige Ulla, Russia 1909 11
> 31 Axenzow,Golde Ulla, Russia 1909 32 4
> Agurok,Jankeul Elie Russia, Ulla 1911 20y
> 1 Bachman,Nische Illo, Russia 1907 17y
> Basewitz,Mendel Ila, Russia 1914 19y
> Bajara,Berko Olla, Russia 1912 27y
> Braudo,Eisig Ile, Russia 1910 18y 12
> Chanowitz,Maschke Ulla 1906 20y
> Chajianow,Herschel Olla, Russia 1913 22y
> Chanin,Ciwie Ille, Russia 1907 10y
> 9 Chanin,Efraim Ille, Russia 1907 19y
> 10 Chanin,Feige Ille, Russia 1907 42y
> 15 Chatzinoff,Ida Russia, Ula 1912 18y 17
> Chazmoft,Eljse G. Ula, Russia 1911 50y
> 18 Cheifer,Bassie Ille 1905 25y
> 19 Cheifetz,Israil Ula, Russia 1911 21y
> 22 Chozjanowa,Roche Ulla, Russia 1911 19y
> 23 Chozjanowa,Roche Ulla, Russia 1911 19y
> Egnus,Mote Ulla, Russia 1912 16y
> 5 Egnus,Schiffre Ulla, Russia 1912 18y
> 6 Egnus,Sore Ulla, Russia 1912 58y
> 12 Englin,Leib Ule, Russia 1911 20y
> 13 Ephramowitz,Chazkel Ulla 1904 10m
> 14 Ephramowitz,Musche Ulla 1904 29y
> 15 Epstein,...l ...ol 1904 21y
> 16 Epstein,Moische Ille 1904 31y
> 17 Epstein,Peisach Ulla, Russia 1912 18y
> Farbman,Jossel Ulla 1906 27y
> 5 Farbman,Mosche Ulla 1906 15y
> 6 Feigelman,Mendel Uhle 1904 31y
> Feinberg,Chaim Ula, Russia 1907 16y
> 9 Feinberg,Freide Ilia 1906 22y
> 10 Feinberg,Moische Ula, Russia 1907 18y
> 11 Feinberg,Moische Ula, Russia 1907 18y
> 12 Feinberg,Oscher Ilia 1906 2y
> 13 Feinberg,Schman Ula, Russia 1907 16y
> 14 Feinberg,Wigdor Ula, Russia 1907 46y
> 5 Giblin,Leja Ulla pr. Urbehk, Russia 1908 17y
> 13 Glickman,Lehmuila ulla, Russia 1913 30y
> 14 Goberman,Beile Ulla, Russia 1913 3y
> 15 Goberman,Gute Ulla, Russia 1913 30y
> 16 Goberman,Schlioma Ulla, Russia 1913 4y
> 23 Goldberg,Sejne Ily, Russia 1907 32y
> 25 Golden,Chake Ulla 1906 18y
> 33 Golman,Chane Ula, Russia 1911 23y
> 34 Golman,Mowsche Ula, Russia 1911 16y
> 35 Golmann,Mondel Ula 1904 35y
> 33 Golman,Chane Ula, Russia 1911 23y
> 34 Golman,Mowsche Ula, Russia 1911 16y
> 35 Golmann,Mondel Ula 1904 35y
> 44 Gruber,Hersch Illa 1907 17y
> 45 Gurewitz,Rashka Ulla, Russia 1913 21y
> 46 Gutkowicz,Jankel Ola 1904 24y
> 47 Gutkowitz,Avon Ulla, Russia 1912 43y
> 48 Gutkowitz,Chane Ulla, Russia 1912 18y
> 49 Gutkowitz,Dweive Ulla, Russia 1912 16y
> 50 Gutkowitz,Faiwisch Ulla, Russia 1912 16y
> Harriman,Abram Ole..., Russia 1910 3y
> 6 Harriman,Ettel Ole..., Russia 1910 25y
> 7 Harriman,Mouche Ole..., Russia 1910 6y
> 17 Hoberman,Jankal Ula, Russia 1910 26y
> 18 Hoberman,Jankel Ula, Russia 1910 26y
> 22 Hudner,Menash Ilia, Russia 1912 18y
> 23 Hutner,Chaie Ilia, Russia 1910 17y
> 24 Hutner,Masez Ilia, Russia 1910 19y
> 25 Hutner,Ruwen Ilia, Russia 1911 22y
> 26 Huttner,Feigi Ilia, Russia 1912 35y
> 27 Huttner,Freide Ilia, Russia 1912 6y
> 28 Huttner,Ida Ilia, Russia 1912 8y
> 3 Israelitan,Rocha Ulla, Russia 1912 27y
> 4 Izyzron,Israel Ilja, Russia 1922 8y
> 5 Izyzron,Sonn Ilja, Russia 1922 25y
> 2 Jaffi,Schloime Ula 1904 22y
> 3 Jakobovitz,Josef Ulya 1904 19y
> 4 Jarschefsky,Genja Ilije, Russia 1912 22y
> 5 Joffe,Freide Ula, Witebsk 1908 24y
> 1 Kafus,Dobe Ula, Rus. 1908 11y
> 2 Kafus,Gutte Ula, Rus. 1908 3y
> 3 Kafus,Leibe Ula, Rus. 1908 9m
> 4 Kafus,Malke Ula, Rus. 1908 30y
> 5 Kafus,Meyer Ula, Rus. 1908 9y
> 6 Kafus,Risse Ula, Rus. 1908 6y
> 7 Kahan,Basche Ilje 1905 35y
> 8 Kahan,Chaim Ilje 1905 9y
> 30 Klein,Abram Ilia, Russia 1907 49y
> 31 Klein,Beile Ilia, Russia 1907 20y
> 32 Klein,Elie Ilia, 1906 17y
> 27 Kirschl,Isaak Ula, Russia 1913 22y
> Krasnik,Chana Ula, Russia 1912 20y
> 64 Ksptaski,Baake Ole, Russia 1906 22y
> 65 Kuperschmid,Etel Oulu, Poland 1921 28y
> 66 Kuperschmud,Heni Oulu, Poland 1921 7y
> Kopelowitz,Ester Ilya 1905 36y
> 52 Kopelowitz,Feige Ilya 1905 9y
> 53 Kopelowitz,Jente Ilya 1905 7y
> 54 Kopelowitz,Leie Ilya 1905 3y
> 55 Kopelowitz,Minie Ilia, Russia 1912 20y
> Lapidus,Eidle Ilia, Russia 1905 18
> Lewin,Beile Ulla, Russia 1913 48y
> 18 Lewin,Chaie Yelta Ula, Russia 1914 20y
> 19 Lewin,Dwosche Ilia 1906 60y
> 20 Lewin,Ether Ullay, Russia 1907 17y
> 21 Lewin,Gutmann Ilia 1906 67y
> 22 Lewin,Itte Elje, Russia 1912 19y
> 23 Lewin,Jankel Ulla, Russia 1908 25y
> 24 Lewin,Kofel Ulla, Russia 1913 50y
> 25 Lewin,Michal Elje, Russia 1912 16y
> 26 Lewin,Minne Ulla 1904 26y
> 27 Lewin,Moischa Hirsch Uly, Russia 1911 26y
> 28 Lewin,Musie Ulla, Russia 1913 10y
> 29 Lewin,Ruwen Ula 1905 23y
> 30 Lewin,Sara Elje, Russia 1912 9y
> 32 Lewkow,Chaje Ile, Russia 1909 37y
> 33 Lewkow,Hirsch Ile, Russia 1909 9y
> 34 Lewkow,Leie Ile, Russia 1909 8y
> 35 Lewkow,Salmen Ile, Russia 1909 6y
> 36 Liberman,Leib Ulla, Russia 1911 20y
> 37 Liberman,Schifre Ulla, Russia 1911 27y
> 38 Lichtesman,Feige Illa 1905 32y
> 39 Lichtesman,Itte Illa 1905 11y
> 40 Lichtesman,Joche Illa 1905 6y
> 41 Lichtesman,Rochel Illa 1905 9y
> 45 Liman,Chana Ilja, Russia 1922 17y
> 46 Liman,Mala Ilja, Russia 1922 61y
> 47 Liman,Rasia Ilja, Russia 1922 22y
> 48 Liman,Tauba Ilja, Russia 1922 16y
> 61 Lurie,Feige Ulla 1903 47y
> 62 Lurie,Ytzig Ulla 1903 17y
> Lawit,Nachanise Ila, Russia 1909 32y
> Massarski,Schlaume Ule 1904 34y
> 28 Miller,Mordche Ilia 1905 42y
> 29 Miller,Roche Ilia 1905 34y
> Mardison,Sora Uli, Russia 1913 21y
> Massarski,Schlaume Ule 1904 34y
> Searching> Ellis Island Database in One Step
> http://www.jewishgen.org/databases/EIDB/ellisjw.html In a message dated 12/1/02 10:22:05 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net writes: <
were a few entries but not my grandfather. My parents went to Ellis Island
(we live in New York) and managed to find the actual entries for our family.
I'll have to check, but I think that there should be more. Anyway, thanks for
the effort. Didn't know one could search the database.
>>
In a message dated 12/1/02 10:59:46 PM Pacific Standard Time, EilatGordn writes: << you should check the original manifest;
Manifest for Kaiserin Augusta Victoria
Sailing from Hamburg September 22, 1912
Egnus, Sore Female 58 years old Widow Russia, Hebrew from Ulla, Russia
her daughter; Egnus, Schiffre Female 18 years old in 1912 Single Russia, Hebrew Ulla, Russia
her son; Egnus, Mote M 16 years old in 1912 S Russia, Hebrew Ulla,
going to son, brother; L.? Egnus in Brooklyn
click Manifest Enlarger or paste http://www.ellisislandrecords.org/EIFile/popup_weif_5a.asp?src=%2Fcgi%2Dbin%2Ftif2gif%2Eexe%3FT%3DH%3A%5C%5CT715%2D1940%5C%5CT715%2D19400830%2ETIF%26S%3D%2E5&pID=100993011236&name=Sore%26nbsp%3BEgnus&doa=September+22%2C+1912&port=Hamburg&line=0019 go to number 19
going to son, brother; Egnus
Egnus, Mote M 16 years old in 1912 S Russia, Hebrew Ulla, could be;
NATHAN EGNUS
SSN 155-22-4528 Residence: 08555 Roosevelt, Monmouth, NJ
Born 20 Jul 1897 Last Benefit:
Died Oct 1973 Issued: NJ (Before
Full Context of Dictionary of Jewish Surnames in Russian Empire;
Egnus (Lyutsin, Disna, Courland, Lepel', Polotsk) N: from `jgoynoy' [Hebrew] grieves, afflictions(?).
>>
In a message dated 12/1/02 11:02:28 PM Pacific Standard Time, pemoco@earthlink.net writes: << that is he! >>
<< interesting - will do some digging on my own.
Thanks again.
>>
.
- Monday, December 02, 2002 at 07:39:22 (PST)
------------------------------------------------------------------------
For pictures from Pamusha, a tiny hamlet near Vashki were some Krigers lived. also for picture of Zorech Kruger go to http://www.btinternet.com/~ablumsohn/vainer.htm
or click here
- Thursday, November 21, 2002 at 21:08:54 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 11/21/02 1:00:06 PM Pacific Standard Time, naomile@012.net.il writes: << Dear Eilat .
I had an exciting visit with Avida,
yet we could not find how or if we are connected.
Avida showed me the family tree she has of the Altshul family who is connected through Dr. Moshe Kriger to the Vulcany family. According to this family
tree Dov Altshul had a daughter Sara Shternfeld whose
daughter Rivka married Yosef Chayut (or Hayut) does it say about any connection to our family?
What do you know about Dr. Moshe Kriger? Is he connected to our family ?
>>
Dear Naomi,
Last year I talked with the daughter of Dr. Moshe Kriger. Her name is Nira Dan and she lives in Tel Aviv.
You aunt Rochale told me that when your grandfather; Leib Kriger came back from is visit to Israel (1935)? He told your grandmother that he went to see Dr. Moshe Kriger and he was a second or third cousin of his. Moshe's father was Rabbi Chaim Zeev Wolf born in 1858 and he was the son of Aharon. The family was from Linkova (18 kilometers from Vashki where our two Kriger brothers lived; Your great grandfather and Sara nee Feldman's grandfather). Avida and her cousin Aliza are cousins of Nira Dan. Raanan Volkani sister (Tamira Orshan) told me that they are relatives of Dr. moshe Kriger and she knew how. Their grandmother Sara nee Kriger also came from Linkova. Aliza told me that they said that her Great grandfather was rich. I talked to a man who was born in Linkova Simon; CivjanSIM@aol.com He left Linkova in 1940.
He told me that there was a Kriger family in the area of Linkova in a farming place name Panimosha about 6 kilometers from Linkova. he said that one son (Chanan Kriger?) went to South Africa. He also told me about the family of your mother's second cousin; Batia Koblantz. It was the family of the brother of Asne (Batia's mother) and they lived in Linkova. Batia herself was born in Birz.
The brother's wife was Shprintza and the son was Israel Even. He told me that his family rented a home from them. he said that Israel was about 29 in 1940. He said that Israel was a hypochondriac. He was not married when he left in 1940. He thinks that the family perished. click for information about Dr. Moshe kriger and his father;
http://eilatgordinlevitan.com/kurenets/k_pix/kriger/51302_1_b.gif
- Thursday, November 21, 2002 at 18:22:50 (PST)
------------------------------------------------------------------------
JENIA NEE CHAIT VINIAR
Our beloved great aunt
passed away at 3;30 A.M. Israel time
Saturday, November 09, 2002 Kislev 4, 5763
In Kibbutz Afikim, her home for 73 years.
Jenia was 94 years old.
A devout Zionist and socialist,
a great supporter of the arts,
and most loving to her family, friends and the members of kibbutz Afikim.
Jenia was born in Poswol in 1908. She was the daughter of Asne and Yehuda Chait of Vashki.
Youngest Sister of; Abe, Lova, Beno, Rachel, Yitzhak and Lola.
Wife of Buzik (Baruch) Viniar.
Mother of Rami and Nava.
Grandmother of Barak, Guy, Sharon, Gil, Yael and Anat.
Great grandmother to Ellis.
Her unconventional spirit, zest for life, determination, and honesty at all costs will be greatly missed by all who knew her.
for pictures of Jenia and her family paste;
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_jchaits.html
and also;
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_vchait.html - Saturday, November 09, 2002 at 10:10:42 (PST)
------------------------------------------------------------------------
from Ellis Island data;
Sacharowitz,Jankel came from Waski, Russia year; 1907 age; 29y
Stabowski,Fanttel came from; Washci year; 1905 at age; 17
Stabowski,Hirsch Washci 1905 14
Stabowski,Le Mare Washci 1905 40
Stabowski,Linde Washci 1905 9
Stabowski,Rcivi Washci 1905 7
Stabowski,S.I.Mostte. Washci 1905 11
Stabowski,Vomarke Washci 1905 3 .
- Saturday, November 09, 2002 at 00:59:30 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ALERT! ALERT! ALERT!
Some ill willed people have posted cryptic notes that seem like codes. Shortly, I will delete the notes. I reported their actions and hopefully, they will therefore refrain from using this guestbook as a chatroom for planning their evil deeds. At times they used it as search engine for their chain letters. This is a site to commemorate people who perished in the Holocaust and their surviving families. Please respect the intent of this guestbook.
.
- Sunday, October 27, 2002 at 11:48:15 (PST)
------------------------------------------------------------------------ ACHBAR Moishe Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists
1946
ARANTZOHN Y. Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten List) 1841
BARON Yakov Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875 BERMAN Moshe Meir Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
BINDER Chaim Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1946
CHEFESH Yisrael Yehuda Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
FLEISHMAHN Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
FRIEDES Moshe Yehoshua Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
GRINBERG Zusil Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
HAKOHEN Yosef Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
ISSERLES Ably Rabbi - Gaon of Pasvalys Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg)
KADESH Moshe Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
MARGOLIOS Dov Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
MARGOLIOS Dov Ber Naftali Pasvalys Panevezys Kaunas Hilkhot Rabbi Alfas (Prenumeranten List) Pt. 1 1839
MARGOLIOS Yechezqel David Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
MINTZ Avraham Arye Leib Rabbi Pasvalys Panevezys Kaunas Hilkhot Rabbi Alfas (Prenumeranten List) Pt. 1 1839
MINTZ Ayre Leib Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten List) 1841
ORLOVSKY Beile TRESMANAITE Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians (published Kaunas) 1923
ORLOVSKY Beile TRESMANAITE Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians (published Kaunas) 1925
PASKENER Elia Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
SEGAL Yitzhak Beinis Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
SHEVZ Miriam Found in Lithuania Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1946
SHLEZINGER Moshe Yitzhak Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
SHUB Avraham Shimon Shochet Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
TRAUB Zalman Mordechai Moshe Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
TREIKHMAN Zvi Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Ateret Shaul (Prenumeranten List) 1841
TRESIMAN Avraham Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
ORLOVSKIENE Beile TREISMAN Dental Surgeon / Permanent Certificate Degree from Warsaw - 1913 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians (published Kaunas) 1923
TSUTZ Nachman Barukh Pasvalys Panevezys Kaunas Neum David (Prenumeranten List) 1875
SOBOLIS Meyer Doctor / Permanent Certificate Degree from Moscow - 1917 born; 1893 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians (published Kaunas) 1925
ZILBERMAN Ch E Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1946
ZILBERMANENE D Ch Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Holocaust Survivers Lists 1946
SVARCMANAITE Chaja Dental Surgeon Degree from Novorossiysk - 19171894 Pasvalys Panevezys Kaunas Lithuanian Doctors, Pharmacists, & Veterinarians (published Kaunas)
.
USA - Friday, October 25, 2002 at 23:00:38 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I have been reading through all the postings on your site in the hope that I will come across something about my lat mothers family from Vashki. My mother, her father and a sister and brother managed to get out before the war. Her mother and 4 other siblings perished. Their surname was Sherman. My late Grandmother's name was Sarah and my late grandfather, Eliyahu. My grandmother's maiden name was Hurwitz (I am not sure that her family was from Vashki). I would love to find any information about them and what happened to them. Any information will be very greatly appreciated by my family. Regards - Zimra Segall
Zimra Segall <gefresources@yahoo.com.au>
Sydney, NSW Australia - Tuesday, October 22, 2002 at 18:59:27 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
from; http://www.jewishgen.org/litvak Many of the birth records for my VAYNIK family are found in the records of
Pasvalys, however, no death records for this family have been located in
Pasvalys. Is this unusual? I had the impression that births and deaths would be registered in the same place. Thank you.
Dianne W. Feldman
.
- Saturday, October 12, 2002 at 20:47:10 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
For a long time I was convinced that my grandparents from Mazeikiai (north
of Kovne) were murdered by the Germans. Then I came across the book
"The Annihilation of Lithuanian Jewry" by Rabbi Ephraim Oshri (The
Judaica Press, New-York 1995). It was written there as follows:
"On July 24, 1941, the Germans entered Mazheik. But as in many other
Lithuanian towns, the first to murder the Jews were the Lithuanians."
The systematic extermination of Lithuanian Jewry by the Germans, including
concentrating Jews in Ghettos and deporting them to concentration and death camps, took place later. Refer to the Moderator's note to Marilyn's posting for bibliographical references.

Ilan GANOT,
Holon
.
- Friday, October 11, 2002 at 19:46:24 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
ALERT! ALERT! ALERT!
Since I contacted you, I have received 3 emails from Nigeria (or other places in Africa) claiming that
if I allow them to transfer huge sums of money into my bank account, they
will allow me to keep a considerable amount. This scam originated from
Nigeria many years ago. They used to use mail, but now they have gone
hi-tech. They ask the receiver to contact them at their email address. When
a person does this, the Nigerians then request an amount of money be placed
in their bank account. Along with the request, I inadvertently received 4
pages of email addresses. It is obvious, from this list, they have tapped
into either your computer, or probably, the organization in Europe that was
the original source of our contact. I have misplaced my source for searching
for relatives in Russia, but the email address name is a city in Russia that
begins with R. Am sure nobody named Cohen, Caplan or Shapiro will go for
this scam, but perhaps people should know about this. Sorry about this, but
I felt I should bring this to your immediate attention.
.
- Friday, October 11, 2002 at 16:37:35 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Thu, 10 Oct 2002
<< My grandfather's sister,Sheine Achbar and her husband, Leizer
Shmuelson lived near Kovno and "were exterminated by the Germans in June
1941" (my grandfather's words). My question is ,to what concentration camp
would they have been deported ? >> The vast majority of Jews in Kovno were killed in Fort IX ( some in Fort IV and VI). Others were killed in the ghetto itself, or died of natural
causes, starvation and disease, in the ghetto. Others were sent to Latvia
and Estonia and killed there, some, who survived these places were sent to
Stutthof and Dachau and a few to Auschwitz. On 14 July 1943 the ghetto
Kovno was declared a concentration camp, KL Kauen (German for Kovno/
Kaunas) . Unfortunately there is very little that has come to light
regarding the names of Jews killed in Kovno.
This subject is discussed fully in 'The Holocaust in Lithuania 1941-1945, a book of Remembrance by Rose Lerer Cohen and myself, Gefen, Jerusalem and
NY, 2002. The book is available on http://www.jewishgenmall.org/ or
www.israelbooks.com Saul Issroff

Marilyn Achbar Cooper Hall asks, "My grandfather's sister and her husband
lived near Kovno and were exterminated by the Germans in June, 1941 (my
grandfather's words). My question is, to what concentration camp would they have been deported?" The moderator makes a good suggestion in that you should check everything
available pertaining to the Kaunas ghetto. However, if they lived NEAR Kovno and if they were killed in June, 1941, there is a greater chance that they were killed by locals and not by the Germans. In that case, there would not be a record of those killed. Continue your search though, you may get lucky and find something.
Howard
Most of the local Nazi victims wre killed in their own areas, and
not in concentration camps. For example, in Elul (Aug/Sept) 1941,
the Germans went along the Nema river (near Kovno) and, with the
help of the local Lithuanians, exterminated the local Jewish populace
of each town. Marc Berger, MD
New York City
.
USA - Friday, October 11, 2002 at 11:27:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The surname Kruger in South Africa.
According to the book "Die Groot Afrikaanse Familienaamboek" (The Big Afrikaans Family Name Book) written by Cor Pama, the surname Kruger means Rural Innkeeper. (Plattelandse herbergier).
Over the last few centuries the surname has also been written in number of different ways; X , Croger, Cruger, Krüger, Krieger, Kriger and Kruger.
The history of the Kruger family in South Africa.
The following Kruger progenitors arrived in South Africa during the period 1713 to 1800. Jacob Kruger Jacob is the most well known Kruger progenitors as President Paul Kruger descends from him. Jacob was born on 28.7.1690 in the town of Sadenbeck close to Berlin, Germany. He arrived in 1713 as a soldier on the ship "Middelwout". He later became a servant for Willem ten Damme and Ernst Mostert and became a burgher on 11.1.1718. He became a member of the Dutch Reformed church in Cape Town on 13.2.1716 and a farmer in the Sandveldt. Jacob married Jannetje Kemp in Cape Town on 1.5.1718. Jacob died on 29.10.1749. Heinrich Kruger Heinrich Kruger came from Brunswyk, Germany and married Dorothea van die Kaap in Cape Town on the 11.7.1819. Joachim Friedrich Kruger Joachim Friedrich Kruger arrived in 1764 from Angermünde, A comforter of the sick, he became a burgher in 1773. Joachim was married to Gertrud Hartman who remained in Hamburg. Joachim died on the 3.3.1784.
Johann Kruger Johann Kruger arrived in 1765 as a soldier from Stalsund, Germany. He became a burgher in 1777 and married Maria Elizabeth Venter on 21.1.1777.
Johann Friedrich Kruger Johann Friedrich Kruger from Prussia and married Johanna Hermina Bove in Cape Town 24.11.1833 Johann Heinrich Kruger Johann Heinrich Kruger arrived in 1747 as a soldier from Bargteheide, Holstein. He later became a master blacksmith and a burgher in 1752. He married Magdalena de Mist on 13.4.1749 and on 23.11.1756 he married Johanna Catharina Hertzog. Johann Heinrich died on 6.3.1774.
Willem de Kruger
Willem de Kruger arrived in 1754 as a soldier from Keulen. He became a mason and a burgher in 1759. He was the holder of a wine lease. He married Susanna Margaretha Fynton on 22.11.1759 and married Elizabeth Meyer on 10.11.1765. Sources:
Die Groot Afrikaanse Familienaamboek, Cor Pama, 1983.
South African Genealogies 4, J.A Heese & R.T.J. Lombard, 1992.
Familia, 1983, number 4.











.
- Monday, October 07, 2002 at 20:32:07 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I would appreciate your posting this message to your lists. Zvi
Bernhardt asked me to post this on his behalf. It is important to
get this information disseminated to the largest possible audience.
thanks,
Joyce Field
jfield@jewishghen.org Yad Vashem's policy on Pages of Testimony: Often we get requests from various groups to receive a list of names
from Pages of Testimony for a list being compiled of the perished
from a given town. Our answer tends to be "NO" for the following
reasons: 1. The Pages of Testimony database is dynamic; it is constantly being
added to and updated. Any list culled from it only reflects the
situation at that time. 2. It is important, when using information from Pages of Testimony,
to see the handwritten source and to be conscious that this is the
source. (I know, I know, it is not yet available over the net, but it
will be someday, earlier than the cynics think) There are a couple of
reasons for this: a) Pages of Testimony are an excellent source of material, but they
are just that: Pages of Testimony, based on people's memories. It is
important, when using the information from Pages of Testimony, to be
aware of their source. b) Pages of Testimony are not just a source of information - they are
first and foremost a form of commemoration. There is a profound
difference between reading the information on your uncle in an Excel
file, and seeing it on a Page in your father's handwriting.
3. Due to technical constraints, producing transferable lists of
names for whole towns from Pages of Testimony is very time consuming.
We believe that it is better to spend the time adding more
information to our database! We do sometimes make exceptions. We consider sending a list under the
following circumstances: 1. We receive new significant additional information for our database
in exchange for the list we send. and!
2. The list we send is integrated into larger lists, and is
cross-referenced with other information. I know that the fact that our data is not yet accessible over the web
is frustrating (believe me, nobody is more frustrated by this than we
are!), but since we do give service by e-mail
(names.research@yadvashem.org.il), the information is accessible. (As
you know, over the past few years, we have attempted to improve the
quality and speed of our service. If you do not get good service
please send us a complaint!) Please note, in the last week a list of over 48,000 Jews from
Yugoslavia has been added to our database (see the Infofile on
JewishGen for information on other lists in our database)
Zvi Bernhardt
Yad Vashem
zvi.bernhardt@yadvashem.org.il

.
- Thursday, October 03, 2002 at 18:11:33 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I posted a note at safrica@lyris.jewishgen.org;
Subj: Meir, Shimshon and Sara (Heiman) Feldman
Date: 10/1/02 6:02:08 PM Pacific Daylight Time
From: EilatGordn
To: safrica@lyris.jewishgen.org Dina nee Kriger Feldman was a first cousin of my great grandmother; Asna nee Kriger Chait,
(mother of Rachel nee Chait Shenker who died in Johannesburg c 1970).
Dina nee Kriger Feldman is in the top picture with her husband and daughter; Sara at; http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/41901_2_b.gif
Dina and her husband perished in Lithuania. Three of their children left for South Africa.
their daughter Sara married Leo Heiman, both died in 1997. Her brothers were Meir
and Shimshon Feldman. they lived in Krugersdrop? one of them had two children; Dina (Diana?) and a son who was an attorney. Any information about the Feldman family would be greatly appreciated.
Eilat Gordin Levitan
Los Angeles
The next day I received an email from Eddy Koonin via Jaci Milwid (the email is posted at the end of this note. here is the information I found by talking to the childrn of Shimshon Feldman and from my relative ; Rachel nee Kriger Broyde in Hertzelia.
Dina nee Kriger was born in Vashki c 1879. Dina married Shaye Leib Feldman and moved to Ponuvitz. Dina and Shaye Lieb Feldmans' Children;
1. Daughter who died at a young age in Lithuania.
2. Chaya Felman who had a daughter? Tamara.her great grandaughter visited Israel from Lithuania in 1992, she was 19 years old; She came to the hotel where her great aunt Sara Hyman was staying and Sara's second cousin, Rachel Broyde met her.
she told me about the visit.
3. Shimshon Feldman ( 1904- 1981 Krugersdrop) came to South Africa at a young age with his brother Meir.Shimshons' Children;
Harold Leon Feldman and wife; Coekie nee Friedman live in Krugersdorp, children;
Dana Kassel + three children
Carla Taitz
Darren Feldman Dina nee Feldman and jack Klaff from Messina + 4 children
4. Meir Feldman (1908- 1979) in 1969 Meir went to visit his sister and family in Russia. Meir never married, he lived with his brother in Krugersdrop, South Africa.
5. Sara Feldman (1909- 1997 South Africa) Sara came to Palestine c 1930. sara married Leo Heiman and moved to South Africa in 1948.
The family is related to Roberta nee Kruger formerly of South Africa (now in Jerusalem)
.
- Thursday, October 03, 2002 at 12:30:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
To: Jaci Milwid & family
Subject: Re Feldmans

Dear Jaci, I have done a bit of research for you on the Feldman family as requested.
The two brothers did live in Krugersdorp and the one Shimshon did have two children named Dina and Harold.
Dina married a Klaff from Messina and Harold is married to Coekie (Friedman)and they still live in Krugersdorp.
Their address is No 4 Louis Trichardt Street Monument Krugersdorp 1739
Hope this info is of use to Eilat Gordon Levitan in L.A.
Love,
Eddy.
.
- Thursday, October 03, 2002 at 08:35:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
I am in the process of sorting through some materials from the Kupishok
Benevolent Society of Cape Town which are mainly in Yiddish, but some of
which is in English. As I find things that may be of interest or pertain to
SA families, I will post them. Today, I have a letter written on October 14, 1948 by:
E. (or B.) Sack
S. & S. Trading Co.
General Wholesale Merchants
1 & 2 Standard Bank Chambers
123 President Street
Johannesburg, SA The letter was written to H.W. Sacher, 467 Albert Road, Salt River, Cape
Town, SA. It was an inquiry regarding an Abraham LEVIN in Vilna, a
Holocaust survivor, who was a relative of Mr. Sack. Mr. Sack was also a
cousin of Mrs. Ray Zieper of Cape Town who was a relative of Mr. Sacher
(Sachar). Evidently, Mr. Sacher (Sachar) had placed an advert in the Jewish Afrikaner
Press about Mr. Levin. Ann Rabinowitz
.
- Sunday, September 29, 2002 at 12:21:17 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Chait, Jacob Age: 65 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_657
Race: W Page: 9A
State: Maryland ED: 36
County: Baltimore City (Independent City) Image: 877
Township: Baltimore
Name: Jacob Chait
Race: white
Address: 702 Madison Ave., Baltimore
Birth Place: Lithuania, Russia
Birth Date: 15 Jan 1892
Comment: Ind 7/25/18 pvt, 11 FA Brig; Sup Co 31 FA 10/4/18, Hon disch 12/9/18
.
- Thursday, September 26, 2002 at 22:55:27 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Please view the photo of the stone of Abraham JACOBS, buried next to Joseph
JACOBS, buried next to the mausoleum of the Rabbi of Aitz Chaim Synagogue in
Baltimore. The address is: http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm1796.html
and click on pix to enlarge as the stone is very dark.
Abraham I. Jacobs, buried in United Hebrew Cemetery, Washington Avenue,
Baltimore, MD, passed away 3/16/24. His first wife was Fannie JACOBS and at
the time of his death he was married to Mollie Jacobs. Mollie's son was
Aaron JACOBS. Abraham was the father of Joseph JACOBS, Rosa KUSHNICK, Esther SILVERMAN,
Leah OSTROVSKY, and Rebeccah FROHMAN. Louis JACOBS, another son, passed
away May 13, 1919. I am seeking descendants of the children and/or grandchildren of these
families. Aaron JACOBS, stepson of Abraham Jacobs, son of Mollie JACOBS.
The Louis JACOBS children names are: Sadie, Celia, Jerome and Florence.
The SILVERMAN grandchildren names are: Silvan, Paul, Sadie, Morris and
Louis.
The OSTROVSKY grandchildren names are: Jennie, Julius, Yetta and Celia.
I do not have the married names of Sadie, Celia, Florence JACOBS, Sadie
SILVERMAN or Jennie, Yetta and Celia OSTROVSKY.
These descendants could be in Baltimore, MD, Richmond, Norfolk or Newport
News, VA, Washington, DC for assumed locations. However, they could be
anywhere. I would greatly appreciate hearing from anyone and everyone who can assist
in my finding this family. Please reply privately to rlberliner@aol.com or
rlberliner@comcast.net. Sincerely
Rachelle Leaf Berliner
Savannah, GA
Searching: JACOBS descendants of Joseph & Rachel Golda, Abraham & Fannie,
Hyman & Sarah of Baltimore, MD, Washington, DC, Newport News, Norfolk,
Richmond, VA

click for picture;
USA - Thursday, September 26, 2002 at 22:19:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
“Pasvalys”
(Lithuania)
56°04' / 24°24' Translation of chapter "Pasvalys" from Volume I:
Lite (Lithuania) Edited by: Mendel Sudarsky and Uriah Katzenelenbogen
By: B. I. Bialostotzky Published in New York, NY, 1951 Translated by: Judie Ostroff Goldstein


--------------------------------------------------------------------------------

This is a translation of the chapter "Pasvalys", Lite
(vol.1) Edited by: Mendel Sudarsky, and Uriah Katzenelenbogen,
New York: Jewish-Cultural Society, 1951
The life of my father, of blessed memory, who died in Grodno in April, 1940, was tied to the name “Posvol”. Reb Khaim Yitzhak Bialostotzky was known as the Posvoler Magid [preacher]. He started his career as a magid in Posvol and was one of the last famous preachers who had a deep impact on the Jewish people, especially the poor common folk. There is very little written about the role of the preachers in our literature and research. Posvol gave its share of other famous personalities. It is enough to mention Reb Abele Posvoler. [Photograph of the Posvoler Magid, Reb Khaim Yitzhak Bialostotzky]
Posvol lay on a mountainside and there was of course a lot of mud just as in Pumpian. In Posvol there was a silvery clear river called the Posvolke that to this day still sparkles before my eyes.
In Posvol there was a lot more commerce than in Pumpian, and more rich men. There was, I remember, a famous cantor. During my childhood, Posvol was a trifle. People traveled through Posvol and went farther and farther until they reached the great city of Riga. About Riga one would hear all kinds of stories and wonders! I lived in Pumpian with my grandparents, and rarely stayed with my parents. I remember two images from Posvol that I would like to tell about.
Opposite the marketplace in Posvol, across the Posvolke River, was a mountain. There were some houses there. In one of the houses my mother lived with the children. My father was still on the way home when I arrived from Pumpian for Passover. My father had not yet arrived—it seems he had to come from Birz. My mother had prepared everything: matzah [unleavened bread], wine and fish. The house shone for the Jewish holy day. But the ice on the river had melted and the river was a torrent. It was impossible to cross from one side to the other. Erev Pesakh [Passover eve] my father stood on one bank and looked at my mother, and my mother stood on the other side and looked at my father. Jews screamed, gentiles put down planks, but the current was too strong. The ice floes were like a multitude of sea animals, pushing and breaking up…God knows what such a small river could do. My mother was alone for the seder and I had to be the “king” [lead the seder], but how could I be “king” when my and my mother's eyes ran with tears? Later when I was grown up, I read about something like this in a story by Sholem Asch and also in one by Y.J. Singer. This event was characteristic of Jewish life with its rivers and towns, so I wrote it down exactly as I had lived it.
[Photograph of Posvol marketplace]
Now for the second image. In Posvol there was a large marketplace, and on one side of it, near a large blacksmith's shop, was the gypsy market—Lithuanian gypsies! The forge burned, sparks scattered, the hammer pounded, and the fiery faces of the gypsy horse dealers flashed before my eyes. I can still hear the crack of their whips. I remember fights in the gypsy market! Pandemonium! Stampedes! Mainly I remember fights between Jewish wagon drivers and a gang of gypsies. What were they fighting over? Well, over a horse! And the horse, with such a proud head, I remember, stood tied to a post and didn't even know that because of him human blood was shed.
Lithuanian gypsies! At that time they held an important place in the lives of Jewish children. People were afraid of them but ran to see their stunts. Lithuanian gypsies with their bonfires under the stars, their melodies, their fiery dances. The poet Leyb Neydus from Grodno once sang about them in a song. When I read in 1945 that the Nazis had gathered together eight thousand gypsies in Lithuania and forced them all into the crematoria of Treblinka, a distinct tremor passed through my heart. My Jews, my family, my brothers—my heart bleeds for you and for our misfortune! But the death of eight thousand gypsies also brings pain. You with the whips and your black hair! In 1901 you did not know that in 1942 you would also be burned in the ovens.

.
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:43:33 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Lita (Lithuania) http://www.jewishgen.org/yizkor/lita/Lit0089.html
The 27th and 28th of April 1915, an order arrived to expel all the Jews from Courland Gubernia. At the beginning of May the order came to banish the Jews from most of Kovno Gubernia and from places in Grodno and Suvalki Gubernia, which had not be included in previous expulsions.
The telegraphed order that was addressed to Ponevezh bailiff: “According to the decree of the Commander of the Army, all the Jews who live on the west side of the rail line Kovno, Yanove, Vilkomir, Ragove, Ponovezh, Posval, Salant and Boisk must be expelled. The enumeration of these places is to be included in the total number of places, from which the Jews must be expelled. In regard to the Jews who live in places that are now occupied by the German military, this order must be carried out as soon as the enemy is cleared out from these places and they are taken over by our military. These exiled Jews must settle in the following districts: Vakhmuter, Mariampole, Slovinoserbia in Yekaterinoslav Province; in Poltava, Godiatscher, Zenkova, Kobeliak, Konstantinograd, Lakhovitz, Kiuben, Mirgoroda, Romne and Kharale in Poltava Province. The deadline for the Jewish expulsion is the 5th of this month, May 1915. After the deadline, the Jews remaining on the west side of the aforementioned line will be punished according to wartime law. The police officials who do not take all effective means to carry out the above mentioned order will be dismissed from their posts and put on trial. At the end of the general expulsion of the Jews behind the district borders, which has been entrusted to you, communicate with me by telegraph until midnight the 5th May. About the expulsion of Jews from areas now in enemy hands, we will communicate accordingly when the enemy has been driven out”. (signature).6 With one stroke of a pen, this terrible decree uprooted from settled areas a Jewish population of about two hundred thousand souls and left them without possessions. A sea of trouble had suddenly poured down on the Lithuanian Jews. But, at the same time as the decree about the expulsion of the Lithuanian Jews the fabricated “Kuzshi story” was also published in the newspapers. The Kuzshi-false accusation aimed at creating the necessary mood in the country in order that the mass expulsion of the Lithuanian Jews seemed a necessity. First – the 30th of April 1915 –this “evil story” Kuzshi was published in a military report by Corps Commander Fedotov to the military who were “obliged to know” all the details of the large “Jewish betrayal”.
c lick here for the entire story
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:40:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
In error, I received the Last Will & Testament of Abraham Jacobs whose
children were Max W, Morris, Edward and Frieda J. Wiener. I wanted the Will
of Abraham I. Jacobs. The Will was recorded March 1, 1922 in the Orphan's
Court, Baltimore City, state of Maryland. FYI, the Orphan's Court is the MD
court for recording and probating wills.
If any descendants of Abraham or his children are interested in receiving
this document, I will be more than happy to mail it to you.
While searching for my Uncle Abraham, I have also found this family,
including Augusta as Abraham's wife, on the 1900 Census. I can forward that
via email if anyone is interested. Please contact me. Rachelle Berliner
Savannah, GA .
- Tuesday, September 17, 2002 at 21:21:11 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
We are one of the Leading Exporter OF RICE in Pakistan, and also We deals in following the items:-
01)Readymade garments, Knitwear hosiery, Waste cotton
02)Cotton yarn, Gloves, Kittchen aprens, Kittchen gloves
03)Bedsheets, Pillows, etc.,
04)Leather goods, Leather garments
05)Pakistani rice, Pakistani mangoes, Citrus fruit
06)Onyx, Onyx showpiece items
07)Pakistan informative books urdu, and english languages.
08)Bross metal showpiece
09)Pakistani handicrafts
10)Handmade carpet
11)Embroidery cottonsheets
12)Glass bangales Don't hesitate any enquiry about the following items.
Please contact us soon
Telephone#0092-21-6324705
Telefax#0092-21-4528968
Telefax#0092-21-4522867
Email:bnaqvi@nettaxi.com
postal address:-h-1329, block no. 14, Federal-B-Area Karachi-75950, Sindh, Pakistan. __________________
Syed Badarul Hassan


Syed Badarul Hassan Naqvi <bnaqvi@nettaxi.com>
Karachi, Pakistan - Sunday, September 15, 2002 at 11:37:18 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
orris Highstein came to the U.S in 1906 and became citizen in 1912 age 39 in 1920
wife Dora came to the U.S in 1906 and became citizen in 1912 age 30 in 1920
daughter; Minnie age 11
son; Isaac age 10
son Benjamin age 9
son Jacob age 7
Highstein, Morris View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 12A State: Maryland ED: 83 County: Baltimore City (Independent City) Image: 117
Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------

Highstein, Dora View Image Online
Age: 30 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_670
Race: W Page: 11B State: Maryland ED: 67 County: Carroll Image: 130 Township: Springfield State Hospital --------------------------------------------------------------------------------
BENJAMIN HIGHSTEIN
SSN 216-44-1136 Residence: 21208 Pikesville, Baltimore, MD
Born 17 Sep 1910 Last Benefit:
Died Jan 1983 Issued: MD (1961)

ISAAC D HIGHSTEIN
SSN 217-12-5252 Residence: 21215 Baltimore, Baltimore City, MD
Born 29 May 1909 Last Benefit:
Died 21 Mar 2002 Issued: MD (Before 1951)
--------------------------------------------------------------------------------
JACOB HIGHSTEIN
SSN 212-10-6522 Residence: 21117 Owings Mills, Baltimore, MD
Born 30 Dec 1912 Last Benefit:
Died Jan 1977 Issued: MD (Before 1951) --------------------------------------------------------------------------------
.
- Thursday, September 12, 2002 at 01:40:30 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriger, Robert View Image Online
Age: 19 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1203
Race: White Page: 21B State: New York ED: 727 County: New York Image: 245 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------

Kriger, Simon View Image Online
Age: 16 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1203
Race: White Page: 21B State: New York ED: 727 County: New York Image: 245 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------

Kriger, Gertrude View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1209
Race: White Page: 17B State: New York ED: 967 County: New York Image: 600 Township: Manhattan --------------------------------------------------------------------------------

Kriger, Gertrude View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1209
Race: White Page: 17B State: New York ED: 967 County: New York Image: 600 Township: New York City --------------------------------------------------------------------------------
Kriger, Jacob View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1245
Race: White Page: 8A State: New York ED: 144
Kriger, Ed View Image Online
Age: 44 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1336
Race: White Page: 1A State: North Dakota ED: 122 County: McLean Image: 932 Township: Township
Kriger, Jacob View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: Russia;Kovna Roll: T625_1415
Race: White Page: 8B State: Ohio ED: 226 County: Mahoning Image: 670
Kriger, Johm G View Image Online
Age: 45 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1492
Race: W Page: 2A State: Oregon ED: 35 County: Clackamas Image: 36 Township: Dover Kriger, George View Image Online
Age: 68 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1502
Race: W Page: 5B State: Oregon ED: 146 County: Multnomah Image: 477 Township: Portland Kriger, William View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_1502
Race: W Page: 7B State: Oregon ED: 162 County: Multnomah Image: 972 Township: Portland Kriger, Philip View Image Online
Age: 31 Year: 1920
Birthplace: Russia;GRO?? Roll: T625_1630
Race: White Page: 2A State: Pennsylvania ED: 1199 County: Philadelphia Image: 1089 Township: Philadelphia Kriger, Jacob View Image Online
Age: 49 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1763
Race: White Page: 1A State: Tennessee ED: 81 County: Shelby Image: 165 Township: Memphis
Kriger, Alan View Image Online
Age: 14 Year: 1920
Birthplace: St Thomas Roll: T625_2076
Race: Colored Page: 16B State: Virgin Islands ED: 15 County: St. Thomas Island Image: 900 Township: South Side Quarter --------------------------------------------------------------------------------

Kriger, Sealy W View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: England Roll: T625_1885
Race: Colored Page: 15A State: Virginia ED: 23 County: Dinwiddie Image: 903 Township: Namozine
Kriger, Everette View Image Online
Age: 45 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1970
Race: White Page: 11A State: West Virginia ED: 160 County: Raleigh Image: 749 Township: Tams Kriger, Moses View Image Online
Age: 50 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1991
Race: White Page: 22A State: Wisconsin ED: 16 County: Kenosha Image: 581 Township: Kenosha
Kriger, Frank View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_2002
Race: White Page: 18B State: Wisconsin ED: 147 County: Milwaukee Image: 126 Township: Milwaukee






Township: Youngstown County: Oneida Image: 159 Township: Utica City

/
USA - Thursday, September 12, 2002 at 01:06:47 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriger, Isidore View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1032
Race: White Page: 36A
came to the U.S 1882?
State: New Jersey ED: 124 County: Essex Image: 446 Township: Newark
Daughters; Ruth 14, Mildred 11, Lurelle 9, Ma? 6
Kriger, Myer View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: t625_1133
Race: White Page: 2A State: New York ED: 174 County: Bronx Image: 949 Township: Bronx
wife; anna 40
daughters; Beatrice, Sylvia
Peter Kriger 47 came to the U.S.; 1905 citizen; 1917 Age: 47 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_187
Race: White Page: 1A State: Connecticut ED: 214 County: Middlesex Image: 856 Township: Haddam Mary Kriger wife 38 1905
George kriger son Kriger, Samuel View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_742
Race: White Page: 13A State: Massachusetts ED: 222 County: Suffolk Image: 197 Township: Boston
Kriger, John View Image Online
Age: 25 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_771
Race: White Page: 11B State: Michigan ED: 89 County: Ingham Image: 640 Township: Lansing Kriger, Frank View Image Online
Age: 50 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1576
Race: White Page: 11B State: Pennsylvania ED: 33 County: Lackawanna Image: 999 Township: Dickson
wife; mary age 45
daughters; Mary 13, Lillian 8, Helen 6
sons; ? 20, Elmer 16, Edward 12,
Kriger, Nick View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_996
Race: White Page: 4A State: Nebraska ED: 60 County: Lancaster Image: 307
Kriger, Nickouls View Image Online
Age: 48 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1003
Race: White Page: 4A State: Nebraska ED: 224 County: York Image: 1129 Township: York Township: Lincoln
Kriger, Sommett View Image Online
Age: 34 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: t625_1170
Race: White Page: 7B State: New York ED: 1024 County: Kings Image: 951 Township: Brooklyn
Kriger, Abraham View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_1153
Race: White Page: 7A State: New York ED: 325 County: Kings Image: 88 Township: Brooklyn .
- Thursday, September 12, 2002 at 00:55:55 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Shana Tova
.
- Wednesday, September 11, 2002 at 13:07:31 (PDT)
------------------------------------------------------------------------ JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth and the greater part of the eighteenth century the state religion alone was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry. Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together with a score of others arriving in the early thirties, were commercial pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries. Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers, in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines, which controls a great part of the world's diamond output to-day. The Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892), the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli." He several times declined the premiership and was invited into the first responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too, he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry, he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon, are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons, and, like the members of the last-named family, most of them drifted from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services. He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b. 1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender, as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Town—the Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue; there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social, philanthropic, and literary societies. The present president of the Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet (with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue (built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873, with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885, and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in 1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents. In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor, is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein (who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris, and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G., of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial and Educational Commissions which were sent to the United States in 1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared to massacre the few whites living there; and he spent the remainder of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But seventeen years before the formal annexation of Natal by the British, and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was its "Principal Chief." The importance of the following document warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee. Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos, do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled, my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors, a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over to him the people he now has in his service together with the Maluban tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from him and for thegreat attention to my people in the mission sent with him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty. All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship, I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G. Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock, J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about 200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June, 1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations. Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April, 1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann, born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants in the Orange Free State. For forty years after the establishment of the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet, together controlling the larger portion of the trade of the Free State. An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation, is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce, and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger, Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind, Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-, and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories, accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger, and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey, and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal, the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg. The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected 1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since 1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort (1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet" of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim, Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal. The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously. President Krüger and the executive council were frequently petitioned in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply. During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference, a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899, to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when the "Grondwet" was again being revised, the president urged the substitution of the words "those who believe in the revelation of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant" in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which change would have largely modified the illiberal provisions; but the Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer war—as the Gun Hill incident before Lady-smith—were due to the dash and daring of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought on the British side, and, according to careful enumeration, the London "Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the "Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables" fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories. Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F. Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister), a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory, some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich, president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage, alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious education, at present seriously neglected, is the most insistent topic of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges (Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European language (one of the requisites for immigration). The inaugural public meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the Jewish population in the various colonies are available, as the answer to the denominational question on the census enumeration paper is not compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700; Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory, 200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London, 1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93), 5665 (1904-5).J. J. H. H.

JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann Hertz


Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a total population of 120,000—the largest relative number, outside of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation, immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population. The first attempts at religious organization took place July 10, 1887, when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields, the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia, formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829 burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev. Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888, the association bought two building-plots on President street for a synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky, succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation obtained from the government a free grant of ground on which it erected a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H. Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L. Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown (1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation, formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies' benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in connection with the English congregations; a Jewish social club; several Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities," has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903) of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School, with an attendance of 400, is subsidized by the British government. Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation, and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has always formed an integral portion of the business, intellectual, social, and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the Boers, learning their language and trading with them. On his way to Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones seventeen miles to the west of the town, which became the site of the town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town, and has done much toward its development. Cohen has also taken a share in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted with President Kruger, advanced the government considerable sums of money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G. L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:14:42 (PDT)
------------------------------------------------------------------------ JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth and the greater part of the eighteenth century the state religion alone was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry. Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together with a score of others arriving in the early thirties, were commercial pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries. Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers, in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines, which controls a great part of the world's diamond output to-day. The Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892), the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli." He several times declined the premiership and was invited into the first responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too, he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry, he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon, are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons, and, like the members of the last-named family, most of them drifted from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services. He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b. 1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender, as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Town—the Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue; there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social, philanthropic, and literary societies. The present president of the Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet (with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue (built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873, with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885, and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in 1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents. In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor, is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein (who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris, and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G., of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial and Educational Commissions which were sent to the United States in 1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared to massacre the few whites living there; and he spent the remainder of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But seventeen years before the formal annexation of Natal by the British, and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was its "Principal Chief." The importance of the following document warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee. Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos, do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled, my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors, a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over to him the people he now has in his service together with the Maluban tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from him and for thegreat attention to my people in the mission sent with him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty. All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship, I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G. Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock, J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about 200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June, 1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations. Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April, 1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann, born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants in the Orange Free State. For forty years after the establishment of the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet, together controlling the larger portion of the trade of the Free State. An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation, is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce, and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger, Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind, Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-, and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories, accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger, and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey, and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal, the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg. The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected 1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since 1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort (1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet" of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim, Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal. The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously. President Krüger and the executive council were frequently petitioned in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply. During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference, a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899, to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when the "Grondwet" was again being revised, the president urged the substitution of the words "those who believe in the revelation of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant" in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which change would have largely modified the illiberal provisions; but the Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer war—as the Gun Hill incident before Lady-smith—were due to the dash and daring of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought on the British side, and, according to careful enumeration, the London "Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the "Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables" fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories. Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F. Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister), a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory, some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich, president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage, alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious education, at present seriously neglected, is the most insistent topic of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges (Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European language (one of the requisites for immigration). The inaugural public meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the Jewish population in the various colonies are available, as the answer to the denominational question on the census enumeration paper is not compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700; Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory, 200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London, 1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93), 5665 (1904-5).J. J. H. H.

JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann Hertz


Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a total population of 120,000—the largest relative number, outside of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation, immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population. The first attempts at religious organization took place July 10, 1887, when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields, the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia, formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829 burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev. Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888, the association bought two building-plots on President street for a synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky, succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation obtained from the government a free grant of ground on which it erected a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H. Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L. Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown (1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation, formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies' benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in connection with the English congregations; a Jewish social club; several Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities," has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903) of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School, with an attendance of 400, is subsidized by the British government. Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation, and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has always formed an integral portion of the business, intellectual, social, and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the Boers, learning their language and trading with them. On his way to Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones seventeen miles to the west of the town, which became the site of the town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town, and has done much toward its development. Cohen has also taken a share in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted with President Kruger, advanced the government considerable sums of money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G. L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:13:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=988&letter=S&search=cape%20town
JewishEncyclopedia.com - SOUTH AFRICA: Jewish concern with South Africa began, indirectly, some time before the discovery of the Cape of Good Hope, by the participation of certain astronomers and cartographers in the Portuguese discovery of the sea-route to lndia. There were Jews among the directors of the Dutch East India Company, which for 150 years administered the colony at the Cape of Good Hope. During the seventeenth and the greater part of the eighteenth century the state religion alone was allowed to be publicly observed; but on July 25, 1804, the Dutch commissioner-general Jacob Abraham de Mist, by a proclamation whose provisions were annulled at the English occupation of 1806 and were not reestablished till 1820, instituted in the colony religious equality for all persons, irrespective of creed. Introduce the Mohair Industry. Jews did not arrive in any numbers at Cape Town previous to the twenties of the nineteenth century. Benjamin Norden, Simeon Markus, together with a score of others arriving in the early thirties, were commercial pioneers, to whom is due the industrial awakening of almost the whole interior of Cape Colony; thus, the development of the wool and hide trades will always be associated with the names of Julius, Adolph, and James Mosenthal. By their enterprise in going to Asia and returning with thirty Angora goats in 1856 they became the originators of the mohair industry; Cape Colony yields now more than one-half of the world's supply of mohair. Aaron and Daniel de Pass were the first to open up Namaqualand, and for many years (1849-86) were the largest shipowners in Cape Town, and leaders of the sealing, whaling, and fishing industries. Jews were among the first to take to ostrich-farming (e.g., Joel Myers, in the Aberdeen district); and the first rough diamonddiscovered on the Kimberley Diamond Fields was bought by Lilienfeld of Hopetown. Jews are among the directors of the De Beers Consolidated Diamond Mines, which controls a great part of the world's diamond output to-day. The Solomons. These pioneers did not, however, confine their activity to trade. Capt. Joshua Norden was shot at the head of his Mounted Burghers in the Kafir war of 1846; Lieut. Elias de Pass fought in the Kafir war of 1849. Julius Mosenthal (1818-80), brother of the poet S. Mosenthal of Vienna, was a member of the Cape Parliament in the fifties. Simeon Jacobs, C.M.G. (1832-83), who was judge in the Supreme Court of the Cape of Good Hope, as the acting attorney-general of Cape Colony introduced and carried in 1872 the Cape Colony Responsible Government Bill and the Voluntary Bill (abolishing state aid to the Anglican Church), for both of which bills Saul Solomon, the member for Cape Town, had fought for decades. Saul Solomon (b. St. Helena May 25, 1817; d. Oct. 16, 1892), the leader of the Liberal party, has been called the "Cape Disraeli." He several times declined the premiership and was invited into the first responsible ministry, formed by Sir John Molteno. Like Disraeli, too, he early left the ranks of Judaism, but always remained a lover of his people. He went to Cape Town when a lad, where, with his brother Henry, he started a printing-office and, later, founded and edited the "Cape Argus." Descendants of these two brothers, Justice Solomon, Sir Richard Solomon (attorney-general of the Transvaal), and E. P. Solomon, are to-day among the most eminent men in South Africa. The few other St. Helena Jews who settled there during Napoleon's banishment, the Gideon, the Moss, and the Isaacs families, were all related to the Solomons, and, like the members of the last-named family, most of them drifted from Judaism. Synagogues and Congregations. The first congregation in South Africa was founded in Cape Town in Nov., 1841, and the initial service was held in the house of Benjamin Norden, at the corner of Weltevreden and Hof streets. Later a room was hired at the corner of Bouquet and St. John streets, S. Rudolph, a German merchant, conducting the services. He was succeeded by a minister of the name of Pulver, who soon left for Australia. In 1859 the congregation, consisting then of about fifteen families, extended a call to Joel Rabbinowitz (1829-1902), who for twenty-three years worked indefatigably for his congregation, and for the scattered Jewish families in the coast towns and the interior of Cape Colony and the Orange Free State. Through his efforts the first synagogue in South Africa was erected in "The Gardens," in 1862. His successor was A. P. Ornstein (1836-1896) of Melbourne. In 1895 A. P. Bender (b. 1863; M.A. Cambridge) became the minister of the congregation. Bender, as did Rabbinowitz, takes a leading part in every humanitarian endeavor in Cape Town. There are now (1905) three other synagogues in Cape Town—the Beth Hamidrash, the New Hebrew Synagogue, and the Wynberg Synagogue; there are also a Zionist hall, a Hebrew public school, and various social, philanthropic, and literary societies. The present president of the Old Hebrew Congregation, H. Liberman, is mayor of Cape Town. There are synagogues in Worcester Road, Robertson, and Steytlersville; Graaf Reinet (with a congregation since 1861) and Grahamstown (seventy years ago an important Jewish settlement) have no synagogues. Oudtshorn, with a Jewish population of 400, has a congregation (founded 1883), a synagogue (built 1890; M. Woolfson, minister), a bet ha-midrash, and a Jewish public school. Port Elizabeth (Jewish population 600) has had a congregation since 1862 and a synagogue since 1870, the rabbinate having been filled by S. Rappaport, D. Wasserzug, and J. Philips. Jewish services were begun in Kimberley in 1869, a regular congregation being formed in 1873, with Col. David Harris, C.M.G. (served under General Warren in 1885, and in various native wars; prominent in the defense of Kimberley in 1899-1900), and G. H. Bonas, J.P., for many years alternate presidents. In the new synagogue (1901), to which Cecil Rhodes was a large donor, is a memorial tablet to all Jewish officers and soldiers who fell in the late Anglo-Boer war; its ministers were M. Mendelsohn, A. Ornstein (who died very young and was given a public funeral), M. L. Harris, and E. Joffe; the present incumbent is H. Isaacs. Alfred Mosely, C.M.G., of Koffyfontein and Kimberley, established the Princess Christian Hospital at Pinetown, Natal, in 1900, and equipped and conducted the Mosely Industrial and Educational Commissions which were sent to the United States in 1902 and 1903. Natal.
In Natal, Nathaniel Isaacs, in 1825, was among the first to venture into the realms of Tchaka, the Attila of South Africa. Dr. Theal, the eminent historian of South Africa, pronounces Isaacs' "Travels in Eastern Africa" indispensable to a student of early events in Natal. Isaacs left Natal in 1831, when Tchaka's successor had prepared to massacre the few whites living there; and he spent the remainder of a long life in Gambia and on an island in the Gulf of Guinea. But seventeen years before the formal annexation of Natal by the British, and ten years before it was reached by the Boers, Nathaniel Isaacs was its "Principal Chief." The importance of the following document warrants its reproduction in full.
"At Tchaka's Principal Residence, Toogooso, near the River Magatee. Sept. 17, 1828. "I, Tchaka, King and Protector of the Zooloos, do hereby create, in presence of my principal chiefs and strangers assembled, my friend, Mr. Nathaniel Isaacs, Induna Incoola, or Principal Chief of Natal, and do grant and make over to him, his heirs or executors, a free and full possession of my territory from the Umlass River westwards of Natal to the Umshloti eastwards of Natal, with 100 miles inland from the sea, including the Bay of Natal, the islands in the bay, the forests and the rivers between the boundaries here enumerated. I also make over to him the people he now has in his service together with the Maluban tribe. I also grant him a free and exclusive right to traffic with my nation and all people tributary to the Zooloos. So does the powerful King Tchaka of the Zooloos recompense Mr. Nathaniel Isaacs for the services rendered to him to subdue 'Batia en Goma,' for presents received from him and for thegreat attention to my people in the mission sent with him and Captain King to conclude an alliance with his Britannic Majesty. All this and my former gifts I do confirm, and, wishing peace and friendship, I sign myself,
(see image) Later Jewish events in Natal merely reproduce, on a smaller scale, those in Cape Colony. Daniel de Pass was among the first sugar-planters in Natal, and Jonas Bergthal (1820-1902) took his seat in the Natal legislative assembly years before Jews were admitted to Parliament in England. In the nineties A. Fass was member of Parliament and M. G. Levy mayor of Maritzburg. Congregational life began at the time of the Zulu war. Services were held in Maritzburg, J. Kram ministering to the religious requirements of the few Jews in the entire colony. Services were held in Durban in 1874, a cemetery was laid out in 1878, and a synagogue was dedicated on Jan. 1, 1884. The ministers have been Feinstock, J. Kram, and the present incumbents, A. Levy and S. Pincus. The Durban Jewish population, which before the late Anglo-Boer war was only about 200, now numbers 1,250; a new synagogue was dedicated there in June, 1904. Durban has a Zionist hall and various subsidiary communal organizations. Through the annexation of the Vryheid district to Natal in 1902, that colony has at Vryheid a second synagogue, which was dedicated in April, 1904.
Orange River Colony. Jews settled in what was formerly the Orange River Sovereignty, when its white population did not exceed 4,000. Isaac Baumann, born in 1813, arrived at Graaf Reinet in 1837 and moved to Bloemfontein in 1847. He and Martin Pincus were for a long time the principal merchants in the Orange Free State. For forty years after the establishment of the Orange Free State in 1855, one or two German Jewish families, many of them from Hesse-Cassel, were to be found in nearly every hamlet, together controlling the larger portion of the trade of the Free State. An annual Yom Kippur service was instituted in Isaac Baumann's house in 1871, in which year the first Jewish funeral occurred. The Bloemfontein congregation was established in 1887; a beautiful synagogue was consecrated in March, 1904, in the presence of the lieutenant-governor; the executive council, and the justices of the colony.
(see image) Synagogue of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Johannesburg; Oldest Synagogue in the Transvaal.(From a photograph.)
Despite their small number Jews have from the first occupied an enviable position in the Orange Free State. Isaac Baumann was twice mayor of Bloemfontein and also director of the national bank. M. Leviseur, a veteran of the Basuto war (1864-66), has been connected with the State Museum, the Volkshospital, and nearly all other-state institutions since their respective foundations; and W. Ehrlich, the president of the congregation, is also deputy-mayor of Bloemfontein, chairman of the Chamber of Commerce, and member of the Inter-Colonial Railway Conference. The Jewish population of Bloemfontein is nearly 800.
Transvaal. A few Jews lived in the territory across the Vaal even before the seventies. M. de Vries, a Dutch Jew, was public prosecutor of the Transvaal in 1868 and chairman of the Volksraad in 1872, and participated in the Potchefstroom convention of 1870. Daniel F. Kisch (1840-98) held Yom Kippur services in Pretoria after 1876; he was justice of the peace and auditor-general of the Transvaal from 1877 to 1881. Largely through the influence of Alois Nelmapius, a Magyar Jewish friend of Krüger, Rhodes, and Beit, a Jewish cemetery was consecrated at Pilgrimsrest in 1878, and a congregation established on the Barberton Goldfields in 1883. In the following year Samuel Marks (born in Neustadt-Sugind, Russia) went to the Transvaal, and through his coal-, copper-, gold-, and diamond-mines, model farms, and glass, jam, brick, and spirits factories, accumulated great wealth. An intimate friend of President Krüger, and enjoying the confidence of Generals Botha, De Wett, and Delarey, and the respect of Earl Roberts, Lord Kitchener, and Lord Milner, he played no inconsiderable part in the negotiations for the cessation of Anglo-Boer hostilities at Vereeniging, May 29, 1902. Of the big mining-houses which, since the discovery of gold, control the output in the Transvaal, the Barnatos (see Barnato, Barnett Isaacs), Neumann, Albu, and several members of the firm of H. Eckstein & Co., are Jews. For the rise and history of Jewish life on the Witwatersrand Goldfields see Johannesburg. The Pretoria community, numbering over 1,000, has a synagogue (erected 1898) and a Jewish public school (opened 1905), the former largely maintained by, and the latter the gift of, Samuel Marks. M. Rosenberg is minister and head master. There are synagogues in Heidelberg and Volksrust (since 1901), Krügersdorp, Klerksdorp, and Germiston (1903), and Roodepoort (1905). A dramatic interest attaches to the struggle, continued during a decade, for the removal of the special Jewish disabilities which existed beside those to which the other Uitlanders were subject. Though freedom of worship was granted to all residents in 1870, the revised "Grondwet" of 1894 still debarred Jews and Catholics from military posts, from the positions of president, state secretary, or magistrate, from membership in the First and Second Volksraad, and from superintendencies of natives and mines. All instruction was to be given in a Christian and Protestant spirit, and Jewish and Catholic teachers and children were to be excluded from state-subsidized schools. Though there were servile flatterers and concession-hunters who thought lightly of these restrictions, there were seven Jews among the sixty-four "Reformers" imprisoned at Pretoria in 1896: Lionel Phillips (sentenced to death), Captain Bettelheim, Karri Davies, A. Goldring, S. B. Joel, Max Langerman, and Fritz Mosenthal. The mass of Jews especially felt the educational disability very grievously. President Krüger and the executive council were frequently petitioned in every possible manner. A blunt non possumus, or at best an admonition to trust to God and the good-will of the president, was the usual reply. During the franchise discussions consequent upon the Bloemfontein conference, a mass-meeting of the Jewish inhabitants was called, June 28, 1899, to protest against the exclusion of Russian and Rumanian Jews from the benefits of the franchise which was about to be extended. For addressing that meeting, as well as the Uitlander meeting of July 26, 1899, the Rev. Dr. J. H. Hertz was expelled from the Transvaal, Dec., 1899. Some weeks before the outbreak of hostilities, in the middle of August, when the "Grondwet" was again being revised, the president urged the substitution of the words "those who believe in the revelation of God through His Word in the Bible" for the word "Protestant" in all the above-mentioned articles of the "Grondwet," which change would have largely modified the illiberal provisions; but the Volksraad, both in secret and in open session, rejected his proposals.
Some of the most heroic deeds of the three years' Boer war—as the Gun Hill incident before Lady-smith—were due to the dash and daring of Jewish soldiers like Major Karri Davies. Nearly 2,800 Jews fought on the British side, and, according to careful enumeration, the London "Spectator" declared that the percentage of Jewish soldiers killed (125) in the war was relatively the largest of all. Within the Boer ranks the story of the Jew is much the same. They were with the "Vierkleur" on every battle-field; Jewish "Irreconcilables" fought to the bitter end, and several Jewish prisoners were to be found at St. Helena, Bermuda, and Ceylon. Rhodesia and Non-British Territories. Among the most ardent supporters of Cecil Rhodes' "Cape to Cairo all-British Route" were Jews like Alfred Beit and, later, the Weil family at Mafeking. Jews lived with Lobengula about 1865, and D. F. Kisch, later of Pretoria, was his chief adviser from 1868 to 1873, and immediately after his fall in 1893 Jewish congregations were established in Buluwayo and even as far north as Salisbury. The former has now a Jewish population of 330, with a synagogue (I. Cohen, B.A., minister), a Zionist society, and charitable organizations. In the Matabele rebellion of 1896 fourteen Jews fought, and their proportion among the defenders of Mafeking was exceptionally large. Annual services are held in a few places in Bechuanaland and the Kalabari Desert. In Portuguese territory, some Sephardic Jews in Lourenço Marques are attempting the formation of a permanent congregation, with synagogue, bet ?ayyim, and ?azzan.
Jewish congregational life throughout South Africa is growing not only extensively, but intensively. The Zionists have established seventy-four societies, forming the South-African Zionist Federation (S. Goldreich, president, to whom Lord Milner entrusted the gradual readmission, after the war, of nearly the whole alien Jewish population of the Rand). Intermarriage, alarmingly prevalent in former years, is diminishing, and Jewish religious education, at present seriously neglected, is the most insistent topic of discussion in every Jewishcenter. When it was found that the war had left behind it a spirit of prejudice against the poorer Russian Jew, the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal was formed in order successfully to vindicate him from false and imaginary charges (Jews furnish but 5 per cent of the offenders against the illicit liquor laws in such a large Jewish center as Johannesburg). The other objects of the board are to Anglicize and naturalize the poorer alien immigrant and to prove to the coast authorities that Judæo-German is a European language (one of the requisites for immigration). The inaugural public meeting of the board was held July 28, 1903, at which the high commissioner delivered a memorable address. A similar board for Cape Colony was established the following year in Cape Town.
Statistics. No complete and reliable data as to the exact size of the Jewish population in the various colonies are available, as the answer to the denominational question on the census enumeration paper is not compulsory. Approximately, Cape Colony has 20,000 Jews; Natal, 1,700; Rhodesia, 600; the Orange River Colony, 1,500; Portuguese territory, 200; and the Transvaal, 25,000 (7,988 males over 21): a total for South Africa of 47,000 in a white population of 1,100,000. Bibliography: Joel Rabbinowitz, in Jew. Chron. May-Aug., 1895;
idem, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
S. Cronwright-Schreiner, The Angora, Goat, 1898;
Julius Mosenthal, in Cape Monthly Magazine, 1857;
A. Wilmot, History of Our Own Times in South Africa, vol. i.;
N. Isaacs, Travels and Adventures in Eastern Africa, 2 vols., London, 1836;
John Bird, Annals of Natal, Pietermaritzburg, 1888;
J. Forsyth Ingram, The Story of an African Seaport, Durban, 1899;
G. M. Theal, History of South Africa, 1834-1854;
J. H. Hertz, The Synagogue, Bloemfontein, 1899;
idem, The Uitlander Agitation, in Menorah Monthly, Sept., 1899;
idem, The Jews and the Uitlander, in American Hebrew, Sept. 29, 1899;
idem, The Boers and Religious Toleration, in Jew. Chron. Feb. 9, 1900;
idem, The Inaugural Public Meeting of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, July 28, 1903, and The First Annual Report of the Board;
The Jewish Year Book (English ed.), 5651 (1890-91), 5653 (1892-93), 5665 (1904-5).J. J. H. H.

JewishEncyclopedia.com - JOHANNESBURG: By : Joseph Jacobs Joseph Hermann Hertz


Largest city in the Transvaal and principal center of Jewish life in South Africa. The Jewish community there is estimated at 12,000 in a total population of 120,000—the largest relative number, outside of Aden and Gibraltar, in the entire British empire. From its foundation, immediately upon the discovery of the Witwatersrand gold-fields at the end of 1885, Jews have formed about 10 per cent of the white population. The first attempts at religious organization took place July 10, 1887, when about eighty-eight pioneers, mostly from the Barberton gold-fields, the Kimberley diamond-fields, the coast towns, England, and Australia, formed the Witwatersrand Gold-Fields' Jewish Association. A death having occurred as early as May 12, 1887, the Boer government made a grant of the present Jewish cemetery, in which, up to the end of 1903, 829 burials had taken place. During the greater festivals of 1887 the Rev. Joel Rabbinowitz of Cape Town conducted the services. On Jan. 29, 1888, the association bought two building-plots on President street for a synagogue, and at the same time changed its name to "Witwatersrand Hebrew Congregation." The Rev. Mark L. Harris of Kimberley, who preached at the laying of the foundation-stone (Nov. 9, 1888), was elected rabbi, retaining that post till March 31, 1898. He was succeeded by the Rev. W. Wolf (reader) and Dr. J. H. Hertz (rabbi).
In 1891 two secessions occurred: a small Russian section formed the Bet ha-Midrash, with mi?weh, synagogue, and dayyan (Rabbi Dagutzky, succeeded by Rev. M. Friedman); and a larger Anglo-German-Polish section constituted the Johannesburg Hebrew Congregation. The senior body in consequence inserted the word "Old" in its name. The new congregation obtained from the government a free grant of ground on which it erected a synagogue, which President Kruger, delivering bareheaded a speech in Dutch, declared open. There is no truth, however, in the assertion that he did so "in the name of our Lord Jesus Christ." The Rev. P. Wolfers became its rabbi, and was succeeded by the Revs. H. Isaacs, David Wasserzug, S. Manne (reader since 1899), and Dr. J. L. Landau (since 1903). The membership of the two larger synagogues is about 450 each. There is also a synagogue in the suburb of Jeppestown (1903), as well as the various "?ebrot" in Fereiras Township and in the suburb of Fordsburg. The Rand Modern (Reform) Hebrew congregation, formed in 1898, dissolved after a few months. Johannesburg has a ladies' benevolent society; a flourishing Gemilut ?asadim society for free loans to deserving poor; the Jewish Ladies' Communal League (maintains the South-African Jewish Orphanage); the Jewish Guild, a young people's charitable and literary society; a Talmud Torah; religious classes in connection with the English congregations; a Jewish social club; several Yiddish newspapers; and, intermittently, a Yiddish theater. The Witwatersrand Jewish Helping Hand and Burial Society, founded in 1887, combines the functions of a ?ebra ?addisha with those of a "United Hebrew Charities," has a membership of two thousand, and an income (July, 1902-June, 1903) of £4,801, with an expenditure of £3,972. The Jewish School, with an attendance of 400, is subsidized by the British government. Johannesburg is the seat of the executive of the Jewish Board of Deputies for the Transvaal and Natal, of the South-African Zionist Federation, and of the Transvaal Zionist Association. The Jewish population has always formed an integral portion of the business, intellectual, social, and political life of the city. Since the British occupation, Johannesburg Jews have sat in the Legislative Council of the Transvaal. See South Africa.
Bibliography: Souvenir of the Decennial Celebration of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, 1898;
Joel Rabbinowitz, Early History of the Witwatersrand Old Hebrew Congregation, Cape Town, 1899;
Jew. Chron. (various dates).J. J. H. H.
COHEN, ABNER: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



The pioneer of Krugersdorp, Transvaal Colony; born about 1860; emigrated to South Africa in 1881; worked his way north, and fell in with the Boers, learning their language and trading with them. On his way to Johannesburg in 1887, he pitched his tent on a great heap of stones seventeen miles to the west of the town, which became the site of the town of Krugersdorp. He was thus the first English settler in the town, and has done much toward its development. Cohen has also taken a share in the opening up of Bulawayo and Rhodesia. Though taking no part in the conspiracy against the Boer government in 1895, he was intimate with members of the Reform Committee, and owing to some indiscreet remarks was for some time imprisoned.
As president of the Krugersdorp congregation, Cohen obtained from President Kruger two valuable freehold sites for the Jewish community.
Bibliography: Jewish Chronicle, Oct. 14, 1898.J. G
MARKS, SAMUEL: (print this article)

By : Joseph Jacobs Goodman Lipkind



South-African pioneer; born in Sheffield about 1850. He went to Cape Colony about 1868 and commenced trading in the country. He entered the diamond trade, and, gaining the confidence of the diggers, bought claims and worked them. He was joined subsequently by his brothers; working harmoniously together, they amassed an enormous fortune. In 1884 Marks left the diamond-fields for the Transvaal, where he became acquainted with President Kruger, advanced the government considerable sums of money, and acquired numerous farms in the Transvaal. These farms turned out to be extensive and valuable coal-mines, and the Cape government contracted with the firm of Lewis & Marks for the supply of coal for its railway. The interests of the firm in South Africa at the end of the century were almost colossal. It gave great impetus to the trade of the country by its opening up of coal- and silver-mines and by its establishment of glass, jam, and other factories. It furthermore held the monopoly of the manufacture of spirits and possessed a distillery near Pretoria.
Bibliography: Jewish Chronicle, June 28, 1895; March 17, 1899.J. G. L.
JewishEncyclopedia.com
- Wednesday, September 11, 2002 at 12:12:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
RABINOWITZ, HIRSCH (ZEVI HAKOHEN): By : Herman Rosenthal Peter Wiernik Russian scientist and publicist: born at Linkovo, near Poneviezh, government of Kovno, Feb. 23, 1832; died in St. Petersburg Jan. 16, 1889. His chief instructor in Talmud and kindred subjects was his father, who was the local rabbi. Hirsch very early evinced an inclination to scientific studies, and was happy when his father permitted one of his old friends to instruct him in the rudiments of mathematics. At the age of twenty he was well acquainted with natural science, and in 1852 commenced to write scientific works in Hebrew. About that time he married and removed to Dünaburg (Dvinsk), where he founded a technical school for Jewish boys. He was a thorough master of the Russian language and wrote in the "Yevreiskaya Biblioteka" of 1873 a memorable reply to the attack on the Jews contained in the "Kniga Kahala" of Jacob Brafmann, a converted Jew.
(see image) Hirsch Rabinowitz. Settling in St. Petersburg, Rabinowitz became an active member of the Society for the Promotion of Culture Among the Jews of Russia. In 1879 he and L. Behrmann established in that city the Russian weekly "Russki Yevrei," and in 1885 the monthly "Yevreiskoe Obozrenie," both of which in 1886 ceased to appear. In the latter year he was raised by the government to honorary citizenship in recognition of his services to literature and the advancement of knowledge.
Rabinowitz's works include: "Yesode ?okmat ha-?eba'": book i., "Ha-Menu?ah weha-Tenu'ah" (Wilna, 1867), containing the principles of mechanism and of acoustics; "Hosafah Madda'it," a scientific supplement to "Ha-Meli?" (St. Petersburg, 1871; three months); "Mishpe?e ha-Magbilim" (ib. 1871), of which the second half is a translation of a work by the mathematician S. Pineto; and "O?ar ha-?okmah weha-Madda'" (German title, "Bibliothek der Gesammten Naturwissenschaften"): vol. i., "Toledot ha-Esh weha-Mayim," on heat and steam; vol. ii., "Eben ha-Sho'ebet," on magnetism, which contains his own theory of original matter and of motion; vol. iii., "Ha-Harkabah weha-Hafradah," on chemistry, the last three works being published in Wilna in 1876.
In his publicistic writings in the Russian language Rabinowitz always insisted that the Jews are hated not for their faults, but for their excellent qualities. He continually pointed out that only those nations which stand low in the scale of civilization or are retrograding persecute the Jews, while those which are really civilized or progressing are the most friendly toward them. He was not in favor of religious reforms; and, unlike other progressists of his kind, he never wrote a harsh word against the strictly Orthodox Jews, among whom he had been brought up.
Bibliography: Zagorodsky, in Ha-Asif, iii. 440-447 (with portrait); ib. v. 101-102;
Sefer Zikkaron, pp. 103-104, Warsaw, 1890;
Zeitlin, Bibl. Post-Mendels. pp. 284-285;
Ha-Shiloah, i. 161-162;
Sokolow, Sefer ha-Shanah, 1900, pp. 241-242;
Deinard, Massa be-Europa, pp. 87, 108, 131, 188.H. R. P. Wi.

PONIEWICZ (PONEVYEZH):
By : Herman Rosenthal Peter Wiernik ARTICLE HEADINGS:
Rabbis and Scholars. District city in the government of Kovno, Russia. In 1780 Count Nikolai Tyszkiewicz by cutting down a forest that lay between New and Old Poniewicz: helped materially in enlarging the city to its present size and in founding the suburb Nikolayev. Poniewicz came under Russian dominion after the last partition of Poland, and it became a part of the government of Kovno in 1842. More than half the population of the city consists of Jews, and there is also a small Karaite community. In 1865 the number of inhabitants was 8,071, of whom 3,648 were Jews including 70 Karaites. By 1884 the population had increased to 15,030, including 7,899 Jews, but in 1897 the total population is given as 13,044. Poniewicz has one synagogue built of brick and seven built of wood. The Karaite community also maintains a synagogue. Of other institutions in the city there are a government school for Jewish boys, one for girls, a hospital (opened 1886), and a Talmud Torah. There are in addition numerous other communal institutions and societies. Rabbis and Scholars. R. Isaac b. Joseph (d. before 1841), whose name is signed to an approbation in the '"Azeret Rosh" (Wilna, 1841), is one of the earliest known rabbis of Poniewicz. R. Moses Isaac, of Libau, Plungian, and Taurogen, was probably his successor, and was himself succeeded by R. Hillel Mileikovski or Salanter. R. Elijah David Rabinovich-Te'omim succeeded R. Hillel. He was born in Pikeln, government of Kovno, June 11, 1845, and now (1904) is rabbi at Jerusalem. Rabinovich occupied the position of rabbi of Poniewicz from 1873 to 1893, when he went to Mir as the successor of R. Yom-?ob Lipman Boslanski. The poet Leon Gordon commenced his career as a teacher in the government school of Poniewicz, where he remained until 1860 and married the granddaughter of one of its former prominent citizens, Tan?um Ahronstam (died Nov. 10, 1858; see "Ha-Maggid," ii., No. 50, and Gordon's letters, Nos. 1-36). Isaac Lipkin, son of R. Israel Lipkin (Salanter), was also a resident in the city until his death. The earliest known "maggid" or preacher of Poniewicz was Menahem Mendel, author of "Tamim Ya?daw" (Wilna, 1808). The district of Poniewicz, which contains twenty-three small towns and villages, had in 1865 7,410 Jews (including 351 Karaites), of whom 59 were agriculturists. In 1884 it had 34,066 Jews in a total population of 200,687, and in 1897 43,600 Jews in a total population of 210,458.
Bibliography: Alenitzin, Statisticheski Vremennik, etc., series iii., No. 2, St. Petersburg, 1884;
Brockhaus-Efron, Entziklopedicheski Slovar, s.v.;
Jüdisches Volksblatt, St. Petersburg, 1886, No. 33;
Semenov, Russian Geographical Dictionary, s.v.;
Eisenstadt, Dor Rabbanaw we-Soferaw, ii. 29, 43, 52; iv. 21, 34.H. R. P. Wi.
KROZHE: (print this article)

By : Herman Rosenthal



Town in the district of Rossieny, government of Kovno, Russia. The Jewish community dates from the fifteenth century. With the transfer of the gymnasium to Kovno, in 1848, and owing to a ruinous fire in the following year, the town lost its importance. Since the building of the Libau-Romny Railroad in 1880 it has become still poorer; and in recent years many families have emigrated to the United States, Africa, and Australia.
Among the rabbis of Krozhe in the eighteenth and nineteenth centuries the following may be mentioned: R. Eliezer (died at Wilna 1769), teacher of Samuel b. Abigdor of Wilna, and known as an eminent Talmudist and philosopher; Abraham (d. 1804), author of "Ma'alot ha-Torah," a brother of Elijah Wilna; Uri; Mordecai Rabinowitz; and Jacob b. Menahem, who occupied the rabbinate for forty years, and died at Jerusalem.
Talmudic scholars and other prominent men of Krozhe of the same period were: Abba Rosina, called also "Abba ?asid" (d. 1792), brother-in-law of R. Löb of Telshi (he was a miller by trade, but corresponded with many prominent rabbis on questions of rabbinical law; Raphael ha-Kohen of Hamburg was his pupil); his son Hirsch (d. 1810); Elijah b. Meïr (Elie Krozer), a wealthy merchant, brother-in-law of the gaon of Wilna, and lived at Krozhe in the first quarter of the nineteenth century (his son Ezekiel was rabbi at Shavli, and his son Jesaiah was dayyan at Krozhe and rabbi at Salaty); Moses Hurwitz (Krozer), dayyan at Wilna, where he died in 1821. Isaac ha-Levi Hurwitz; David, rabbi at Meretz; Zebulon b. Lipman, rabbi at Plungian; and R. Jacob Joseph, who died at New York in 1902, likewise were natives of Krozhe.
In 1897 the Jews of Krozhe numbered 1,125 in a total population of about 3,500. About 40 per cent of the former are artisans, and a few are farmers and gardeners. Besides the usual charitable institutions, Krozhe has two synagogues, two prayer-houses, and about ten different circles for the study of the Bible and the Talmud. Bibliography: H. N. Steinschneider, 'Ir Wilna, Index;
Fuenn, ?iryah Ne'emanah, Index;
Ha-?efirah, 1888, Nos. 173-176.H. R.
BIRZHI (print this article)

By : Herman Rosenthal S. Janovsky



District of Poniwiezh, government of Kovno. The population of 1,500 includes 600 Jews, the majority of whom are engaged in handicrafts. The traditional Jewish charity is here developed in the highest degree; the philanthropic institutions including a hospital, and the following societies: Malbish 'Arummim (for distributing clothes among the poor), Po'ale-?ede? (for mutual help), Gemilat ?esed (for advancing loans without interest), and a Talmud Torah, attended by eighty-eight children. The Jews in the neighborhood of Birzhi are engaged in agriculture on rented land, either cultivating it themselves, or with the help of others. For the history of the Jewish community of Birzhi, see the articles Kovno and Lithuania.
Bibliography: E. Tyszkiewicz, Monografije Birze, 1869.H. R. S. J.
.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:40:04 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
By : Herman Rosenthal J. G. Lipman ARTICLE HEADINGS:
Israel Lipkin (known as Rabbi Israel Salanter, after his place of residence, Salaty):
Lipmann Lipkin: Russo-Jewish family which derives its origin from Dob Bär Lipkin, rabbi of Plungian in the first half of the eighteenth century (see Ezekiel Katzenellenbogen, "Keneset Ezekiel," No. 7). The pedigree of the most important members of the family will be found on the following page. Israel Lipkin (known as Rabbi Israel Salanter, after his place of residence, Salaty):

Russian rabbi; born at Zhagory at the beginning of the nineteenth century; died at Königsberg, Prussia, Feb. 2, 1883. He received his first training from his father, Zeeb Wolf, who was rabbi at Zhagory. After his marriage Lipkin settled at Salaty, where he continued his studies under Rabbi Hirsch Broda and Rabbi Joseph Zundel (died in Jerusalem 1866). Zundel exerted a deep influence on the development of Lipkin's character; and the latter showed his appreciationof his teacher by referring to him in the preface to his periodical "Tebunah" as the light which he followed all his days. In 1842 Lipkin was called to Wilna as head of the yeshibah Tomeke Torah. During his incumbency he established a new yeshibah at Zarechye, a suburb of Wilna, where he lectured for about three years.
Lipkin's great service lay in his insistence on the practical application of the moral teachings of Judaism and in his emphasis of the necessity of manual labor on the part of the Jews. He established societies for the study of religious ethics, with but little regard for worldly affairs; and at his suggestion the works on religious ethics of Moses ?ayyim Luzzatto, Mendel Lefin, and Solomon ibn Gabirol were reprinted at Wilna. When, in 1848, the Russian government established the rabbinical school at Wilna, Lipkin declined an invitation to become instructor in Talmud and rabbinical law. He settled in Kovno and established a yeshibah, connected with the bet ha-midrash of Hirsch Naviazsky, of which he retained charge until 1857, when failing health compelled him to remove to Germany for medical treatment. He remained in the house of the philanthropists, the Hirsch brothers of Halberstadt, until his health improved, and then (in 1861) began the publication of the Hebrew monthly "Tebunah," devoted to rabbinical law and religious ethics. On account of his failing health this periodical was discontinued at the end of a year, and Lipkin again lived for a time the life of a wanderer, visiting yeshibot and offering advice to teachers and students wherever his assistance was sought. Toward the end of his life Lipkin was called to Paris to organize a community among the Russian immigrants, and he remained there for two years. Lipkin was a singular combination of the ultra-Orthodox Jew and the man of the world, particularly in regard to the duties of citizenship. He preached love for the fatherland and respect for the laws of the country. When the ukase making military service universally obligatory appeared, Lipkin wrote an appeal to the rabbis and community leaders urging them to keep lists of recruits so as to leave no pretext for the contention that the Jews shirked such service. He was considered one of the most eminent Orthodox rabbis of the nineteenth century because of his broad Talmudic scholarship, his deep piety, and his personal influence for good; and he was probably the only rabbi of his time that exerted a wide influence on his fellow rabbis and on the Jewish communities of Russia. His disciples collected and published some of his sayings, commentaries, and sermons in "Eben Yisrael" (Warsaw, 1853) and in "'E? Peri" (Wilna, 1880). Bibliography: Fuenn, Keneset Yisrael, p. 697, Warsaw, 1886;
H. M. Steinschneider, 'Ir Wilna, p. 128;
Feldberg, in ?edosh Yisrael, Wilna, 1884.H. R. J. G. L.
Lipmann Lipkin: Pedigree of the Lipkin Family.
(see image) Russian mathematician; born at Salaty, government of Kovno, 1846; died at St. Petersburg Feb. 9 (21), 1876; son of Israel Salanter. Lipkin's early training consisted in the study of the Bible, the Talmud, and other religious books. At an early age he began to show a decided inclination for scientific subjects, particularly mathematics. Not knowing any European language, he had to derive his information from Hebrew books alone. Notwithstanding the incomplete nature of such sources, and without other aid, Lipkin not only succeeded in mastering the elementary sciences, but also acquired a knowledge of the higher mathematics. He also began the study of modern languages, especially German and French. Subsequently he went to Königsberg, where through the influence of Professor Rischelo he was admitted to the lectures. Somewhat later Lipkin entered the Berlin Gewerbe-Academie, and then Jena University, where he received the degree of Ph.D., his dissertation being "Ueber die Räumlichen Strophoiden." From Jena Lipkin went to St. Petersburg, and because of his great ability was permitted to take the examination for master of mathematics in spite of the fact that he possessed only the degree of "candidate," had not studied in any Russian school, and was not even thoroughly conversant with the Russian language. In 1873 he passed hisexamination brilliantly. His dissertation was almost completed when he was attacked by smallpox, of which he died.
Lipkin's name first became known in the mathematical world through his mechanical device for the change of linear into circular motion, this mechanism having been invented by him while he was still a pupil at the technical high school. He described his invention in the journal of the Russian Academy ("Mélanges Mathématiques de l'Académie Impériale à St. Petersbourg," 1870), under the title "Ueber eine Gelenkgeradeführung von L. Lipkin." The Russian mathematician Chebyshev had tried to show that an exact solution was impossible; and his views were accepted until Lipkin's discovery proved the contrary. This invention has been described in numerous text-books, such as Collignon's "Traité de Mécanique, Cinématique" (Paris, 1873), where it is called "Lipkin's Parallelogram." A model of Lipkin's invention was exhibited at the exposition at Vienna in 1873, and was later secured from the inventor by the Museum of the Institute of Engineers of Ways of Communication, St. Petersburg.
Lipkin never lost his deep interest in purely Jewish affairs, as is shown by his contributions to "Ha-?efirah." Bibliography: Yevreiskaya Biblioteka, v. 191 (translated into German in Allg. Zeit. des Jud. 1876, p. 13);
Ha-?efirah, 1876.H. R. J. G. L.

.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:19:07 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
BEHR, ISSACHAR FALKENSOHN: By : Herman Rosenthal Frederick T. Haneman


Lithuanian poet; born in 1746 at Zamosc, government of Lublin, Russian Poland, or, according to Recke and Napiersky, at Salaty, a village in Lithuania, near the Courland frontier (17 kilometers from Vashki). Behr received in his native town no education beyond that afforded in small country schools, and was married at an early age, according to the custom of that time. He engaged in retail trade, and while he was at Königsberg, Prussia (about 1767), his whole stock in trade, consisting of a piece of velvet, was stolen from him. Ashamed to return, and in the hope of bettering his condition and that of his family, he sought to become a student at the university, though possessing no funds and having no knowledge of German. Finding this impossible, he left Königsberg and tramped to Berlin, often contemplating suicide in a nearby stream. Arrived at the Prussian capital (1768), he looked up his relative and countryman, Israel Zamosc, who, as tutor, came in contact with the leading Jewish families of the city. Through the influence of his relative and of Daniel Jafe he was introduced to Moses Mendelssohn, whose house was at that time the rendezvous of men of talent and genius. With the assistance of his new friends, Behr was enabled to acquire an education, studying German, French, and Latin (being forced to start, however, with the rudiments of each language), and later natural science, philosophy, and medicine.
As soon as Behr had mastered German, he commenced to write poetry, using as models the poems of Ramler, Wieland, and Herder. During this time Boie wrote to Knebel, the friend of Goethe: "The poems of the Lithuanian are said to have appeared in print. You are right: the Jewish nation promises much after it is once awakened" (translated from "Literarischer Nachlass und Briefwechsel Karl Ludwig von Knebel's," ed. Varnhagen von Ense and Th. Mundt, ii. 111, Leipsic, 1840).
In 1771-72 the "Gedichte eines Polnischen Juden, mit Anhang" were published in Mitau and Leipsic. Goethe himself reviewed them in the "Frankfurter Gelehrte Anzeigen" of 1772. "First, we must admit," he says, "that the superscription of these pages has made a very favorable impression upon us." He continues by saying that he had expected something new, and had hoped to note the impression made by German habits and customs upon a foreigner—and this foreigner a Polish Jew entirely unacquainted and unused to the country—but that he finds himself sorely disappointed: "Only mediocrity, hated of gods and men." He concludes his review with these words: "We hope that we may one day meet him again in those parts, where we seek our ideals, and in a more intellectual mood" (Goethe's "Vollständige Ausgabe Letzter Hand," xxxiii. 38 et seq., Stuttgart and Tübingen, 1830).
About this time Behr left Berlin for Halle, and completed at the university of that city his studies in medicine, graduating in 1772. The title of his thesis was "Animadversiones Quædam ad Illustrandam Phrenitidis Causam" (Halle, 1772). The same year he went to Breslau. Kayserling, in his "Issachar Falkensohn Behr," says that, according to a manuscript, Behr's coreligionists, fearing that, like many others, he would change his religion, placed him in custody. Of his further history nothing is known, except that he practised medicine in Hasenpoth, Courland, and removed to Mohilev on the Dnieper about 1775. It is doubtful whether he went thence to St. Petersburg, as stated by Fischer in Hupels' "Nordische Miscellen," iv. 15. According to Kayserling, Behr was the father of Rabbi Jeru?am, who published "O?ar Ne?mad," a commentary on the "Cuzari" by Israel Zamocz; if this were so, then Behr died before 1796. Bibliography: Goethe's Werke, as above;
letters of Karl G. Lessing to Gotthold Ephraim Lessing, in Lessing's Gesammelte Schriften, xiii. 305-306, Berlin, 1840;
Literarischer Nachlass und Briefwechsel Karl Ludwig von Knebel's, as above;
Kayserling, in Wiener Jahrbuch für Israeliten, 1862, pp. 1 et seq.;
Fürst, Bibliotheca Judaica, s.v. Falkensohn, Leipsic, 1863;
Kayserling, Der Dichter Ephraim Kuh (Appendix, Issachar Falkensohn Behr), pp. 43 et seq., Berlin, 1864 (who mistakes Karl G. Lessing for Gotthold Ephraim Lessing);
Karpeles, Gesch. der Jüdischen Literatur, ii. 1094, Berlin, 1886 (who calls him "Isachar Bär Falkensohn");
Fuenn, Keneset Yisrael, p. 186, Warsaw, 1886-1890;
Winter and Wünsche, Jüdische Literatur, iii. 881, Berlin, 1897;
Recke and Napiersky, Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexikon, i. 92, Mitau, 1827;
H. Rosenthal, Toledot Anshe Shem be-Kurland, in Ha-Meli?, Odessa, 1862.H. R. F. T. H.


.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:14:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
HILLEL B. ?EBI HIRSCH MILEIKOVSKY (HILLEL SALAUTER): (print this article)
By : Herman Rosenthal Peter Wiernik



Russian rabbi; born in Zareche, a suburb of Wilna, 1819; died in Mstislavl, government of Moghilef, June 1, 1899. At the age of twenty-five he became rabbi of Kreve, government of Wilna, and was afterward successively rabbi of Salaty, Ponyevyezh, Shklov, Khaslavich, and, finally, of Mstislavl. He was considered one of Russia's foremost rabbis, and in 1894 was chosen as a member of the rabbinical commission, the sittings of which he attended in St. Petersburg. He left a manuscript work which his grandson, Moses Mendel of Wilna, undertook to prepare for publication. Several of his responsa are published in R. Simon Zar?i's "Na?alat Shim'on." Bibliography: Eisenstadt, Dor Rabbanaw we-Soferaw, ii. 29-30, Wilna, 1900;
A?iasaf, 5661 (1901), pp. 383-384.H. R. P. Wi.





.
- Tuesday, September 10, 2002 at 10:07:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Highstein, Morris View Image Online
Age: 39 Year: 1920
Birthplace: Vashki, RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 12A State: Maryland ED: 83 County: Baltimore City (Independent City) Image: 117
Township: Baltimore
Highstein, Dora View Image Online
Age: 30 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_670
Race: W Page: 11B State: Maryland ED: 67 County: Carroll Image: 130 Township: Springfield State Hospital .
USA - Sunday, September 08, 2002 at 19:26:44 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Krieger, Israel View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace:Vashki/ LTU Roll: T625_659
Race: W Page: 7A State: Maryland ED: 211 County: Baltimore City (Independent City) Image: 167
Township: Baltimore
Kreeger, Benjamin View Image Online
Age: 29 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_665
Race: W Page: 3B State: Maryland ED: 314 County: Baltimore City (Independent City) Image: 332
Township: Baltimore Krueger, Arthur O View Image Online
Age: 36 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 19A State: Maryland ED: 163 County: Baltimore City (Independent City) Image: 747
Township: Baltimore Krieger, Henry View Image Online
Age: 36 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_661
Race: W Page: 6A State: Maryland ED: 168 County: Baltimore City (Independent City) Image: 897
Township: Baltimore Kruger, Alexander View Image Online
Age: 47 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_660
Race: W Page: 5B State: Maryland ED: 67 County: Baltimore City (Independent City) Image: 712
Township: Baltimore Kruger, Ray View Image Online
Age: 70 Year: 1920
Birthplace: Russia;Curland Roll: T625_660
Race: W Page: 10A State: Maryland ED: 69 County: Baltimore City (Independent City) Image: 783
Township: Baltimore Krager, Nathan View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_656
Race: W Page: 14A State: Maryland ED: 7 County: Baltimore City (Independent City) Image: 261
Township: Baltimore Krieger, Nathan View Image Online
Age: 33 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_664
Race: W Page: 35A State: Maryland ED: 251 County: Baltimore City (Independent City) Image: 365
Township: Baltimore Krieger, Isaac View Image Online
Age: 43 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_665
Race: W Page: 5B State: Maryland ED: 336 County: Baltimore City (Independent City) Image: 432
Township: Kruger, Solomon View Image Online
Age: 57 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_657
Race: W Page: 9A State: Maryland ED: 36 County: Baltimore City (Independent City) Image: 877
Township: Baltimore Kreiger, Bernard View Image Online
Age: 73 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 22A State: Maryland ED: 52 County: Baltimore City (Independent City) Image: 573
Krisher, Louis View Image Online
Age: 28 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 15B State: Maryland ED: 54 County: Baltimore City (Independent City) Image: 648
Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------

Kreiger, Joseph View Image Online
Age: 25 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_659
Race: W Page: 13B State: Maryland ED: 55 County: Baltimore City (Independent City) Image: 686
Krieger, Aaron View Image Online
Age: 52 Year: 1920
Birthplace: POL Roll: T625_660
Race: W Page: 3B State: Maryland ED: 63 County: Baltimore City (Independent City) Image: 552
Township: Baltimore Kreger, Robert View Image Online
Age: 51 Year: 1920
Birthplace: RUS Roll: T625_660
Race: W Page: 1A State: Maryland ED: 65 County: Baltimore City (Independent City) Image: 641
Township: Baltimore

Township: Baltimore

Township: Baltimore


.
- Sunday, September 08, 2002 at 19:18:23 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kriager, David View Image Online
Age: 32 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_666
Race: White Page: 7B State: Maryland ED: 330 County: A Image: 338 Township: Baltimore
Kruger, Yeanata View Image Online
Age: 40 Year: 1920
Birthplace: Russia Roll: T625_663
Race: White Page: 6B State: Maryland ED: 381 County: Baltimore Image: 592 Township: Baltimore --------------------------------------------------------------------------------
Krieger, Samuel View Image Online
Age: 35 Year: 1920
Birthplace: Russia;Poland Roll: T625_667
Race: White Page: 4B State: Maryland ED: 438 County: Baltimore Image: 435
Krieger, Roman View Image Online
Age: 42 Year: 1920
Birthplace: Russia;Poland Roll: T625_656
Race: W Page: 16B State: Maryland ED: 11 County: Baltimore City (Independent City) Image: 568
Township: Baltimore Kryger, Tana View Image Online
Age: 60 Year: 1920
Birthplace: POS Roll: T625_656
Race: W Page: 19A State: Maryland ED: 14 County: Baltimore City (Independent City) Image: 697
Township:

Township: Baltimore


.
USA - Sunday, September 08, 2002 at 18:56:44 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1901 Census of England and Wales Online
http://www.census.pro.gov.uk/
Name/ Age/ Where Born/ Administrative/County /Civil Parish /Occupation
Amy Kriger 10 London Westminster London Lambeth
Dorothy Kriger 12 London Bloomsbury London Lambeth
Frances Kriger 3 London Lambeth London Lambeth
Frances Kriger 33 London Bloomsbury London Lambeth Cap Maker
Fred Kriger 49 Germany London Lambeth Waiter
Fredk Kriger 8 London Lambeth London Lambeth
Solomon Kriger 21 Russia British Subject London Mile End Old Town Boot Finisher
Abe Krieger 2 London London St Jamess Westr
Abraham Krieger 8 St Georges E London London St George In The East
Adelaide Krieger 31 Russia Russian Subject London St George In The East
Adolphe Krieger 50 Germany Middlesex Southgate Shipping Agent & Carrin
Annie Krieger 10 London London St Andrew Holborn
Annie Krieger 33 Russian Subject London Marylebone
Auguste Krieger 20 Germany German Sub London Whitechapel Domestic Servant
Carl Krieger 27 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Carl Krieger 34 Germany German Subject London Lewisham Musical Box Importer
Carl Krieger 35 Germany Germany Subject London St Andrew Holborn Tailor
Cissie Krieger 2 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Debbie Krieger 6 London London St Jamess Westr
Dinah Krieger 12 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
E Krieger 30 Germany Natur British Surrey Barnes Mineral Merchant
Eleanor Krieger 30 England London Lewisham
Elizabeth Krieger 34 Russia Russian Subject London St George In The East Hawker
Esther Krieger 3 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Esther Krieger 4 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Esther Krieger 16 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Fanny Krieger 7 St Georges E London London St George In The East
Fanny Krieger 35 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Franzisha Krieger 46 Heidelberg Germany Lancaster Birkdale Teacher Of Music & German
Fritz Krieger 19 Germany German Subject Bournemouth Cook Domestic
Glady Krieger 6M London London St Andrew Holborn
Gordon Krieger 4 England London Lewisham
Gordon Krieger 19 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentice To Biscuit Manufct
H Krieger 24 German Germany Foreign Subject Durham Fireman
Harris Krieger 36 Poland Russ Subj London St Jamess Westr Tailor
Hinda Krieger 60 Russia Russian Subject London St George In The East Hawker
Ida Krieger 36 Germany Germany Subject
Jacob Krieger 40 Russia London The Liberty Of The Old Artillery Ground General Dealer
Jane Krieger 3M St Georges E London London St George In The East
Jessie Krieger 21 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Jessie Krieger 47 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Merchant & Broker
Joseph Krieger 40 Russia Russian Subject London St George In The East Baker Bread
Julius Krieger 1 St Georges E London London St George In The East
Lewis Krieger 36 Russian Subject London Marylebone Ladies Tailor
Lewis Krieger 37 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq Tailor
Lillie Krieger 4 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Lilly Krieger 7 London London St Andrew Holborn
Lina Krieger 25 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Max Krieger 28 Poland Russian Subject London St Georges in the East Tailor Sewer
Max Krieger 68 Germany Germ Subject Glamorgan Penarth German Consul
May Krieger 30 London Brixton Surrey Barnes
Merry Krieger 37 Northamptonshire Middlesex Southgate
Milly Krieger 9 London London St Andrew Holborn
Morris Krieger 5M London St George E London St Georges in the East
Mrs Krieger 62 Russia London Hackney
Myer Krieger 4 St Georges E London London St George In The East
Pauline Krieger 24 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth
Phillip Krieger 18 London Middlesex Southgate Shipping Agent Clerk
Rachel Krieger 14 London Whitechapel London
Rosie Krieger 6M London Westminster London St Geo Hanover Sq
Rudolf Krieger 27 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Clerk Coal Exporters Office
Sarah Krieger 27 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Simon Krieger 9 London London Marylebone
Sophia Krieger 31 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq
Stanley Krieger 17 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentce To Flour Milling
Trevor Krieger 10 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Woolf Krieger 3 St Georges E London London St George In The East
Ada Kruger 5 Middlesex London Sussex Brighton
Ada Kruger 53 Holland Gr Sub West Ham West Ham
Adalade Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields
Albert Kruger 24 Germany London St Geo E Tailor
Alfred Kruger 25 Germany German Sub Durham Stockton On Tees Confdential Clerk
Anna Kruger 15 Germany German Subject London Hackney Shop Assistant ...
Anna Kruger 28 Germany F S Guernsey St Martins Cook Domestic
Anna Kruger 45 Amsterdam Holland London Hackney
Annie Kruger 13 London Somerset Trull Entire
Annie Kruger 29 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Milliner
Annie Kruger 42 Russia British Sub London Mile End Old Town
Anny Kruger 7 Bethnel Green Southampton Hawley School Children
August Kruger 47 Germany German Subject Borough Of Manchester South Manchester Machine Man ...
Auguste Kruger 38 Germany German Subject Sussex Brighton
Benjamin Kruger 18 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield Photographer Assistant
Bernard Kruger 22 Lanc Manchester Huddersfield Huddersfield Photographer Assistant
Bernard Kruger 29 Germany London St Geo E Tailor
Berth Kruger 11 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Bertie Kruger 8 London Homerton London Hackney
Bloomah Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town
C Kruger 15 Penaith Glam Gloucester Stroud Pupil
Caesar Kruger 53 Germany Nat Brit Sub Cheshire Bromborough Grain Merchant
Carl Kruger 37 Germany German Subject London Islington Hairdresser
Catherine Kruger 47 Lanc Oldham Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11M Lanc Southport Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11 Holborn London Middlesex
Celia Kruger 14 Russia Foreign Subj London St George In The E
Charles Kruger 16 Durham Darlington Durham Darlington Telegraph Messenger
Charles Kruger 21 Germany German Subject Kent Beckenham Mandler In Silk
Charles Kruger 25 London Chiswick Middlesex Willesden Teacher Of Music
Charles Kruger 28 Germany London St George Martyr Assistant Hairdresser
Charles Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden Cabinet Maker
Christiane Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden
Dora Kruger 19 Germany British Sub London Mile End Old Town Tailors Feeler Hand
Dorothy Kruger 6 London Fulham London Fulham
Dorothy Kruger 13 London Holborn London At School
Dorothy Kruger 17 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Dudley Kruger 10 London Hoxton London Fulham
Eleanor Kruger 13 Middlesex Stamford Hill Middlesex Tottenham
Eliza Kruger 45 Scotland Inverness London Hackney Music Teacher
Eliza Kruger 53 London Deptford Middlesex Tottenham
Elizabeth Kruger 46 Staffordshire Village Bon Borough Of Manchester South Manchester
Elizabeth Kruger 48 Cheshire Chester Bradford Bradford
Elker Kruger 35 Russia Foreign Subj London St George In The E
Emily Kruger 42 Germany German Subject Lancashire Great Crosby
Ernest Kruger 2 Monmouth Newport Monmouth Newport
Ernest Kruger 33 Berlin London St Giles In The Fields & St George Bloomsbury Tailor
Esther Kruger 22 Russia Alien Lancashire Salford
Esther Kruger 60 Poland London St Georges in the East
Ethel Kruger 10 Graud Canary British Subject Somersetshire Bath
Felix Kruger 63 Germany German Subject London St Botolph Without Aldgate
Florence Kruger 6 Birmingham Birmingham Birmingham
Florence Kruger 7 Lanc Southport Cheshire Bromborough
Florence Kruger 9 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Florence Kruger 29 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Florrie Kruger 1 Lancs Salford Lancashire Salford
Freddie Kruger 5 London London St Jamess Westr
Frederich Kruger 67 Germany German Subj London Shoreditch Tailor Journeyman
Frederick Kruger 7M Monmouth Newport Monmouth Newport
Frederick Kruger 30 Germany Steinbeck Worcestershire Illey Sausage Skin
Frederick Kruger 42 Germany German Anglesea Cook
Frederick Kruger 45 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyer
Freidrick Kruger 25 Germany German Subject Surrey Beddington Bank Clerk
Frida Kruger 4 London Islington London Islington
G Kruger 21 London Brixton Middlesex Tottenham Commercial Traveller
G Kruger 26 Germany Glamorganshire Mariner
G Kruger 50 Germany German Subject Middlesex Tottenham Commercial Traveller
George Kruger 11M London Newington London Newington
George Kruger 3 London Limehouse London Limehouse
George Kruger 8 London Hoxton London Fulham
George Kruger 24 London Shadwell London Limehouse Grocers Warehouseman
George Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse Book Maker
Gertrude Kruger 1 Colchester Essex Essex Colchester
Golda Kruger 24 Russia London Mile End New Town
Grace Kruger 4 London Fulham London Fulham
Gustav Kruger 35 Germany British Liverpool Liverpool Ships Cook
Gustav Kruger 35 Germany Ger Sub London St Marylebone Shoemaker
H Kruger 36 Germany B S Northumberland Marine Fireman
Hannah Kruger 60 Warwick Atherstone London Shoreditch
Harriet Kruger 35 Suffolk Lowestoft Kingston Upon Hull Holy Trinity
Harry Kruger 5 London Spitalfields London Mile End Old Town
Hedwig Kruger 35 Germany German Subject London Islington
Helene Kruger 25 Germany London Lewisham Cook Domestic
Henrietta Kruger 43 Germany Huddersfield Huddersfield
Henry Kruger 23 Wales Kingston Upon Hull Holy Trinity & St Mary Slaughterman
Henry Kruger 28 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Commerical Traveller Chemicals
Henry Kruger 43 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Clergyman Of The Church Of England
Henry Kruger 49 Germany Huddersfield Huddersfield Photographer Artist
Hettie Kruger 18 Yorks Hull London Hackney Pipe Polisher
Isaac Kruger 12 Russia Foreign Subj London St George
Israel Kruger 24 Russia F London Mile End New Town Boot Finisher
Ivey Kruger 11 Not Known Southampton Hawley Industrial Girls Training For Service
Jack Kruger 2 London Spitalfields London Mile End Old Town
Jack Kruger 3 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Jack Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Jacob Kruger 6 Russia Foreign Subj London St George In The E
Jacob Kruger 22 Russia Naturalised B S Lancashire Salford Cabinet Maker
James Kruger 22 Lancashire Liverpool Kirkdale Porter Flour Mill
James Kruger 63 India Calcutta South Shields Dock Labourer
Janet Kruger 46 Scotland London Fulham
John Kruger 42 Yorks Hull Kingston Upon Hull Holy Trinity Fruit Brokers Clerk
Joseph Kruger 13 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Joseph Kruger 60 Poland London St Georges in the East Tailor
Julia Kruger 3M London Stepney London Mile End Old Town
Julia Kruger 69 Brazie British Subject Somersetshire Bath Living On Own Means
Karl Kruger 37 Barth Germany Northumberland Sailor
Kate Kruger 67 Holland London Spitalfields
Leah Kruger 8 Russia Foreign Subj London St George In The E
Lena Kruger 4 England London St George In The E
Lena Kruger 20 Poland London Mile End Old Town Domestic Servant
Leonard Kruger 10 London Paddington Middlesex Willesden
Lewis Kruger 2 England London St George In The E
Louis Kruger 43 Russia British Sub London Mile End Old Town Tailors Baister
Louisa Kruger 22 Monmouth Newport Monmouth Newport
Louise Kruger 25 London Westminster London St Margaret & St John The Evangelist
Lousia Kruger 9 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Magdalene Kruger 12 London Stoke Newington London Fulham
Maggie Kruger 22 Penarth Wales Somerset Walton In Gordano Laundress
Malitada Kruger 23 Essex Canning Town London Limehouse
Marie Kruger 25 Switzerland Kent Bromley Nurse Domestic
Marie Kruger 28 Germany Ger Sub London St Marylebone
Marks Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Martha Kruger 35 Germany Forn S Warwick Edgbaston Teacher Of Music & Language
Mary Kruger 5 London Limehouse London Limehouse
Mary Kruger 32 London Somerset Trull Entire
Mary Kruger 38 Lancashire Devon Jacobstowe
Mary Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse
Mathilde Kruger 54 Germany German Subject Liverpool C B Toxteth Park
Maurice Kruger 26 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Teacher Of Music
Max Kruger 23 Gernmay German Subject London Camberwell Commercial
Minnie Kruger 1M England London St George In The E
Morris Kruger 3 Russia London Mile End New Town
Mr Kruger 36 London London St Jamess Westr Porter & Packer
Mrs Kruger 31 London London St Jamess Westr
Nellia Kruger 6M London Limehouse London Limehouse
Nellie Kruger 9 London London St Jamess Westr
Norman Kruger 10 Lancs Southport Chester Lymm Schoolboy
Phillip Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields Pastry Cook
Phillip Kruger 65 Holland London Spitalfields Pastry Cooks +Shop Keeper
Rebecca Kruger 2 Lancs Liverpool Lancashire Salford
Rob Kruger 58 Germany Gr Sub West Ham West Ham Sailmaker
Robert Kruger 43 Germany German Subject Sussex Brighton Hairdresser
Rudolf Kruger 18 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyers Apprentice
Sarah Kruger 10 Russia Foreign Subj London St George In The E
Sarah Kruger 32 London Bermondsey London Newington
Sarah Kruger 41 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Living On Own Means
Simon Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town Tailors Baister
Solomon Kruger 29 Russia F London Mile End New Town Cloth Machinist
Theodor Kruger 7 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Theodore Kruger 16 London Deptford Middlesex Tottenham
Tina Kruger 37 Berlin London St Giles In The Fields & St George Bloomsbury
Wilhelm Kruger 19 London Hammersmith Middlesex Willesden Cabinet Maker
Wilhelm Kruger 27 Germany German Subject London Islington Scale Maker
Wilhelmine Kruger 21 London Hammersmith Middlesex Willesden Millinery Showroom
William Kruger 2 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
William Kruger 13 London Stoke Newington London Fulham
William Kruger 19 Burma Berkshire Student R I E College
William Kruger 38 Germany Germen London St Anne Soho Cook
William Kruger 39 London Westminster London Newington Shopowner
William Kruger 48 Germany German Subject London Fulham Baker
Woolf Kruger 36 Russia Foreign Subj London St George In The E Tailors Machinist click for 1901 Census of England and Wales Online;
- Tuesday, September 03, 2002 at 20:02:00 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1901 Census of England and Wales Online
http://www.census.pro.gov.uk/
Name/ Age/ Where Born/ Administrative/County /Civil Parish /Occupation
Amy Kriger 10 London Westminster London Lambeth
Dorothy Kriger 12 London Bloomsbury London Lambeth
Frances Kriger 3 London Lambeth London Lambeth
Frances Kriger 33 London Bloomsbury London Lambeth Cap Maker
Fred Kriger 49 Germany London Lambeth Waiter
Fredk Kriger 8 London Lambeth London Lambeth
Solomon Kriger 21 Russia British Subject London Mile End Old Town Boot Finisher
Abe Krieger 2 London London St Jamess Westr
Abraham Krieger 8 St Georges E London London St George In The East
Adelaide Krieger 31 Russia Russian Subject London St George In The East
Adolphe Krieger 50 Germany Middlesex Southgate Shipping Agent & Carrin
Annie Krieger 10 London London St Andrew Holborn
Annie Krieger 33 Russian Subject London Marylebone
Auguste Krieger 20 Germany German Sub London Whitechapel Domestic Servant
Carl Krieger 27 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Carl Krieger 34 Germany German Subject London Lewisham Musical Box Importer
Carl Krieger 35 Germany Germany Subject London St Andrew Holborn Tailor
Cissie Krieger 2 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Debbie Krieger 6 London London St Jamess Westr
Dinah Krieger 12 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
E Krieger 30 Germany Natur British Surrey Barnes Mineral Merchant
Eleanor Krieger 30 England London Lewisham
Elizabeth Krieger 34 Russia Russian Subject London St George In The East Hawker
Esther Krieger 3 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Esther Krieger 4 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Esther Krieger 16 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Fanny Krieger 7 St Georges E London London St George In The East
Fanny Krieger 35 Poland Russ Subj London St Jamess Westr
Franzisha Krieger 46 Heidelberg Germany Lancaster Birkdale Teacher Of Music & German
Fritz Krieger 19 Germany German Subject Bournemouth Cook Domestic
Glady Krieger 6M London London St Andrew Holborn
Gordon Krieger 4 England London Lewisham
Gordon Krieger 19 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentice To Biscuit Manufct
H Krieger 24 German Germany Foreign Subject Durham Fireman
Harris Krieger 36 Poland Russ Subj London St Jamess Westr Tailor
Hinda Krieger 60 Russia Russian Subject London St George In The East Hawker
Ida Krieger 36 Germany Germany Subject
Jacob Krieger 40 Russia London The Liberty Of The Old Artillery Ground General Dealer
Jane Krieger 3M St Georges E London London St George In The East
Jessie Krieger 21 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Jessie Krieger 47 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Merchant & Broker
Joseph Krieger 40 Russia Russian Subject London St George In The East Baker Bread
Julius Krieger 1 St Georges E London London St George In The East
Lewis Krieger 36 Russian Subject London Marylebone Ladies Tailor
Lewis Krieger 37 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq Tailor
Lillie Krieger 4 London Westminster London St Geo Hanover Sq
Lilly Krieger 7 London London St Andrew Holborn
Lina Krieger 25 Germany German Subject London St Andrew Holborn Tailor
Max Krieger 28 Poland Russian Subject London St Georges in the East Tailor Sewer
Max Krieger 68 Germany Germ Subject Glamorgan Penarth German Consul
May Krieger 30 London Brixton Surrey Barnes
Merry Krieger 37 Northamptonshire Middlesex Southgate
Milly Krieger 9 London London St Andrew Holborn
Morris Krieger 5M London St George E London St Georges in the East
Mrs Krieger 62 Russia London Hackney
Myer Krieger 4 St Georges E London London St George In The East
Pauline Krieger 24 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth
Phillip Krieger 18 London Middlesex Southgate Shipping Agent Clerk
Rachel Krieger 14 London Whitechapel London
Rosie Krieger 6M London Westminster London St Geo Hanover Sq
Rudolf Krieger 27 Glamorgan Cardiff Glamorgan Penarth Clerk Coal Exporters Office
Sarah Krieger 27 Poland Russian Subject London St Georges in the East
Simon Krieger 9 London London Marylebone
Sophia Krieger 31 Russia Russian Subject London St Geo Hanover Sq
Stanley Krieger 17 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth Apprentce To Flour Milling
Trevor Krieger 10 Glamorgan Penarth Glamorgan Penarth
Woolf Krieger 3 St Georges E London London St George In The East
Ada Kruger 5 Middlesex London Sussex Brighton
Ada Kruger 53 Holland Gr Sub West Ham West Ham
Adalade Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields
Albert Kruger 24 Germany London St Geo E Tailor
Alfred Kruger 25 Germany German Sub Durham Stockton On Tees Confdential Clerk
Anna Kruger 15 Germany German Subject London Hackney Shop Assistant ...
Anna Kruger 28 Germany F S Guernsey St Martins Cook Domestic
Anna Kruger 45 Amsterdam Holland London Hackney
Annie Kruger 13 London Somerset Trull Entire
Annie Kruger 29 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Milliner
Annie Kruger 42 Russia British Sub London Mile End Old Town
Anny Kruger 7 Bethnel Green Southampton Hawley School Children
August Kruger 47 Germany German Subject Borough Of Manchester South Manchester Machine Man ...
Auguste Kruger 38 Germany German Subject Sussex Brighton
Benjamin Kruger 18 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield Photographer Assistant
Bernard Kruger 22 Lanc Manchester Huddersfield Huddersfield Photographer Assistant
Bernard Kruger 29 Germany London St Geo E Tailor
Berth Kruger 11 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Bertie Kruger 8 London Homerton London Hackney
Bloomah Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town
C Kruger 15 Penaith Glam Gloucester Stroud Pupil
Caesar Kruger 53 Germany Nat Brit Sub Cheshire Bromborough Grain Merchant
Carl Kruger 37 Germany German Subject London Islington Hairdresser
Catherine Kruger 47 Lanc Oldham Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11M Lanc Southport Cheshire Bromborough
Cecil Kruger 11 Holborn London Middlesex
Celia Kruger 14 Russia Foreign Subj London St George In The E
Charles Kruger 16 Durham Darlington Durham Darlington Telegraph Messenger
Charles Kruger 21 Germany German Subject Kent Beckenham Mandler In Silk
Charles Kruger 25 London Chiswick Middlesex Willesden Teacher Of Music
Charles Kruger 28 Germany London St George Martyr Assistant Hairdresser
Charles Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden Cabinet Maker
Christiane Kruger 48 Brunswick Germany Middlesex Willesden
Dora Kruger 19 Germany British Sub London Mile End Old Town Tailors Feeler Hand
Dorothy Kruger 6 London Fulham London Fulham
Dorothy Kruger 13 London Holborn London At School
Dorothy Kruger 17 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Dudley Kruger 10 London Hoxton London Fulham
Eleanor Kruger 13 Middlesex Stamford Hill Middlesex Tottenham
Eliza Kruger 45 Scotland Inverness London Hackney Music Teacher
Eliza Kruger 53 London Deptford Middlesex Tottenham
Elizabeth Kruger 46 Staffordshire Village Bon Borough Of Manchester South Manchester
Elizabeth Kruger 48 Cheshire Chester Bradford Bradford
Elker Kruger 35 Russia Foreign Subj London St George In The E
Emily Kruger 42 Germany German Subject Lancashire Great Crosby
Ernest Kruger 2 Monmouth Newport Monmouth Newport
Ernest Kruger 33 Berlin London St Giles In The Fields & St George Bloomsbury Tailor
Esther Kruger 22 Russia Alien Lancashire Salford
Esther Kruger 60 Poland London St Georges in the East
Ethel Kruger 10 Graud Canary British Subject Somersetshire Bath
Felix Kruger 63 Germany German Subject London St Botolph Without Aldgate
Florence Kruger 6 Birmingham Birmingham Birmingham
Florence Kruger 7 Lanc Southport Cheshire Bromborough
Florence Kruger 9 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Florence Kruger 29 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Florrie Kruger 1 Lancs Salford Lancashire Salford
Freddie Kruger 5 London London St Jamess Westr
Frederich Kruger 67 Germany German Subj London Shoreditch Tailor Journeyman
Frederick Kruger 7M Monmouth Newport Monmouth Newport
Frederick Kruger 30 Germany Steinbeck Worcestershire Illey Sausage Skin
Frederick Kruger 42 Germany German Anglesea Cook
Frederick Kruger 45 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyer
Freidrick Kruger 25 Germany German Subject Surrey Beddington Bank Clerk
Frida Kruger 4 London Islington London Islington
G Kruger 21 London Brixton Middlesex Tottenham Commercial Traveller
G Kruger 26 Germany Glamorganshire Mariner
G Kruger 50 Germany German Subject Middlesex Tottenham Commercial Traveller
George Kruger 11M London Newington London Newington
George Kruger 3 London Limehouse London Limehouse
George Kruger 8 London Hoxton London Fulham
George Kruger 24 London Shadwell London Limehouse Grocers Warehouseman
George Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse Book Maker
Gertrude Kruger 1 Colchester Essex Essex Colchester
Golda Kruger 24 Russia London Mile End New Town
Grace Kruger 4 London Fulham London Fulham
Gustav Kruger 35 Germany British Liverpool Liverpool Ships Cook
Gustav Kruger 35 Germany Ger Sub London St Marylebone Shoemaker
H Kruger 36 Germany B S Northumberland Marine Fireman
Hannah Kruger 60 Warwick Atherstone London Shoreditch
Harriet Kruger 35 Suffolk Lowestoft Kingston Upon Hull Holy Trinity
Harry Kruger 5 London Spitalfields London Mile End Old Town
Hedwig Kruger 35 Germany German Subject London Islington
Helene Kruger 25 Germany London Lewisham Cook Domestic
Henrietta Kruger 43 Germany Huddersfield Huddersfield
Henry Kruger 23 Wales Kingston Upon Hull Holy Trinity & St Mary Slaughterman
Henry Kruger 28 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Commerical Traveller Chemicals
Henry Kruger 43 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Clergyman Of The Church Of England
Henry Kruger 49 Germany Huddersfield Huddersfield Photographer Artist
Hettie Kruger 18 Yorks Hull London Hackney Pipe Polisher
Isaac Kruger 12 Russia Foreign Subj London St George
Israel Kruger 24 Russia F London Mile End New Town Boot Finisher
Ivey Kruger 11 Not Known Southampton Hawley Industrial Girls Training For Service
Jack Kruger 2 London Spitalfields London Mile End Old Town
Jack Kruger 3 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Jack Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Jacob Kruger 6 Russia Foreign Subj London St George In The E
Jacob Kruger 22 Russia Naturalised B S Lancashire Salford Cabinet Maker
James Kruger 22 Lancashire Liverpool Kirkdale Porter Flour Mill
James Kruger 63 India Calcutta South Shields Dock Labourer
Janet Kruger 46 Scotland London Fulham
John Kruger 42 Yorks Hull Kingston Upon Hull Holy Trinity Fruit Brokers Clerk
Joseph Kruger 13 Yorks Huddersfield Huddersfield Huddersfield
Joseph Kruger 60 Poland London St Georges in the East Tailor
Julia Kruger 3M London Stepney London Mile End Old Town
Julia Kruger 69 Brazie British Subject Somersetshire Bath Living On Own Means
Karl Kruger 37 Barth Germany Northumberland Sailor
Kate Kruger 67 Holland London Spitalfields
Leah Kruger 8 Russia Foreign Subj London St George In The E
Lena Kruger 4 England London St George In The E
Lena Kruger 20 Poland London Mile End Old Town Domestic Servant
Leonard Kruger 10 London Paddington Middlesex Willesden
Lewis Kruger 2 England London St George In The E
Louis Kruger 43 Russia British Sub London Mile End Old Town Tailors Baister
Louisa Kruger 22 Monmouth Newport Monmouth Newport
Louise Kruger 25 London Westminster London St Margaret & St John The Evangelist
Lousia Kruger 9 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Magdalene Kruger 12 London Stoke Newington London Fulham
Maggie Kruger 22 Penarth Wales Somerset Walton In Gordano Laundress
Malitada Kruger 23 Essex Canning Town London Limehouse
Marie Kruger 25 Switzerland Kent Bromley Nurse Domestic
Marie Kruger 28 Germany Ger Sub London St Marylebone
Marks Kruger 20 Russia N K London Bethnal Green Tailors Machinist
Martha Kruger 35 Germany Forn S Warwick Edgbaston Teacher Of Music & Language
Mary Kruger 5 London Limehouse London Limehouse
Mary Kruger 32 London Somerset Trull Entire
Mary Kruger 38 Lancashire Devon Jacobstowe
Mary Kruger 66 Holland Foreign Subject London Limehouse
Mathilde Kruger 54 Germany German Subject Liverpool C B Toxteth Park
Maurice Kruger 26 Lancs Liverpool Liverpool C B Toxteth Park Teacher Of Music
Max Kruger 23 Gernmay German Subject London Camberwell Commercial
Minnie Kruger 1M England London St George In The E
Morris Kruger 3 Russia London Mile End New Town
Mr Kruger 36 London London St Jamess Westr Porter & Packer
Mrs Kruger 31 London London St Jamess Westr
Nellia Kruger 6M London Limehouse London Limehouse
Nellie Kruger 9 London London St Jamess Westr
Norman Kruger 10 Lancs Southport Chester Lymm Schoolboy
Phillip Kruger 26 London Spitalfields London Spitalfields Pastry Cook
Phillip Kruger 65 Holland London Spitalfields Pastry Cooks +Shop Keeper
Rebecca Kruger 2 Lancs Liverpool Lancashire Salford
Rob Kruger 58 Germany Gr Sub West Ham West Ham Sailmaker
Robert Kruger 43 Germany German Subject Sussex Brighton Hairdresser
Rudolf Kruger 18 Yorks Bradford Bradford Bradford Wool Buyers Apprentice
Sarah Kruger 10 Russia Foreign Subj London St George In The E
Sarah Kruger 32 London Bermondsey London Newington
Sarah Kruger 41 Hull Yorkshire Devon Jacobstowe Living On Own Means
Simon Kruger 25 Russian Subj London Mile End Old Town Tailors Baister
Solomon Kruger 29 Russia F London Mile End New Town Cloth Machinist
Theodor Kruger 7 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
Theodore Kruger 16 London Deptford Middlesex Tottenham
Tina Kruger 37 Berlin London St Giles In The Fields & St George Bloomsbury
Wilhelm Kruger 19 London Hammersmith Middlesex Willesden Cabinet Maker
Wilhelm Kruger 27 Germany German Subject London Islington Scale Maker
Wilhelmine Kruger 21 London Hammersmith Middlesex Willesden Millinery Showroom
William Kruger 2 Warwick Birmingham Worcestershire Illey
William Kruger 13 London Stoke Newington London Fulham
William Kruger 19 Burma Berkshire Student R I E College
William Kruger 38 Germany Germen London St Anne Soho Cook
William Kruger 39 London Westminster London Newington Shopowner
William Kruger 48 Germany German Subject London Fulham Baker
Woolf Kruger 36 Russia Foreign Subj London St George In The E Tailors Machinist click for 1901 Census of England and Wales Online;
- Tuesday, September 03, 2002 at 20:01:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1 S KRIGER 8 DUINE RD , PELLSRUS, JEFFREYS BAY/-BAAI
042 293 3470 Businesses Nearby
2 C KRIGER 66 VICTORIA ST , TUSCANY GLEN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 909 1675 Businesses Nearby
3 C N KRIGER 49 LYNETTE CLSE , BRENTWOOD PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 955 1079 Businesses Nearby
4 J N KRIGER 8 APOLLO WY , PHOENIX PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 552 3337 Businesses Nearby
5 W R KRIGER 30 MORGAN WY , PAROWVALLEI, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 6456 Businesses Nearby
6 STEVE KRIGER 8 GREEN FLDS , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 685 7484 Businesses Nearby
7 E S KRIGER 7 MOUNTAIN RD , SALT RIVER, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 448 5753 Businesses Nearby
8 D C KRIGER 11 DELPHNIUM ST , SILVERTOWN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 637 0331 Businesses Nearby
9 A C KRIGER 2A JUNIPER ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 1555 Businesses Nearby
10 D KRIGER 80A JAKKLSVLEI AV , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 4918 Businesses Nearby
11 PATRICK M KRIGER 105B VLAMBOOM ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 695 5883 Businesses Nearby
12 S KRIGER 15 GILGIL ST , CHARLESVILLE, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 0284 Businesses Nearby
13 M KRIGER 127 MILRON , WESTDENE, BLOEMFONTEIN
051 430 5460 Businesses Nearby
14 A J L KRIGER 54 MUNNIKSTR , , LOUIS TRICHARDT
015 516 4000 Businesses Nearby
15 R S KRIGER 253 TROYESTR , MUCKLENEUK, PRETORIA
012 440 2460 Businesses Nearby

.
- Sunday, September 01, 2002 at 18:31:55 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
1 H SHENKER 54 MIMOSA , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 2442 Businesses Nearby
2 H SHENKER 101 TWIN TWRS N , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 8435 Businesses Nearby
3 M I SHENKER BORDEAUX BEACH RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 8991 Businesses Nearby
4 D C SHENKER 9 WILLESDEN RD , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 3721 Businesses Nearby
5 A N SHENKER 68 DANVILLE AV , , DURBAN
031 564 6111 Businesses Nearby
6 I J SHENKER 113 VALLEY DVE , WATERFALL, DURBAN
031 776 3528 Businesses Nearby
7 BETTY SHENKER C102 GOLDEN ACRES , , JOHANNESBURG
011 485 3158 Businesses Nearby
8 D SHENKER 35 ARMADALE ST , , JOHANNESBURG
011 640 1667 Businesses Nearby
9 J SHENKER 46 11 AV , , JOHANNESBURG
011 880 0558 Businesses Nearby
10 L SHENKER 19 SADDLEBRK , , JOHANNESBURG
011 784 0388 Businesses Nearby
11 LOU SHENKER 313 NORWICH HLL , , JOHANNESBURG
011 442 8817 Businesses Nearby
12 R SHENKER 11 SALLYS ALLEY , , JOHANNESBURG
011 440 9353 Businesses Nearby
13 S SHENKER 25 11 AV , , JOHANNESBURG
011 640 6685 Businesses Nearby
14 M B SHENKER VARONNE 401 , GRESSWOLD, JOHANNESBURG
011 786 4746 Businesses Nearby
15 S SHENKER 6 MONTICLLO , CORLETT GARDENS, JOHANNESBURG
011 882 1786 Businesses Nearby
16 M SHENKER 40 FRICKER RD , ILLOVO, JOHANNESBURG
011 447 2769 Businesses Nearby
17 D SHENKER 68C DUMBARTON RD , ATHOLL, JOHANNESBURG
011 883 8122 Businesses Nearby
18 M M SHENKER 126 N SMIT ST , , WEST RAND / WES-RAND
011 660 5449 Businesses Nearby

.
- Sunday, September 01, 2002 at 18:29:12 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
South Africa's White Pages
http://196.15.219.249/
click here to search South Africa's White Pages
- Sunday, September 01, 2002 at 18:24:43 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Lita (Lithuania)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lita/Lit1535.html
A Semester in the Krekenava Yeshiva
Barukh Shillman
Translated by Dr. Ida Selavan
As a young boy, I traveled from Panevezys to Reb Hirschel's yeshiva in Slobodke [Kovno], and at that time, I visited Krekenava for the first time. One usually went from Panevezys to Slobodke by train, almost a whole day's trip. But this was too expensive for me. All the money I had saved up for two years of study in the Slobodke yeshiva consisted of six karbuntses1. It took me a very long time to save up this capital. My chief source of income was this: women who would dash into the synagogue where we were studying and run to the Holy Ark to pray for the recovery of a sick family member would give each of us a few kopeks2 to recite Psalms for the sick.
After I became bar mitzvah, I had a new source of income. I would be paid to help form a minyan at the home of mourners. On Purim, I would distribute 'Purim gifts,' which also brought in a few kopeks.
My savings would have perhaps been even greater if my mother had not been occasionally forced to 'borrow' some money to make ends meet. Because of this, I had only six karbn. With such an 'enormous' sum of money in my pocket, I could not allow myself the luxury of train travel. Thus, I had to go by horse and wagon. The first small town on my way was Krekenava. It was Sukkot time and the mud was so deep that one could avoid sinking in it only by staying home. Therefore, I could not walk around to see the town. Also, I had very little time, because the wagon came to take us to Keidan, the next stage on our trip to Slobodke. Some years later, when I was studying on my own, I visited Krekenava again, this time for a longer stay. I went there out of need, and also because this little town was connected to my mother's family. My maternal grandfather, Reb Shlomo Leib Bloch, came from Krekenava. He was later known in the region as Reb Shlomo Podbrezer, because for a long time her served as a ritual slaughterer in Podbrez (not to be confused with the Podbredz of Vilna Province). My grandfather's sister, 'Bubba ['Grandma'] Batya,' lived in Krekenava. She was the local midwife and almost all of the youth of Krekenava saw the light of day with her help. When she heard that her brother Shlomo's grandson had come to Krekenava to study, she went all over town collecting 'days'3 for me [to eat meals at various homes] -- and finished the job in one day. During the half year I spent in Krekenava, I devoted my time to the Bet Midrash4 where I studied. There were some fine young men there, who studied with great dedication. They came from various places. I remember one of them who came from Varklan [Varaklani], not far from Rezhitse [Rezekne] in Latvia. Why did he come to the 'metropolis' of Krekenava? He had heard rumors that the enlightened youth of Krekenava had organized a fine Hebrew library. It really was a very good library, with many books, which were utilized by quite a few yeshiva boys. The library was open two days each week.
There were two Batei Midrash5 in Krekenava. The large one had a shtib'l6 where the poorest and simplest Jews prayed. Occasionally, preachers would come to town. While I was there, a preacher came who made a profound impression on the town. He was a soldier7 who had served in Panevezys, and he came to Krekenava to earn a few groschen8 from his preaching. It was strange to see him delivering his message in his Czarist uniform, standing near the Holy Ark, wrapped in a prayer shawl. He started his talk with a quotation from the Prophets: "Lift up your voice as a shofar," [Isaiah 58:1] and, indeed, his voice thundered and rang out for some hours. Everyone was entranced. He spoke of the abnormal situation of the Jews in Exile, and called upon all Jews to settle in Eretz Yisrael.
Jews in Krekenava earned their livings the same as in all the other Lithuanian towns; as shopkeepers, artisans, and peddlers. However, it seems to me that their main source of income was [funds sent from South] Africa. The Krekenava emigrants to the 'golden land' sent back pounds sterling from which their families made a living -- the other incomes were by the way. The young Jewish women whose husbands had emigrated to [South] Africa waited for their husbands' letters with greater anticipation than for the money [which was invariably enclosed]. These modest and pure Jewish daughters yearned for the time when their husbands would send for them, so that they could build a new life together in the new land.
Krekenava was renowned for its scribes. The title 'Krekenava scribe' was known in all the towns of Kovno Province. They were considered the best in the holy work of writing Torah scrolls, and tefillin and mezuzah parchments. It was very prestigious for a bar mitzvah boy to receive a pair of tefillin written by a scribe from Krekenava. My poor classmates [and I] could not even dream of such a gift. I was once in the studio of such a scribe and saw a row of apprentices working at this holy task, and I could not understand wherein lay the secret of his great success.

to read the entire article click here;
- Sunday, September 01, 2002 at 00:04:06 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
info on Segal (siegel) of Vashkai, but my
mother-in-law's family were from there, but most had left by 1906.
Family name was Katzoff -three sisters came to the US, the rest
of the family went to South Africa. Yours is the first reference
I have ever seen, outside of listings in WOWW. Is there any source
you know of where records are available. Line 1 should start "i
don't". .
- Saturday, August 31, 2002 at 23:56:50 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Jene Highstein CV
http://www.jennytodd.com/jenehighstein/cv.htm
Born; Baltimore, Maryland 1959/63 University of Maryland, BA Philosophy
1963/65 University of Chicago, two years post graduate study in philosophy
1966 New York Studio School, one years study of drawing
1967/70 Royal Academy Schools, London, England, Post-Graduate Diploma in Art
Grants, Awards, Residencies 1974 Change, Inc - sculpture
1975 Creative Artists Public Service - sculpture
Theo Doran Award, 9th Paris Biennale - sculpture
1976 National Endowment For The Arts - sculpture
1977 National Endowment For The Arts printmaking
Residency at Mickery Theatre in Amsterdam with Mabou Mines Theatre Co.
1978 National Endowment For The Arts - sculpture
1979 Creative Artists Public Service - sculpture
1980 John Simon Guggenheim Award - sculpture
1984 National Endowment For The Arts sculpture
1990 Residency at Wanas Sculpture Park, Sweden
1992 St. Gauden's Memorial Prize sculpture
1994 National Endowment For The Arts sculpture
1998 International Artist Studio Program Residency, Stockholm, Sweden
Exhibitions Since 1968 I have made 61 one-person exhibitions and have participated in 160 group shows. Collaborative Performances In the 1970's I worked with the Mabou Mines Theatre Co. making sets for their productions and also produced collaborative work with them.
In the 1990's I have worked with Nina Winthrop Dancers and The Hanne Tierney Co. Public Commissions City of Lincoln, Nebraska
Mattress Factory, Pittsburgh
General Mills Corp., Minneapolis
Walker Arts Center, Minneapolis
Rutgers Univ. New Brunswick, NJ
Wanås Sculpture Park, Sweden
Laumier Sculpture Park, St. Louis
Panza di Biumo for Villa Lifta, Varese, Italy
BAM NEXT WAVE Festival Flatland
Mabou Mines Arc Welding Piece

Teaching since 1973 Visiting Artist at the following institutions:
Univ. of Illinois, Univ. of Calif. at Fresno, C.W. Post College,
Yale Univ., Sarah Lawrence College, Emily Carr College Of Art in Vancouver,
Rutger Univ., Miami-Dade Community College, Tyler School of Art,
SUNY Albany, Rhode Island School of Design, Vermont Studio Center,
Brandeis Univ.
Visiting Professor at the following institutions:
UCLA, Boston Museum School, Granbrook Academy of Art.
Instructor at The School of Visual Arts and New York University
During 1996 Visiting Lecturer at Harvard University
During 1998 Visiting Distinguished Professor at SMU in Dallas


click for picture
USA - Saturday, August 31, 2002 at 23:42:22 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Jene Highstein CV
http://www.jennytodd.com/jenehighstein/cv.htm
Born; Baltimore, Maryland 1959/63 University of Maryland, BA Philosophy
1963/65 University of Chicago, two years post graduate study in philosophy
1966 New York Studio School, one years study of drawing
1967/70 Royal Academy Schools, London, England, Post-Graduate Diploma in Art
Grants, Awards, Residencies 1974 Change, Inc - sculpture
1975 Creative Artists Public Service - sculpture
Theo Doran Award, 9th Paris Biennale - sculpture
1976 National Endowment For The Arts - sculpture
1977 National Endowment For The Arts printmaking
Residency at Mickery Theatre in Amsterdam with Mabou Mines Theatre Co.
1978 National Endowment For The Arts - sculpture
1979 Creative Artists Public Service - sculpture
1980 John Simon Guggenheim Award - sculpture
1984 National Endowment For The Arts sculpture
1990 Residency at Wanas Sculpture Park, Sweden
1992 St. Gauden's Memorial Prize sculpture
1994 National Endowment For The Arts sculpture
1998 International Artist Studio Program Residency, Stockholm, Sweden
Exhibitions Since 1968 I have made 61 one-person exhibitions and have participated in 160 group shows. Collaborative Performances In the 1970's I worked with the Mabou Mines Theatre Co. making sets for their productions and also produced collaborative work with them.
In the 1990's I have worked with Nina Winthrop Dancers and The Hanne Tierney Co. Public Commissions City of Lincoln, Nebraska
Mattress Factory, Pittsburgh
General Mills Corp., Minneapolis
Walker Arts Center, Minneapolis
Rutgers Univ. New Brunswick, NJ
Wanås Sculpture Park, Sweden
Laumier Sculpture Park, St. Louis
Panza di Biumo for Villa Lifta, Varese, Italy
BAM NEXT WAVE Festival Flatland
Mabou Mines Arc Welding Piece

Teaching since 1973 Visiting Artist at the following institutions:
Univ. of Illinois, Univ. of Calif. at Fresno, C.W. Post College,
Yale Univ., Sarah Lawrence College, Emily Carr College Of Art in Vancouver,
Rutger Univ., Miami-Dade Community College, Tyler School of Art,
SUNY Albany, Rhode Island School of Design, Vermont Studio Center,
Brandeis Univ.
Visiting Professor at the following institutions:
UCLA, Boston Museum School, Granbrook Academy of Art.
Instructor at The School of Visual Arts and New York University
During 1996 Visiting Lecturer at Harvard University
During 1998 Visiting Distinguished Professor at SMU in Dallas


click for picture
USA - Saturday, August 31, 2002 at 23:39:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Maryland State Archives
MARYLAND INDEXES
(Death Record, BC, Index)
1943-1949
MSA S 1483
Entries read left to right: name, date of death, certificate number and film number
Max Highstein 1945/06/11 G-29697 CR 48,274.
Ordering Civil Death Records
from the Maryland State Archives Civil recording of deaths began in 1875 for Baltimore City and in 1898 for Maryland counties. Death records are restricted for 10 years after the date of death with the following exceptions: surviving relative; authorized representative of the estate (producing letters testamentary), and other persons defined in COMAR 10.03.01.07 B(2).
THE STATE ARCHIVES CANNOT PROVIDE COPIES OF ANY DEATH CERTIFICATE ISSUED AFTER 1987. Certified copies of death certificates after 1987 are available from: Department of Health and Mental Hygiene, Division of Vital Records
Reisterstown Plaza, 6550 Reisterstown Road
Baltimore, MD 21215
phone: 800-832-3277; 410-764-3089
fax: 410-764-0738; 410-764-9336
If you need a certified copy of a pre-1988 certificate, please indicate clearly on the Death Record Search Request Form.
The Archives has copies of death records for Baltimore City (1875-1987) and Maryland counties (1898-1987), but our indexes for Baltimore City end in 1972 and for the counties in 1968. We will not search for any death records when we do not have indexes unless you provide us with an exact date and place of death; even then we cannot guarantee success. For copies of death certificates filed after 1987, please contact the Division of Vital Records. The Archives staff will search the Baltimore City indexes for up to 5 years or the county indexes for up to 10 years for a single individual and provide a copy or an abstract. The fee is $10.00 per name for one index search. For a search of both indexes, the fee is $20.00 per name. Additional copies for the same name are $5.00 each.http://www.mdarchives.state.md.us/msa/refserv/html/death.html
Adolph P. Krieger 1948/10/22 G 67928 CR 50,227.
Albert P.C. Krieger 1943/12/13 G 11327 CR 48,268.
Anna Krieger 1949/07/07 G 76084 CR 48,288.
Edward S. Krieger 1946/08/12 G 42858 CR 48,279.
Elizabeth Krieger 1943/12/23 G 11849 CR 48,268.
Infant Krieger 1943/03/16 G 02337 CR 48,265.
Jacob Krieger 1943/03/01 G 01682 CR 48,265.
Robert Krieger 1944/09/28 G 21138 CR 48,271.
Rose Krieger 1944/01/24 G 13243 CR 48,268.
Rose Krieger 1948/12/10 G 69371 CR 48,286.
Sarah Krieger 1946/05/23 G 40475 CR 48,278.
KRIEGER ALBERT. Bates No.: 49360. Box No.: 200. MSA S1499-41548 Location: 3/46/5/61
Maryland State Archives
MILITARY DEPARTMENT
(Service Records, Maryland National Guard, Index)
1888-1933
MSA S 1499 KRIEGER EDWARD JOHN. Bates No.: 50207. Box No.: 202. MSA S1499-41549 Location: 0/6/1/42 KRIEGER JOHN S. Bates No.: 11034. Box No.: 60. MSA S1499-41550 Location: 1/52/5/58 KRIEGER JOSEPH J. Bates No.: 18397. Box No.: 95. MSA S1499-41551 Location: 1/68/4/24 KRIEGER JOSEPH RAYMOND. Bates No.: 61768. Box No.: 275. MSA S1499-41552 Location: 0/6/5/60 KRIEGER MAC. Bates No.: 70903. Box No.: 313. MSA S1499-41553 Location: 0/34/5/52 KRIEGER MORTON MORRIS. Bates No.: 49174. Box No.: 199. MSA S1499-41554 Location: 3/46/5/60


.
- Saturday, August 31, 2002 at 23:25:30 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The arts community and the public-at-large agree that BMOP is raising the bar for symphony orchestras. Find out what people are saying about BMOP;
7/27/2002 A neglected masterpiece finds its way to the stage, Berkshire Eagle Review of Griffelkin
Thursday, July 25, 2002
Seiji Ozawa Hall A neglected masterpiece finds its way to the stage
Berkshire Eagle; Lenox, Mass.; July 27, 2002
Excerpt: Imagine being given a magical performance of your only full-length opera, a neglected masterpiece of its kind, as an 80th-birthday present.
For the final program in the Festival of Contemporary Music, Tanglewood revived Lukas Foss' "Griffelkin" Thursday night in celebration of his big day, Aug. 15. The performance by the Boston Modern Orchestra Project brought Foss back to the place of his studies in 1940-42 (the Tanglewood Music Center's inaugural years) and his many appearances as a composer, conductor and pianist, and now a place of affectionate welcome from the cast and audience alike. "Griffelkin" is a children's opera, but as Foss said at the time of its composition, "for children of my own age, now 33." Why it is not better known is a mystery, though partly a mystery of Foss' own making. The opera was premiered on television in 1955 and given a Tanglewood production by Boris Goldovsky the following year. Foss then dropped the opera, never bothering to have it published. "I was so dumb," he has said. "I had this property that could be my children's estate, that could be like 'Hansel and Gretel.'" He just "forgot about it."
The large Boston cast, orchestra and chorus gave their semistaged performance in Seiji Ozawa Hall. That was the only serious miscalculation of the evening. Though the cast's English diction seemed good, having the singers share the stage with a 45-piece orchestra and a chorus of comparable size virtually guaranteed that the words would be lost, except possibly in the first few rows of the audience. Better to have gone to the Theater, which has an orchestra pit.
The loss of the words was the more a pity because Reid's rhymed verses - what could be heard of them - sparkled with wit, much as the Auden-Kallman libretto for "The Rake's Progress" does. Nevertheless, the partial staging by Lynn Torgove made the essential points.
Around and in front of the orchestra, a children's chorus of young devils and 14 principal singers cavorted in modern dress, including tails for the devils (and, inevitably, a baseball cap turned backward and jersey numbered 13 for Griffelkin's future brother). The grandmother who runs Hell's training program (Marion Dry) was cast as a witch.
Kendra Colton, silvery of voice, played Griffelkin as a likeable naif who promises to be "horrid and mean" on earth but ends up marveling at the beauties it holds. In the strong supporting cast, Misa Ann Iwama stood out as the playmate who becomes Griffelkin's sister. Drew Poling and David Cushing did a droll comic turn as a pair of sleepy stone lions that Griffelkin brings to life. The kids must have gotten good training down there in Hell, because they sang like real troupers.
Gil Rose conducted the production with a sure hand, and the orchestra and chorus held up their end admirably. The production came well-rehearsed, having been given and recorded last March in Boston during a Foss birthday celebration. Is it too much to hope the time has come when "Griffelkin," like its young hero, can emerge from limbo into the light of day?
BMOP People: Personnel October 5, 2001
English Horn
Gustav Highstein (Great grandson of Cevia nee kriger and Max Highstein of Vashki)
.
- Saturday, August 31, 2002 at 23:01:38 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
A Selected Over view of Documents in the Lithuanian State Historical Archives Pertaining to Jewish Institutions/Organizations
By Galina Baranova Deputy Department Manager
http://216.239.35.100/search?q=cache:nb5EGq_DL1YC:www.rtrfoundation.org/webart/B%26LCHInsertgalina.pdf+vishnevo&hl=en&ie=UTF-8
B&L Ch INSERT (GALINA).p65
Some of the vital record books prior to 1915 (e.g., booksof vital records for the towns of Zeimelis and Linkuva dated 1881) were stored in the Lithuanian State Archives of Vital Records which did not deal with genealogy-related inquiries.This was a huge inconvenience not only for employees fulfillinginquiries relating to incomplete collections of our Archives,but it also prevented us from being able to create a more complete picture for the inquirer about his family members. From January 1, 2000, due a reorganization of the archival system, the Lithuanian State Archives of Vital Records became one of the departments of the Historical Archives, and the books of vital records prior to 1940 from different religious groups (including Jewish community documents) were transferred to our Archives. Now, we are able to research these books in response to genealogy-related inquiries. This new part of our collections includes books prior to 1915 as well as many vital records after 1915. Some of the vital record books of Jewish communities for different Lithuanian towns (Lazdijai, Seirijai, Veisiejai, Alytus,Sakiai) of the former Suwalki Province are stored in the statea rchives of Suwalki, Poland. Citizens of the Lithuanian Republic faced difficulties if they wished to obtain certificates of a social-legislative nature based on vital record books. Several years ago, pursuant to an agreement concluded with the Board ofArchives of the Republic of Poland, the Lithuania Historical Archives received microfilms of the foregoing vital record books. However, we do not use these microfilms for genealogical research. Usually, we inform the inquirers about the location of the original copies of documents and ask them to submit their inquiries to the archives in Suwalki. However,the researchers may use these microfilms in the Readers' Hall of our Archives. In addition, some files include extracts of vital records, i.e.,some towns of Suwalki gubernia (Lazdijai,Marijampole, Seirijai, Sejny , Vilkaviskis, Zapyskis) and some towns of Kovno gubernia (Babtai, Kaunas, Raseiniai,Vandziogala, Vilijampole). Some files include the birth,marriage or death record for one person and sometimes we can find records about many people. In addition to birth, marriage, divorce or death records, we may find information about the Jewish community that another family member belonged to and, consequently, the name of the town of origin. This is a very important factor for further search work. Jews were not characterized by a settled way of life; very often they migrated with their whole families, or family members got married and moved to another location and stayed there for many years belonging to a different community. Therefore, we may expand our research to documents from a second Jewish community indicated by entries in the vital record books. Some entries in the vital record books provide us with information about the occupation of the head of the family. In earlier years, not all entries made in the vital record books of Jews residing in towns stated surnames. Consequently, search for the requested informationis more difficult. It should be noted that Jews received surnames later and very often they were related to the place of their origin (Vilenskij, Keidanskij, Strashun), sometimes to the nature of their occupation (Muler, Shkolnik, Kantor, Sapozhnik, Portnoj) or to their patronymic (Joselevich, Shmuelevich, Orelevich). The accuracy and completeness of the data entered into the vital record books depended first upon the rabbi who kept them. Therefore, in earlier books of Vilnius vital records, as well as some other towns of the provinces of Kaunas and Vilnius, the class of the parents (town-dweller, merchant) is not always stated, however the occupation of the head of the family (tailor, retired soldier, shoe-maker, bread trader, rabbi, etc.) is stated. It should be noted that often entries in the vital recored books were forged. This was done in order to escape recruit conscription, e.g.,in the course of the search for information about the Gershuni family of Vilnius Jews, it was discovered that one family member while registering the birth of his second son, recorded himself not as a town-dweller of Vilnius, but as a town-dweller of Vishnevo and stated his surname as Epshtein and not as Gershuni, while leaving his first name and patronymic as well as the first name and patronymic of his spouse the same. In the course of research, often we have to face different variants of transcription of the first names and surnames of the same persons who are members of one and the same family, e.g., the surname of Shapiro may be written as Shapira, Shapir, Sapira, etc.The name of Roza may be written as Reiza, Rouza; the name of Rochel, as Rochka, Rocha, Roche; Shimel, as Shimen, Shimon,Simon, Semion, and others. In birth registries, children of the same parents may be entered under different surnames, e.g., Shancand Shancer. Very often children received two names at birth,i.e.,Yenta-Reiza, Chaim-Josel. Later they had their own families, and here we may find interesting facts while studying the entries related to their marriage or the birth of their children. In the vital record books, only one of the names is used and very often without any sequence. Especially, many questions arise when this variation is used in the transcription of the patronymic of the parents while registering the birth of their children, e.g., the baby's mother Chaja-Riva who is the daughter of Chaim-Abram may be recorded as Chaja Abramovna or Chaja bat Abram or Chaja Chaimovna or Chaja bat Chaim or Riva Abramovna or Riva bat Abram in the birth entries of her many children. However, in spite of the foregoing obstacles, it should be stressed again that the vital record books are still the most reliable source for genealogical search.
II. POPULATION REGISTRATION DOCUMENTS, FAMILY LISTS AND FIRST GENERAL CENSUS OF THE RUSSIAN EMPIRE Population registration documents, family lists and census documents are also searched by the Archives in response togenealogy-related inquiries. Population registration documents called Revision lists (Revizskije skazki) is the census of the population including family lists. During the eighteenth-nineteenth centuries, regular registrations of the population were made in Russia. A total of ten principal Revisions were made in Russia. In 1795, Lithuania became part of the Russian Empire. During the period of 1795-1858, only six principal Revisions were made in Lithuania. In between principal Revisions as well as after the final principal Revision of 1858, supplemental registrations of the population were made. Principal Revision lists that registered all residents belonging to the class of taxpayers (and they formed the majority in towns) are the most complete and informative. Supplemental Revision lists provide information about families or family members who for some reason were not included in the principal Revisions (were absent or on the run, were deliberately or accidentally omitted by the registrar). As a rule, the Revision lists were made according to the status (merchants and town-dwellers). In the earlier Revision lists, families were registered according to trades/occupations: shoemakers, tailors, goldsmiths (jewelers), joiners, glaziers and furriers. In addition to relationship and age of the family members listed in the Revision lists, sometimes we can find additional information,viz. where the family arrived from, recruiting/army service; the removal of persons from the Jewish communities who adopted Christianity; the transfer to another Jewish community or to another class (e.g., to the class of farmers or merchants); the renumeration of Jews from other communities (the so-called transferring population registration documents); those who emigrated abroad; the removal from Revision lists in order to obtain an education: a Bachelor's Degree, a Degree ofAssistant Pharmacist, etc. (most often such entries are found in rich merchant families).The Revision lists are incomplete, as described above, since they registered only the families belonging to the class oftaxpayers. Knowing the consequences of any registration (first of all, the conscription to the Tsarist army for the period of 25 years), the Jews did their best in order to avoid it or provided false information about their family members, viz. they registered one son instead of two by providing him with a double name (Chaim-Josel instead of Chaim and Josel), stated false ages, etc. The concealment of persons eligible for registration was a wide spread phenomenon in Russia. Revision lists of Jewish communities that existed in districts of the former provinces of Vilnius and Kaunas are stored in the Archives. The most complete is the collection of Revision lists of Vilnius Province, which also included lands within the current borders of Belarus. These lists included Jewish communities in the districts of Vilnius, Disna, Lida, Oshmiany and Svencionys. The collection of Revision lists of the former province of Kaunas is rather small and basically consists of supplemental Revision lists. A small number of principal Revision lists of this region survived including Revision lists of Vilkomir district (1858); Revision lists of Jewish communities in Siauliai district (1858) which, however, doesnot include the Jewish community of the city of Siauliai; Revision lists of Jewish communities of Raseiniai district (1858), including the Jewish community of the city of Raseiniai; Revision lists of some of the districts of the earlier periods. Revision lists of Kaunas Province are widely used in fulfilling genealogy-related inquiries since the vital record books for towns in many regions (Raseiniai, Novoalex and rovsk,Vilkomir and other districts) of Kaunas Province either survived in small numbers or were not submitted to the Archives at all. From a chronological point of view, the Revision lists ofearlier periods supplement vital record books of Jewish communities which are stored in the Archives. It should be noted that the earlier Revision lists do not include surnames, therefore the search for information among such documents depends upon the existence of sufficient information about the family and its members collected from other archive documents from a later period. These books without surnames include first names and patronymics, family relationship and at least the approximate age of the family members. During the search for information among Revision lists, it should be noted that often the place of residence and the registration (registration to this or that Jewish community) of the family do not coincide. Revision lists provide information about families according to their registration and not according to their place of residence. For example, the Vaisbrod family resided in the city of Kaunas from the end of the 1850's. According to the vital record books for the Jewish communityof Kaunas, we succeeded in finding many entries of birth, marriage and death for the members of this family; these entries show that the Vaisbrods were town-dwellers of Vilkomir (Ukmerge), i.e. they were registered to the Jewish community of Vilkomir. Understanding the principle of the construction of Revision lists, we continued the search not in Revision lists of the Jewish community of Kaunas, but in Revision lists ofthe Jewish community of Vilkomir, and, of course, the search was successful. Also stored in the Archives are Family Lists of residents ofsome cities and towns, viz. town-dwellers and merchants of Vilnius and its suburbs of Snipiskes and Naujamiestis dated 1874ú1875; Jewish town-dwellers of the towns of Birzai(1887); Joniskis of Vilnius District (1877); Panevezys (1908) and Eisiskes (1904). Family lists were compiled by town councils. Information taken from Revision lists formed the basis of the lists and according to their form and contents,they were the continuation of these registration documents. Family lists were compiled first of all in order to register recruits for military service and its completion. Therefore, the lists include a separate column for information about male members of the family of conscription age. These lists provide much information in addition to principle information about family members, their family relationship and age on the year the lists were compiled. Additional information includes data on changes of the family composition (death of some members, marriage and birth of new children) that was added to the lists subsequent to when they were originally compiled. In 1897, the first general census of the population of the Russian Empire was made during which registration lists were compiled. The distinguishing feature of this census was the fact that the entire population of the state was registered according to the place of residence or the location where they were at the moment of the registration, regardless of the place of their registration. Fond "Committee on General Census of Population of Vilnius and Kaunas Provinces" is stored in the Archives. It includes the population registration lists (regardless of their religion) from some towns and villages of Novoalex and rovsk, Vilkomir, Raseiniai, Kaunas and Panevezys districts of Kaunas Province as well as of Vilnius, Oshmiany and Svencionys districts of Vilnius Province. Documents from this fond have been thoroughly analyzed; information about Jewish families has been extracted and is utilized in respond ing to genealogy-related inquiries. No information about Jewish families was found in registration lists of Kaunas, Oshmiany and Svencionys districts. Only a small number of documents regarding the residents of small villages of these districts survived; however, generally, Jews lived in towns and cities. In the registration lists, we can find the address (the name ofthe street) where the family lived; surnames, first names and patronymics of the family members as well as gender and age, relationship of the head of the household, marital status,occupation or status, religion, native language, literacy, placeof birth, place of registration and place of residence.Unfortunately, the archive collection of registration lists is just a small part of the documents that survived. Pursuant to are solution of the Tsarist government, these registration lists were destroyed after the calculation was completed and the conclusions were drawn and it was only an accident that some of them survived. It should be noted that some Revision Lists were published at http://www.jewishgen.org (based upon material submitted by both private researchers and material obtained officially from the Archives, for 1895/1897).Prior to 1905, the results of the first general census (following the established format and provided in tables) were published in separate notebooks in the provinces of the former Russian Empire. Generally, information about the described province is provided in the preface to each edition, including location, geographical characteristics, climatic conditions, short description of education and administrative structure. Next, statistical information follows including the number and composition of residents based on the results of the 1897census according to cities and districts; density of population in comparison with other provinces; number of emigrants; comparative numbers regarding the division of the population by gender, age, class and nationality; religion; size of private or leased lands; statistical data on foreign nationals, literacy of the population, occupation, auxiliary trades and the division by households. Notebooks with the census results provide statistical and demographic data, information about social and professional composition of the population. As a result, we can form a picture of the Jewish people residing in different regions of Tsarist Russia.
While working with genealogy-related inquiries, the Archives basically limits its work to the above mentioned documents. We understand that the genealogical search should include all sources stored in the Archives, including recruit/conscription lists; police records of registration; passport documents; lists of persons under surveillance; foreign nationals; lists of persons evicted from frontier territories and other documents. However, the Archives do not have there sources or staff for such extensive research relating to genealogy-related inquiries. For example, the Archives holds
individual families, as they state neither surnames, age nor occupation of the registered persons. They can only provide us with information about the first names, patronymics and family relationship.The Archives is a public institution and the staff and activities are restricted by certain limits. In addition to responding to genealogical inquiries, the employees also perform their archive-related duties. These include the preservation ofdocuments, registration and modernization of scientific and informational apparatus, fulfillment of inquiries of social-legislative nature and other archive-related work. As a result of the increasing number of requests for genealogical research that we receive from all of the world, we have had to limit our research to the archival sources listed above (primarily vital record books and Revision Lists/Family Lists).The length of time necessary to fulfill a genealogical research request is between six and nine months from the time the inquiry is received at the Archives. The result of the search depends upon the accuracy of the information providedby the inquirer (most important: locations where the family resided or were registered) and, of course, upon the availabilityof the archive documents. click to read the entire article
- Saturday, August 31, 2002 at 18:48:57 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=369&letter=A&search=wilna
JewishEncyclopedia.com - ABRAHAM ABELE BEN ABRAHAM SOLOMON:
Known as Abele Posveller (from Poswol in the government of Kovno); acting rabbi of Wilna; died July 29, 1836. He was considered one of the leading Talmudists of his age. Although he has left no independent literary work, he contributed to the rabbinical compositions of many of his contemporaries. Among these were the novellæ of ?ebi Hirsch Katzenellenbogen, "Netibot 'Olam" (Wilna, 1822); the responsa of Simon of Slonim, "Min?ah Belulah" (Wilna, 1832); the novellæ of Dob Baer ?adisch, "Yehegeh ?okmah" (Wilna, 1836); and the responsa of Samuel of Byelostok, "Bigde Yesha'" (Wilna, 1844). Solomon ben Judah Loeb of Wilna pronounced a eulogy on him, which was published under the title "'Eme? ha-Bakah" (Vale of Tears), Wilna, 1836. With Akiba Eger and Moses Sofer he exercised a powerful influence on the religious practises of the Russian Jews. He was distinguished as the only conservative rabbi of his time who gave his approbation to a work by I. B. Levinsohn, "Te'udah be-Yisrael," which initiated the Haskalah movement in Russia. His charity and kindness became proverbial at Wilna.
Bibliography: Fuenn, Keneset Yisrael, p. 9, Warsaw, 1886;
idem, ?iryah Neemanah, pp. 244-246.L. G.D.


JewishEncyclopedia.com - ABRAHAM ABELE BEN ABRAHAM SOLOMON:
- Friday, August 30, 2002 at 19:44:26 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
JewishEncyclopedia.com - FRUMKIN, ISRAEL DOB (BÄR):
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=435&letter=F&search=kriger
By : Herman Rosenthal Judah David Eisenstein
Hebrew author; born in Dubrovna, Russia, Oct. 29, 1850. His father, Alexander Frumkin, when sixty years old emigrated to Jerusalem (1860). In 1869 Frumkin edited the Hebrew semi-monthly newspaper "?aba??elet," which had been founded in Jerusalem by his father-in-law, Israel Back, a printer, a few years before, and a few years later he edited a Judæo-German weekly called "Die Rose." The latter, owing to lack of support, was soon discontinued. "?aba??elet" was changed to a weekly with a literary supplement; it is still being issued. Its publication was spasmodically interrupted through the intrigues and machinations of the zealots of Jerusalem, whom Frumkin constantly denounced for the lack of reform in the "?alu??ah" system. Recently, however, he became reconciled to the management. In 1883, for reflecting upon Gen. Lew Wallace, the American minister to Turkey, in an editorial in "?aba??elet" (xiii. No. 6), headed "An American and yet a Despot," "?aba??elet" was suspended, and Frumkin was imprisoned for forty-five days, by order from Constantinople directed to the pasha of Jerusalem. The incident which caused the editorial was the dismissal of Joseph Kriger, the Jewish secretary and interpreter to the pasha of Jerusalem, at the request of Wallace, who complained that Kriger had failed to receive him with the honor due to his rank, and who refused to accept any apology for the alleged shortcoming. Frumkin claimed that the proceeding was instigated by the missionaries, whom Wallace strongly supported. After his release Frumkin organized the society 'Ezrat Nidda?im in honor of Sir Moses and Lady Judith Montefiore and to counteract the influence of the missionaries. Frumkin is the author of several books, mostly translations of no special value. His grandfather was Aaron ha-Levi ben Moses of Staroselye. His brother Michael Levi, who assumed the name Rodkinson, has published translations of portions of the Talmud in New York. His son Abraham Frumkin is a contributor to the daily "Yiddische Welt," of New York.
Bibliography: Sokolow, Sefer Zikkaron, pp. 175-180, Warsaw, 1890.H. R. J. D. E.
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=435&letter=F&search=kriger
USA - Friday, August 30, 2002 at 07:27:04 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Travels and Research in Lithuania
by Linda Cantor
+----------+
A JewishGen InfoFile Impressions
~~~~~~~~~~~
I would like to share with you some of the experiences I had
this past July, 1995 exploring my roots in Lithuania. My Dad, Henry, and
I travelled to Vilnius, via Helsinki, Finland, on Finnair and were met
at Vilnius Airport by Regina Kopilevich, whom I had engaged to be our
guide.
We were whisked to our hotel for check-in and immediately set
out to explore Jewish Vilnius. Our first stop, the Lithuanian State
Jewish Museum set the tone for our visit by providing a photographic
record of the Holocaust in Lithuania. Most sights in Jewish Lithuania
- killing fields and memorials to the dead - remind you that almost all
of Lithuanian Jewry was killed during World War II.
The next day we began our journeys to the shtetlach of our
ancestors with a visit to Uzpaliai - the "Ushpol" my Dad remembers his
father and grandfather talking about - and, in the next several days, to
Rokiskis and Kupiskis, both towns that were once the home of Cantor and
Cohen family members. In addition, we stopped to explore many of the
surrounding towns and Jewish cemeteries in Uzpaliai, Rokiskis, Vyzounas,
Skapiskis, Pandelys, Suvainiskis, Birzai, and Vabalninkas. (northeastern
Lithuania) There were no remaining Jews or synagogues in any of the
communities but, in the smaller towns, the cemeteries appeared to be
undisturbed. As a matter of fact, the grass was cut and reasonably
maintained in most cases. We happened to chance upon a young man
cleaning up the cemetery in Vabalninkas the modern Lithuanian way - with
a scythe. We later discovered through conversations with Josef
Levinson, the editor of Jerusalem of Lithuania and an activist in the
Lithuanian Jewish community, that the present government of Lithuania
has asked the local governments to care for the remaining Jewish
cemeteries - a pleasant surprise. Wherever we explored we spoke to locals, particularly elderly
ones, and found that they were quite friendly and willing to talk to us.
People spent time with us, answered our questions, invited us into their
homes, and were helpful. They spoke truthfully about the past, telling
us how our families were killed - mostly by Lithuanians, shortly before
German troops arrived in their communities. Many of the towns have
memorials marking the killing fields and mass graves although most of
these are hidden in forests and unmarked by directional signs.
We spent an entire day in Kupiskis, the home of my paternal
grandmother's Cohen family and of several branches of the Cantor family.
We spoke to a number of elderly residents, several of whom remembered
some of my Trapido relatives (Cantor cousins) who lived and had
businesses in Kupiskis until the Holocaust. We met with the mayor and
visited the local archives, where we were allowed to read the Jewish
Metrical books in their possession. Records
~~~~~~~
The Jewish Metrical books covered death, birth and marriage
records for Kupiskis for the years 1925 through 1940. (Earlier years'
records are in the State Historical Archives in Vilnius.) I can't
express the feeling we had as we sat and listened to Regina read the
names of every Jewish baby born, of every Jewish bride and groom
married, and of each Jewish man and woman who died in those years.
The records, written in Lithuanian and in Yiddish, contained a
great deal of genealogical information. For example, each marriage
entry provided the name of the bride and groom, their ages, their
fathers' names, their occupations, and their hometowns; each birth
record provided the child's name, the name of the father, the first as
well as maiden name of mother, the father's occupation, date of birth,
and place of birth; and the death records provided the name of the
deceased, their father's name, name of mother in some cases, the age of
the deceased, and date and cause of death.
I was able to photograph and take videos of the records I found
for my Trapido cousins and will now be able to show these to the
children and grandchildren of the people in the records. One of the
nicest parts of genealogy is using it to connect to living family
members. Whenever I find records I share them with those relatives who
are most closely related to the people in the records. The look on
someone's face when they discover the name of a grandparent they never
knew or see their parent's name in an official document makes all the
hard work worthwhile! We also visited the Lithuanian State Historical Archives
(Gerosios Vilties 10, Vilnius 2015 Lithuania) and spoke to Galina
Baranova, the Chief Archivist. Galina, who is friendly and charming
(many of you heard her speak and met her at the Summer Seminar in
Washington, D.C.), gave us a list of all the records that the Archives
hold for the towns that we are interested in. The Archives will do the
initial research for $70 per family (you must provide a family tree) and
will then inform you of the records that they find. You can order the
ones you are interested in at $18 per Xerox copy with a translation;
$5 for just a Xerox copy; and $13 for just the translation without a
Xerox copy. (Write to find out which records are available for your
towns.)
Galina happened to be working on records from Rokiskis and
showed us the Census of 1895, which was quite similar to U.S. Federal
censuses and had a great deal of genealogical information - names of
family members, ages, occupations, and more. If you are fortunate
enough to find records for your ancestral shtetlach, there is a
treasure-trove of information to be had!
I was able to get birth, marriage and death records for some
years for Kupiskis and the 1858 Revision List (tax census) for Uzpaliai.
(I will order the 1895 Rokiskis census now that I know it exists.) My
family tree expanded, many details were filled in, and I was able to go
back an entire generation to my great-great-great grandfather, Hersch
Kantorovich. (since his son, Bunim Kantor, was born in 1817, I am
assuming that Hersch was born in the 18th century - an exciting break
for a genealogist!) In addition, the Kupiskis records enabled me to record my
paternal grandmother's Cohen family. I found death records for my
great-great-great grandfather, Berko Cohen, my great-great grandfather,
Hillel Cohen, and two of his brothers (Moishe Elyash and Leiba) and
marriage records for my grandmother's sister, Bluma. Researching Cohen
in New York has been extremely difficult but I had no trouble doing so
in Kupiskis. (The Cohen records also bring me back to the 18th century -
Leiba was born in 1800 . His father, Berko Cohen had to have been born
around 1780 or earlier.) Conclusions
~~~~~~~~~~~
One of the things that made this trip different than others
that I have taken in the past is the extensive contact that I had with
the Jewish community here and in Lithuania. This started with a request
for information about travel in Lithuania on JEWISHGEN, the Jewish
genealogical bulletin board. I was overwhelmed by the amount of time
people spent trying to help me, sending detailed messages with
recommendations, hints, warnings, and lots of good advice. Several
people willingly offered their telephone numbers and spent time
answering my many questions, helping me to plan my trip.
Several people who had previously visited Lithuania gave me the
names of people to contact and when I did, I was received graciously. I
was able to learn, on a personal level, what life was like for Jews
living in a largely non-Jewish Lithuania in 1995 as well as about the
Jewish Lithuanian experience in World War II.
I contacted the family of a JEWISHGENer that I had corresponded
with and this resulted in an invitation to spend a day with them at
their summer home. My Yiddish as well as my high school French were
sorely tried but we did spend hours talking and learning about each
others' lives. You can't take photos of these kinds of experiences.
But I have come away from this trip with many memories, not just of
historical sights and genealogical information, but of people -- a
lifestyle that might have been mine if my ancestors had not chosen to
leave, of gratitude that they did choose to leave, of sadness for what
is now Jewish life in Lithuania, of happiness that most younger people
are looking to leave (many people we spoke to told us that their
children were in Israel in school and had no plans to return to
Lithuania), and of happiness that I walked in the footsteps of my
ancestors and was able to share that with my father.
Other Sources
~~~~~~~~~~~~~
1 - On August 3, 1995, Gary Palgon posted an article by Howard
Margol, President, Jewish Genealogical Society of Georgia, entitled
"Lithuanian Ghetto Lists Discovered" in which Howard discusses records
that were uncovered in the Lithuanian archives, as described to him by
Rachel Kostanian, the Executive Director of the Jewish State Museum in
Vilnius. The lists of people who were incarcerated in the ghettoes of
Vilnius, Kaunas, and Siauliai provide information including surname,
date of birth, profession and ghetto address. For Vilnius, the lists
contain 14,300 names, for Siauliai 4,500 names, and for Kaunas about
5,000 names. The Kaunas list is different than the other two because it
was compiled by the Soviets in 1944 after the liberation of the ghetto.
You can inquire about your family names on these lists by
sending your request to the Jewish State Museum of Lithuania,
Pamenkalnio 12, Vilnius 2001, Lithuania. If any names are found, the
museum will notify you. Upon receipt of $10.00/ surname (a personal
check or money order is OK), a full record of every one on the list with
that surname will be sent to you. The museum hopes to publish the complete lists in book form but
does not have the necessary funds right now. ($5,000 is needed to
publish the records of the Vilnius ghetto alone.) They are anxious to
accomplish this in memory of those who were incarcerated in the Vilnius
ghetto. If you wish to support this effort, send more than $10.00 per
surname, and the extra will go toward this goal.
2 - Yakov Shadevich reports in "Avotaynu," Summer 1995, that a
colleague of his recently inventoried until-now uncatalogued records in
the Lithuanian State Historical Archives. These records cover the years
1843 to 1915 and include records of gubernia administrative offices,
military institutions, police records, courts, financial institutions,
and educational and religious organizations. The best results for
Jewish genealogists would be expected from box tax records (lists of
taxpayers who were required to pay taxes - similar to a census list),
family and revision lists (also similar to censuses), and passport
lists.
He lists the records that exist for each of the following
communities: Akniste, Alsedziai, Ariogala, Babtai, Cekiske, Dotnuva,
Eisiskes, Grinkiskis, Gruzdzhiai, Jonava, Jonishkis, Joniskelis,
Josvainiai, Jurbarkas, Kedainiai, Kaunas, Klykoliai, Krakes, Kraziai,
Krekenava, Kursenai, Leckava, Linkuva, Lygumai, Meskuiciai, Novodvorsk,
Pampenai, Panevezys, Pasvalys, Plunge, Puslatas, Radviliskis, Ramygala,
Raseiniai, Rokiskis, Rumsiskes, Salakas, Saukenai, Seredzius, Siauliai,
Siluva, Suvainiskis, Svekshna, Troskunai, Tryskiai, Ukmerge, Uzventis,
Vandziogala, Veliuona, Vicksniai, Vilijampole, Vilkaja, Vilkaviskis,
Vidzy, Zarasai, Zeimiai, and Zelva. For information on how to have searches done, send SASE to
Yakov Shadevich, 10412 Parthenon Court, Bethesda MD 20817.
--------------
[14Aug95lc]bik
Provider: Linda Cantor
+----------+

.
- Monday, August 26, 2002 at 23:27:29 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
some old notes that I found in the Lithuania sig...
Date: Thu, 9 Jul 1998 18:12:23 -0700
Reply-To: Devera Witkin
Sender: Jewish Genealogy Discussion Group
From: Devera Witkin
Organization: Pacific Bell Internet Services
Subject: Q: Do you have Litvak ancestry from Panevezys District of Kovna
Gubernia?
Comments: To: Multiple recipients of JewishGen
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Dear JewishGenners: Do any of these towns/shtetls listed below sound familiar to you?
There were (are) all in the Panevezys Uyezd (District) which was part of
Kovna Gubernia (Province) in Lithuania during the 1800's. If so, we
invite you to join us as a member of the Panevezys Uyezd Research Group
(PURGroup), sponsored by LitvakSIG-see our LitvakSIG website at
http://www.jewishgen.org/litvak/ Birzai (Birzh, Birshe)
Gelaziai (Gelez, Gelazo)
Joniskelis (Yanishkel, Yoganishkeli)
Krekenava (Kravkinovo)
Krincinas (Krinchin, Kritzian)
Kriukai (Kruki)
Linkuva (Linkovo)
Naujamiestis Panevezys (Noiye Mesto, Naishtot Ponevezh)
Nemunelio Radvilioski (Nei-Radvilishok)
Pakruojis (Pokroi)
Panevezys (Ponevezh)
Pasvalys (Posvol)
Pumpenai (Pumpian, Pompiany)
Pusalotas (Pusholat)
Ramygala (Remigola)
Salociai (Salat, Salaty)
Upyte
Vabalninkas (Vabolnik, Voboniki, Abolnick)
Vaskai (Vashki)
Zeimelis (Zheimel, Zhemeli) We are soliciting monetary pledges and non-financial commitments
(translation and data entry) to help in the work. As soon as we are
able to gauge the financial commitment of those of us whose ancestors
once lived in the Panevezys Uyezd, we will be able to move forward to
purchase Panevezys Uyezd Revision Lists (census records) for translation
and database entry into the All Lithuanian Database, the purpose for
which this group has been formed. This project will require many
individual pledges of $100 or more. These Revision Lists are "powerful genealogical resources" and an
"unbelievable gold mine" of information for the family researcher,
according to Harold Rhode, LitvakSig Advisory Board Member. This is a
unique opportunity for us to greatly expand our knowledge of our
ancestors, to understand the world in which they lived, and to honor
their memories. Please let us know that you are interested in this
project by sending us the following information:
Name and e-mail address
Shtetls and surnames you are researching
Amount of money you would like to pledge
Participation in the form of translation or data input
Thank you for your interest. We look forward to hearing from you.
Michael & Devera Witkin, Co-Coordinators, Panevezys Uyezd Research Group
e-mail dewmhw@pacbell.net Searching: KRAMER (Birzai), SATISKY (Vabolninkas), HAVLIN (Bessarabia),
GAVLIN (Bobruisk), KORZON (Vilna), WITKIN (Kovna Gubernia)

.
- Monday, August 26, 2002 at 23:23:31 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Searching for Town RAMYGOLA The All Lithuania Database "HaMelitz"
KRIGER Moshe 1899 Ramygala, Lith. Hamelitz #56
Tax and Voters Lists;
KRIGER Orel poor; 5 males, 4 females in family 1892 Ramygala Panevezys Kaunas Box Taxpayers 143 115
.
- Monday, August 26, 2002 at 23:07:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 8/19/02 11:31:30 AM Pacific Daylight Time, Michael-kaplan@worldnet.att.net writes: << I am looking for information about KRIEGER, possibly KREIGER, from Ramigola
(?), settling in New Jersey 1890-1910. Ramigola is in Panevesys District in Lithuania. from Ellis Island...>>Manifest for Blucher
Sailing from Hamburg November 30, 1904;
Kruger, Chaim Male 18 years old Single Russian/Hebrew from Remigola . tailor going to brother Maritz? Kruger Monroe Street 31, New York
Gottler, Mosche Male 26 years old Single Russian/Hebrew from Remigola
.Manifest for Belgravia
Sailing from Hamburg January 30, 1904
Kruger, Hirsch M 15y S Russian Hebrew Romigola
My Kriger family came to Baltimore the same year (1904)from VASHKI.
Eilat
.
- Monday, August 26, 2002 at 22:47:08 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The wonderful documentary, UNCLE CHATZKEL, which was shown at the Toronto Conference, is one of many videos, books, and other publications listed and described on the LitvakSIG Publications web page at http://www.jewishgen.org/Litvak/publications.htm The entry for this very moving video reads:
<< Uncle Chatzkel {Australia: Film Australia National Interest
Program, in association with ROBE Productions and SBS Independent, with the assistance of the New South Wales Film and Television Office,
Producer/Director/Writer: Rod Freedman; Co-Producer: Emile Sherman;
Cinematographer: Nicholas Sherman; Principal Photography in Lithuania (June 1997) and Australia (July 1999); 52:20 minutes long, in colour with some black and white footage} "Uncle Chatzkel portrays the patient triumph of one man's dignity and
intellect over genocide, oppression and personal adversity. Chatzkel Lemchen has lived through the Russian revolution, two world wars, a communist regime and the transition of Lithuania from Soviet republic to an independent state. "During the Holocaust his parents and children, along with many of their
fellow Jewish citizens, were killed by the Nazis and their Lithuanian
supporters. He and his wife were sent to separate concentration camps in
Germany. Chatzkel survived through his skills as a linguist and
lexicographer, and his dictionaries helped preserve the Lithuanian language during the Soviet era. "Born in 1904 in the small town of Papile to Rocha and Avraham Yaakov
Lemchen, Chatzkel Lemchen was the youngest of seven children. During World
War I, the frontline came dangerously close to Papile, forcing his family to flee across several countries, eventually settling in Penza, Russia, where they lived for seven years under the new Communist regime. At the age of 17, Chatzkel and his family returned home to find it in ruins and settled in nearby Zagare. It was at University Jonas that Chatzkel became an assistant to Professor Janos Jablonskis, widely recognised as the "Father of the Modern Lithuanian Language." His talent as a linguist and scholar was evident early in his 'apprenticeship' to Jablonskis and he went on to become a highly respected teacher and translator.
In the late 1920s, Chatzkel met and married Ela 'Lena' Wohlson, a fellow teacher. Together they raised two sons, Azarye and Victor, and moved to the city of Kaunas (Kovno in Yiddish). In 1939, Lithuania became another Soviet republic under the non-aggression treaty between Russia and Germany. However, when the latter invaded and occupied Lithuania in 1941, Chatzkel and his family were imprisoned in the Kaunas (Kovno) Ghetto and later transported to separate concentration camps in Germany. The Holocaust claimed the lives of his parents and his sons, and on release from Dachau at the end of World War II, Chatzkel returned home to hear that his wife was seriously ill in a German hospital. After they reunited, he nursed her back to health and, even after his wife's death in 1979, he lived in Vilnius working as a linguist and lexicographer until his death at age 97 on Nov. 11, 2001. " This video can be ordered from Film Australia Sales, PO Box 46, Lindfield NSW 2070, Australia, or mmullen@filmaust.com.au .
- Saturday, August 24, 2002 at 20:28:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Sharkovshinna/Sharkovschizna Yiskor Book (Note this is in the Disna region of
Belarus now, was considered White Russia and Litvak. Glebokoye/Glebokie is
the largest nearby town and Vilnius/Vilna the closest city to the West of
border with Lithuania and Vitebsk to the North is further.) I last posted a
message to Jewishgen about this in 1996, according to an archive that my
newly found cousin Josie Barnett has dug up and inquired about.....
Could someone tell us where to find the translated yiskor book now and is it
online and where? What became of and where is Jerry Kliot reachable?
Re: CHIDEKEL/CHEDEKEL/ KHIDEKEL of Sharkovshinna/Sharkovschizna and Skuntiki
Others in family from that area include LEVIN (formerly LURIA - several
rabbinical brothers who changed name), SINGER (rabbinical, also of
Vilnius/Vilna)
Also BERMAN, MUNIC/MUNIK pf Sharkovschinna.
Others as well. Those most relevant.
Other lines: FRANK(rabbinical), BARON (rabbinical), KIRSHNER/KERZNER (et
al.), WOLFBERG/WOLBERG are of Mittau Riga, Latvia, Luoke/Luknik and Vilki and
Kovna in Lithuania. .
- Friday, August 23, 2002 at 16:13:46 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
My great great aunt married Henry L, son of Prince L of Vilna about 1860 . Her father John Griffith St. Clair aan Englishmanfought in the insurrection of 1863. She was there. I am looking for information about her. A Count Levin was very helpful to her when her father was sent to Siberia. Your site was the first possible lead I have had. Thany you so much .Please send me aany info possible. Carol Angell
the insurrection of 1863 and a Count Levin was very helpful to her when her father was sent to Siberia. I am looking for any info on these people and your site was the first news I have had. . The names HenryL and Levin lead me to ask for any info someone might have.
Carol Angell <Angellfood@riva.net>
Stuart, Fl. USA - Tuesday, July 30, 2002 at 15:03:53 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.bitspot.org/GenderLiterature/HebrewArticles/hebrewliterature.htm
Meyer Vilkanski (1882-1949) ; The second aliyah (1904-1914) brought a different group of pioneers, steeped in the revolutionary fervor of failed Russian Revolution, idealistic, strongly Socialist and Zionist the core eager to "build the land". Some, like David Ben Gurion were to become the founing fathers of the state of Israel. They looked down on the earlier farmers who wanted more for their children than "manual labor". They also disagreed vehemently on employing Arab labor, with the second group insisting that only by plowing the earth themselves would they belong to the land. There were far better writers in this period, including S. Y. A on who wrote with disdain about the a earlier pioneers. The later settlers were zealous, dedicated and self-sacrificing pioneers and this image was reflected in the literature of the period. It was more complex and more subtle, full of sophisticated social and political concepts, and idealizing of work and the worker to heroic proportions, in line with the ideas of Tolstoyan Socialism. The stories of Meyer Vilkanski (1882-1949) are representative of this era. In his story "Bahar" young people are tested in their hardiness, in their resolve to rebuild their lives in a new land:
We are doing the same work that Abraham did, that Isaac did. We enrich our beloved land with water. Another well, another well ...And chapters of the Bible hover about you as if they could be distinctly seen: Abraham, Isaac, Sarah, Fihal, Philistines... And hands that had never held a tool are swung up and down with strong stubborn movements. The bodies bend; ecstasy, enthusiasm is growing... Eisiskes
Lida
Vilnius VILKANSKI Kushel son of Shmuil Head of Household
--------------------------------------------------------------------------------
Absent in 26 May 1858 was listed in 1835
VILKONSKI Symkha Itsko Head of Household 20 in 1857 Absent
--------------------------------------------------------------------------------
1857 Added 23 December 1856, no. 7 .
- Saturday, July 06, 2002 at 00:23:13 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishgen.org/litvak
Issak Levitan was born in 1860 in the Lithuanian town of Kibarty {Kybartai, Vilkaviskis uezd, Suwalki gubernia} into a railroad station cashier’s family. His grandfather on his father’s side was a rabbi in Keidany {Kedainiai}, Kovno Gubernia. Even though he was Jewish, the artistically talented 13-year old Levitan was accepted to the Moscow School of Painting and Sculpture. His first attempts at landscape painting clearly show the influence of his teacher, Aleksei Savrasov. At the tender age of fifteen Isaak lost his mother, only to experience his father’s death a short two years later. Levitan had no money and no home, and had to find shelter where he could. Sometimes he was able to stay with friends and family, however he often resorted to sleeping in the empty classrooms of the school. After a night-watch man discovered the boy the School waived his tuition fee “because of extreme poverty and in recognition of his singular success in art.” Levitan developed his personal style quickly. While the painter’s earlier works convey an intimate, lyrical character, his later works developed into a more philosophical art, which communicates his contemplations on the nature of man and the world. Such art was adored and respected by the Russian intellectual movement of the time for being an unadulterated specimen of “mood landscape.” His first success came to Levitan in 1879 when he showed his painting “Autumn Day, Sokolniki” at the students’ exhibition. A very devoted collector of Russian art, P.M.Tretyakov, bought the picture for 100 Rubles. He later bought many other works of the artist – which are now proudly exhibited in Moscow’s “Tretyakov Gallery” as part of the best collection of Russian art.
The painting “March” on the Russian stamp commemorating Levitan’s centennial birth anniversary was released in 1960. This picture was a common essay subject in Russian schools to teach students how to see the beauty of the Russian countryside, and to find the emotions of rebirth and new hopes in the early spring scene.
During the 1880s Levitan explored different styles, learning among others from Vasilii Polenov, his elder friend who was a teacher of the Moscow Art School. Polenov had just returned from long trip to Egypt and Palestine and brought with him many etudes he made on the ancient land of Israel. He asked his Jewish friend Levitan to pose as Christ for his big canvas "Christ and the Adulteress.”
Its final version in oils was exhibited in St. Petersburg in 1887. The conservative press was extremely hostile to the painting depicting religious figures as common Jewish people and the Christian messiah himself drawn as a Lithuanian Jew. However Polenov’s work achieved a great success. Tsar Aleksander III ordered a copy of the canvas for his collection but required that Jesus should be depicted with an uncovered head as it was in Christian tradition and not like a religious Jew as on the original version. You may see Levitan wearing a kippah on the Russian stamp in the set issued in 1994 in honor of Polenov’s 150th birth Anniversary. In the summer of 1887 Levitan made his first trip to the Volga. In this region he managed to capture the poetry and emotion of the landscape in an unprecedented manner. After he painted the picturesque vicinity of the town of Plyos, which he visited for several seasons, it became the famous destination for artists and tourists. Many of the Russian Orthodox churches that so harmonically blend into the Russian landscape now are most famous as subjects of Levitan’s works. No other artist showed Russian people the beauty of their country better than Levitan did.
As Levitan’s career reached its height so did anti-Semitism in Russia. In the September of 1892, with the expulsion of the Jews from Moscow, Levitan was confined to the village of Boldino in Vladimir province and was allowed to return only after the intervention of some of his influential friends. He didn’t convert to Christianity, as some did in tsarist Russia in order to obtain education, work opportunities, or the freedom to live in any place of the Empire. Everything he achieved was the exception, and was against all the odds. In 1897 Levitan was diagnosed with a severe cardiac disease. Nevertheless, he continued to work with a particular intensity and inspiration. Levitan did not become a part of the modern art movement, remaining true to his realism, utterly alien to mythologizing and stylization. Despite his disease, Levitan continued to lead an artistically active life until the date of his death. He taught at the site of his primary artistic education, the Moscow School of Painting, and took part in organizing the Moscow Club of Literature and Art, as well as displayed his works at numerous exhibitions of such associations as theWorld of Art and the Munich Secession. In 1898 the Saint Petersburg Academy of Art awarded him the title of Academician. When the famous Russian writer Anton Chekhov, who was close to Levitan, saw the picture he said: “You may call it whatever you want - it is Russia!” "The Lake: Russia (Russ)," (1899-1900) was the last large canvas Levitan painted. It was to be a kind of synthesis of all his searchings, a summation of all that is characteristically Russian: the great expanses of land and water, the white silhouettes of the churches, the great clouds driven by the wind, and the rustling reeds...—such were the artist's last thoughts and feelings. A stamp with this picture was issued in a set of Russian art masterpieces in 1968.
This pre-stamped envelope with original stamp and cachet was released in Russia in 1985 for Isaak Levitan’s 125th birth anniversary. It also bears a first day Moscow cancellation commemorating the events with the inscription “125 Years From the Birth Date of the Artist I.I. Levitan.
“Levitan is dying, it seems,” wrote his old friend, Chekhov... His “terrible thirst for life” fought against his illness but he was able not to complete the picture, as he wanted to. On 22 July 1900, Isaak Levitan passed away.


click for http://www.jewishgen.org/litvak
USA - Monday, July 01, 2002 at 16:58:06 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
South Africa's White Pages
http://196.15.219.249/1
S KRIGER 8 DUINE RD , PELLSRUS, JEFFREYS BAY/-BAAI
042 293 3470 Businesses Nearby
2 C KRIGER 66 VICTORIA ST , TUSCANY GLEN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 909 1675 Businesses Nearby
3 C N KRIGER 49 LYNETTE CLSE , BRENTWOOD PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 955 1079 Businesses Nearby
4 J N KRIGER 8 APOLLO WY , PHOENIX PARK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 552 3337 Businesses Nearby
5 W R KRIGER 30 MORGAN WY , PAROWVALLEI, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 6456 Businesses Nearby
6 STEVE KRIGER 8 GREEN FLDS , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 685 7484 Businesses Nearby
7 E S KRIGER 7 MOUNTAIN RD , SALT RIVER, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 448 5753 Businesses Nearby
8 D C KRIGER 11 DELPHNIUM ST , SILVERTOWN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 637 0331 Businesses Nearby
9 A C KRIGER 2A JUNIPER ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 1555 Businesses Nearby
10 D KRIGER 80A JAKKLSVLEI AV , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 694 4918 Businesses Nearby
11 PATRICK M KRIGER 105B VLAMBOOM ST , BONTEHEUWEL, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 695 5883 Businesses Nearby
12 A C KRIGER 15 GILGIL ST , CHARLESVILLE, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 934 0284 Businesses Nearby
13 M KRIGER 127 MILRON , WESTDENE, BLOEMFONTEIN
051 430 5460 Businesses Nearby
14 A J L KRIGER 54 MUNNIKSTR , , LOUIS TRICHARDT
015 516 4000 Businesses Nearby
15 R S KRIGER 253 TROYESTR , MUCKLENEUK, PRETORIA
012 440 2460 Businesses Nearby
1 H SHENKER 54 MIMOSA , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 2442 Businesses Nearby
2 H SHENKER 101 TWIN TWRS N , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 8435 Businesses Nearby
3 M I SHENKER BORDEAUX BEACH RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 8991 Businesses Nearby
4 D C SHENKER 9 WILLESDEN RD , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 3721 Businesses Nearby
5 A N SHENKER 68 DANVILLE AV , , DURBAN
031 564 6111 Businesses Nearby
6 I J SHENKER 113 VALLEY DVE , WATERFALL, DURBAN
031 776 3528 Businesses Nearby
7 BETTY SHENKER C102 GOLDEN ACRES , , JOHANNESBURG
011 485 3158 Businesses Nearby
8 D SHENKER 35 ARMADALE ST , , JOHANNESBURG
011 640 1667 Businesses Nearby
9 J SHENKER 46 11 AV , , JOHANNESBURG
011 880 0558 Businesses Nearby
10 L SHENKER 19 SADDLEBRK , , JOHANNESBURG
011 784 0388 Businesses Nearby
11 LOU SHENKER 313 NORWICH HLL , , JOHANNESBURG
011 442 8817 Businesses Nearby
12 R SHENKER 11 SALLYS ALLEY , , JOHANNESBURG
011 440 9353 Businesses Nearby
13 S SHENKER 25 11 AV , , JOHANNESBURG
011 640 6685 Businesses Nearby
14 M B SHENKER VARONNE 401 , GRESSWOLD, JOHANNESBURG
011 786 4746 Businesses Nearby
15 S SHENKER 6 MONTICLLO , CORLETT GARDENS, JOHANNESBURG
011 882 1786 Businesses Nearby
16 M SHENKER 40 FRICKER RD , ILLOVO, JOHANNESBURG
011 447 2769 Businesses Nearby
17 D SHENKER 68C DUMBARTON RD , ATHOLL, JOHANNESBURG
011 883 8122 Businesses Nearby
18 M M SHENKER 126 N SMIT ST , , WEST RAND / WES-RAND
011 660 5449 Businesses Nearby
1 S CHAIT 41 14 AV , WALMER/WALMER, PORT ELIZABETH
041 581 3932 Businesses Nearby
2 C CHAIT SANTA BARBARA ST JOHNS RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 7857 Businesses Nearby
3 D CHAITMAN 10A HARE ST , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 689 3418 Businesses Nearby
4 J E CHAIT 7 VICTORY CRT , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 6873 Businesses Nearby
5 G CHAIT 95 LWR MAIN RD , OBSERVATORY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 447 4689 Businesses Nearby
6 GEOFF CHAIT THE ODEON REGENT RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 4545 Businesses Nearby
7 M CHAIT BELLEVUE 2 , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 761 4434 Businesses Nearby
8 M CHAIT 24 CALAIS RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 9029 Businesses Nearby
9 R CHAIT MONACO 11 , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 4096 Businesses Nearby
10 R CHAIT 11 SAUNDERS RD , AURORA, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 975 7287 Businesses Nearby
11 R CHAITMAN BORDEAUX BEACH rD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 3048 Businesses Nearby
12 S CHAIT 12 CASSEL RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 1303 Businesses Nearby
13 J N CHAIT NOTTINGHAM FIR AV , BANTRY BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 7981 Businesses Nearby
14 S D CHAIT 4 FINCHLEY RD , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 4249 Businesses Nearby
15 J L CHAITMAN 17 COMRIE RD , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 2086 Businesses Nearby
16 S C CHAIT 91 OCEAN VW DVE , GREEN POINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 3021 Businesses Nearby
17 JEREMY CHAITMAN 26 SCHOOL ST , , CLANWILLIAM
027 482 1353 Businesses Nearby
18 LESLIE CHAIT 4 13 AV , , HERMANUS
028 314 0022 Businesses Nearby
19 M L CHAIT 57 GULL RD , PRINGLE BAY, KLEINMOND
028 273 8182 Businesses Nearby
20 B CHAITHU 130 WORKNGTON RD , GROENEWEID/GREENWOOD PARK, DURBAN
031 563 6842 Businesses Nearby
21 D CHAITRAM 145 ALLERFORD RD , CANESIDE, DURBAN
031 505 4144 Businesses Nearby
22 GEORGE CHAIT 2B MONTEZUMA , , DURBAN
031 332 1415 Businesses Nearby
23 ISHWARLALL CHAITOO 7 WELHAM PLCE , WESTHAM, DURBAN
031 500 2329 Businesses Nearby
24 K CHAITOO 11 PEACEPARK PLCE , SHASTRI PARK, DURBAN
031 505 6293 Businesses Nearby
25 M CHAITHOO 9 DUIKER RD , ISIPINGO BEACH, DURBAN
031 902 7884
1 L TROPE 24 KEURBOOM ST , MILNERTON, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 552 1489 Businesses Nearby
2 S M TROPE 42 CAXTON WY , MEADOWRIDGE, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 712 9932 Businesses Nearby
3 J TROPETTER 8 ALPS CRES , TAFELSIG, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 397 3338 Businesses Nearby
4 DAVID TROPE LEEUSPRUIT , , GROOTVLEI
017 779 8020 Businesses Nearby
5 L N TROPE HEXRIVIER , , GREYLINGSTAD
017 778 9006 Businesses Nearby
6 G E TROPE 72 5 AV , , JOHANNESBURG
011 482 4037 Businesses Nearby
7 SHELLEY TROPE 72 5 AV , , JOHANNESBURG
011 726 2335 Businesses Nearby
8 L TROPE GLENWOOD LDGE LONG ST , FAIRMOUNT RIDGE, JOHANNESBURG
011 485 2566 Businesses Nearby
9 D TROPE 23 LONG AV , GLENHAZEL, JOHANNESBURG
011 786 7688 Businesses Nearby
10 J TROPE SANDRINGHAM GDNS GEORGE AV , SANDRINGHAM, JOHANNESBURG
011 640 1144 Businesses Nearby
11 STEVEN TROPE 25A ORANGE RD , ORCHARDS, JOHANNESBURG
011 728 6522 Businesses Nearby
1 K LURIE KRANSBOS 1 , KEURBOOMSRIVIER/KEURBOOMSRIVIE, PLETTENBERG BAY/-BAAI
044 535 0098 Businesses Nearby
2 G R LURIE 51 ALLAN DVE , , PORT ELIZABETH
041 367 2694 Businesses Nearby
3 ABE LURIE 10 LOUAT RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 703 0906 Businesses Nearby
4 E B LURIE 16 PALMBOOM RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 689 5207 Businesses Nearby
5 DEREK LURIE 8A OCEAN VW , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 8107 Businesses Nearby
6 E T LURIE 503 CASA MIA , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 1321 Businesses Nearby
7 M E LURIE 2 CONSTAL , BROOKLYN, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 510 1889 Businesses Nearby
8 J H LURIE MONTE CARLO ST JOHNS RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 7038 Businesses Nearby
9 J L LURIE LISDALE BEACH RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 4701 Businesses Nearby
10 J R LURIE 16 MTN VIEW RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 761 3662 Businesses Nearby
11 L LURIE 20 GARFIELD RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 671 1831 Businesses Nearby
12 M LURIE ROCQUAINE HIGH LVL RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 2195 Businesses Nearby
13 M LURIE 66 SPRINGBOK RD , GROENPUNT/GREENPOINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 2246 Businesses Nearby
14 MARIE LURIE THE PRESIDNT ALEXANDER RD , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 8602 Businesses Nearby
15 S P LURIE 2B OCEAN VW , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 5120 Businesses Nearby
16 Z LURIE 2 GLENLYN CRT , , CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 4721 Businesses Nearby
17 C S LURIE 26 THERESA AV , CAMPS BAY, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 2409 Businesses Nearby
18 DESMOND LURIE WHALE ROCK VICTORIA RD , CLIFTON, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 438 1578 Businesses Nearby
19 C M LURIE 201 RUWENZORI , TAMBOERSKLOOF, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 424 2879 Businesses Nearby
20 C A LURIE 513 HILLSIDE , GREEN POINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 9052 Businesses Nearby
21 C A E LURIE HILLSIDE 511 , GREEN POINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 434 3947 Businesses Nearby
22 BERNIE LURIE ST JOHNS TRRCE CROXTETH RD , GREEN POINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 6838 Businesses Nearby
23 S R LURIE SEAWAYS BEACH RD , MOUILLE POINT, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 439 0860 Businesses Nearby
24 A I LURIE HIGHLANDS HSE , VREDEHOEK, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 465 3355 Businesses Nearby
25 D A LURIE ST PIERRE CRES , TIJGERHOF, CAPE PENINSULA/KAAPSE SKIEREILAND
021 551 1065 Businesses Nearby

click here for South Africa's White Pages
- Sunday, June 30, 2002 at 09:49:59 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Kelme Database
Searching for Surname FRIDMAN
(D-M code 793660)
Number of hits: 17
Run on Friday 28 June 2002 at 02:06:44 Surname GivenName Father Source Occupation Mother
Fridman (f)
1941 Arrest List #197 student Fridman (f)
1941 Arrest List #198 student Fridman Bryna
Etz Karut pp.72-3

Fridman Dovid
Etz Karut pp.36,72

Fridman Eliezer
Etz Karut pp.35

Fridman Eliezer-Eliyahu
Yiddishe Shtet pg. 495 Writer Fridman Eliezer-Eliyahu
Etz Karut pp.26

Fridman Golda
Etz Karut pp.72

Fridman Jenta Berel 1941 Arrest List #195 homemaker
Fridman Khaya-Sora Abel Bank Application #135

Fridman Khayim Freidel Bank Application #370

Fridman Leiba
1941 Arrest List #194 tradesman Fridman Pesya
Etz Karut pp.73

Fridman Shaikah
Etz Karut pp.5

Fridman Yehoshe
Yiddishe Shtet pg. 496 Writer Fridman Yeshayahu
Etz Karut pp.72-3

Fridman Etz Karut pp.34,72



.
- Friday, June 28, 2002 at 00:06:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
HAWSHA Michel father of Chaim Aharon 1895 Shkod, Lith. Hamelitz #197 rabbi gaon ABD
HAWSHA Shmuel Yosef ben Reuven 1900 Kelme, Lith.
Hovsha Yekhiel-Mikhl
Yiddishe Shtet pg. 493 Rabbi
HOWSHA Chaim Aharon 1903 Kvedarna, Lith. Hamelitz #2
HOWSHA Sh 1903 Plunge, Lith. Hamelitz # 225 HAWSHA Chaim Aharon ben Michel husband of Chava Bai 1895 Shkod, Lith. Hamelitz #197 wed 14 Elul in Konstantinova
HAWSHA Michel father of Chaim Aharon 1895 Shkod
HAWSHA Meir Michel father of Shula Hana 1900 Skaudas, Lith. Hamelitz #195 Rabbi Gaon ABD
HAWSHA Shula Hana bas Meir Michel wife of Shmuel Kaplan of Zager 1900 Skaudas, Lith. Hamelitz #195 wed 3 Elul
HAWSHA M A 1900 Zagare Chadash, Lith. Hamelitz #124
CHAWSHA Ch A 1894 Zagare, Lith. Hamelitz #250
CHAWSHA M A 1894 Zagare, Lith. Hamelitz #250
HAWSHA Chaim Aharon 1898 Zagare, Lith. Hamelitz # 228 CHVASH Bendet 1899 Vilnius, Lith. Hamelitz #6 guest at Notes-Kaplan wedding
GOVSHA Mikhel poor; Rabbi; 8 in family 1892 Skoudas Telsiai Kaunas Box
Taxpayers 159
Dotnuva Kaunas;
KHABAS Mikhel Leyzer Itska Head of Household 56 in December 1868
KHABAS Elka Wife
KHABAS Peysakh son of Mikhel Leyzer Head of Household 29 in
December 1868
KHABAS Pavel son of Mikhail Lazer Head of Household 33 in 1874
KHABAS Dveyre Ita Wife
KHABAS Shloma son of Mikhel Head of Household
KHABAS Kasriel Shloma Son
KHABAS Sheyne Pese Shloma Daughter
KHABAS Shlioma Mikhel 28 in 1863
.
- Thursday, June 27, 2002 at 23:53:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Izik of Kalem married Sara Zirl (the daughter of Rabbi Bandt of Kruz) their daughter;
Feyga Sterl married; Borukh FEIWELZOHN Rabbi Baruch FAIBELZON c 1830 was the son of Yitzale "Kruzer" son of Rabbi Baruch Bandt who was the son in law of Rabbi Eliyahu son of Meir
children;
1. FEIWELZOHN Shmuel Avigdor Rabbi Gaon 1902 Anyksciai
FAYVELZON Shmuel som of Borukh 47 born Jan 15, 1859 in Vaiguva; a rabbi; leaves money to FEIVELSON Shmuel Avigdor Rabbi Anyksciai Ukmerge Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) / The Annihilation of Lithuanian Jewry (OhsryRabbi Shmuel Avigdor FAIBELZON 1859-1929 died in Berlin Children;
a. Baruch Moshe FAIBELZON born in 1882 FAYVELZON Movsha Borukh son of Shmuil 28 a tradesman; 450 rubles 28 September 1911 Nemaksciai Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records

2. FAIVELZON, Iosel Leyzer, son of Borukh; 800 rubles 23 July 1899 Sveksna Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
3. FEIWELZOHN Yisroel Bendit 1898 Baisogala 5 people in family 1892 Zemaiciu Naumiestis Raseiniai FEIVELSON Yisrael Benjamin Bendt Rabbi Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
Israel Binyamin Bandt FAIBELZON 1867-1925 4. FEIWELZON Eli Meir 1897 Kelme appointed ABD Kruk rabbi gaon
FAYVELZON Sora daughter of Shmuel 19 born Jan 2, 1881 in Baisogala; rabbi's daughter; 400 rubles 21 April 1900 Sveksna Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records 2.Rabbi Eliyahu Meir FAIBELZON 1867-1925 children;
--Rabbi Baruch FAIBELZON 1895- 1932 spouse; daughter of Naftali Trop Children;
-------Rabbi israel Yakov FAIBELZON of Bnai Brak
--------Rabbi Shmuel Avigdor of Bnai Brak
FAYVELZON Movsha Borukh son of Shmuil 28 a tradesman; 450 rubles 28 September 1911 Nemaksciai Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
.
- Wednesday, June 26, 2002 at 21:59:09 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Dear sara,
I received the family tree from Nira Dan. It was done by Liora Poker of Kfar Ben Noon. Your family tree is there, it also has other brunches of the family that might not be related to you
The sources for the family tree;
1. memorial book for Eliezer Eliyahu Friedman from 1921.
2. an article by meir Volkani given by his daughter; Tamira nee Volkani.
3. an article by Tamira nee Volkani Orshan
4. Robert Mandelson for the Altshul family.
5. additional Rubin family info; Odeda Etzion, Aviva Rubin Asnin
6. additional Kriger family info; Chananel Bniyahu Krieger, Nira Dan, Raanana (Rina) Rabinski, Ilana Hartman.
7. additional Vilkanski family info; Odeda Etzion and others.
8. additional Milikovski family info; Dov Shefer, Rivka nee Sternfeld Chayut.
9. additional Feybelson info; Aluf (General?) Orel, Rachel Rabinovitz.
10. additional Friedman family info; Gidon Friedman, Yael Ha'elion, Bilha Elisha, Leviha Amior.
the tree starts with;
a. Yekutiel Katz Rapa the Original Rapoport family started from him c 1367 (source 1) He escaped "Ashkenaz" to Porto in Italy Rapa- of Porto= Rapoport .
b. Next is Moshe Hacohen Rapa; he was a doctor in Venice he died in 1490.
c. c 1544 Yekutiel/ Yechiel Rapa who was also known as the "Gaon" Yechiel .
He had a printing house in Venice. His name is found on some old books.
d. Arye Leib Cahana Rapoport; He was Av Beit Din Zedek in Prague.
e. Yisrael Yechiel (1581- 1605) he wrote chapters in the books "Eitan Haezrachi" and "Pinkas Kraka".
f. Avraham Hacohen Rapa Porto (1581-1631)
g. Mordechai MLuzek (from Luzek) Av Beit Din Zedek of Luzek and Stifan.
h. Menachem Man Hacohen Rapa ; Kraka?
i. Avraham Rapa; Av Beit Din Zedek of Shidlova
j. Beyla (daughter of i. Avraham Rapa) married "Hanagid Mordechai"
who was the grandson and great grandson of; Rabbi Mordechai son ofyona Av Beit Din Hovanov and Hagaon Yechiel Michal Av Beit Din Nomirov who was killed in 1620 ?
k. Zvi Hirsh Av Beit din Lisinka, Kiev region. was killed in 1768 by Kozaks led by Gunta. He had a family tree that went all the way back to David and his son Shfatya. before he died he gave his sons an order to burry the family tree with him and not to name anyone for him in eight generations.
l. There his a little story about the sons; Three heroes; One banged a boulder of silver into the house and another into the table. The second was able to catch the wagon wheel of a fast running wagon pulled by four strong horses andturn it over. The third son did not show signs of heroism but when they attempted to take him to be killed they could not move him.
They (The three sons) put the family tree in the grave of their father and fought the Haidmaks and later moved from the Ukraine to Zamut and settled in Plongian and Plotel and from there they went to Kalm.
There are some empty "boxes" here and then;
Pesach Gutman
Yosef
Rav Leyzer Eliezer (1772- 1831)Av Beit Din Kalm. corrected engineering mistakes
that they made when the build the Shlosberg palace on a mountain neat Vilna. Originally he was from Plotel.from him it is starting to brunch out.He was the father of the well known Rabbi Izik of Kalm the was the father of Sheina Elka who married Dov Berzig Altchul ( you called him Berl?). the Volkani, Kriger, Friedman, feibelson, Kark, Rubin and others have brunches on the tree.
.
- Wednesday, June 26, 2002 at 21:15:27 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The Lithuanian Special Interest Group (LitvakSIG) is a forum for the
gathering and exchange of genealogical information about the Jewish
community in Lithuania. This forum is also appropriate for historical,
political, and social comments which help us better understand the lives of
ancestors who came from Lithuania. A substantial Jewish community has
existed in Lithuania since the 14th Century and by the late 15th Century,
Vilna was widely known as the "Jerusalem of Lithuania." Lithuanian Jewry
has had a significant influence on the social and political movements
during hundreds of years, up until their near total destruction in the
Shoah. We, the descendants of these Litvaks, feel a particular sense of
responsibility to perpetuate their memory, in the rediscovery of our
"roots." The borders of Lithuania, both political and as perceived by the
Jewish population, changed many times over the past few centuries. At its
largest, the Kingdom of Lithuania reached across eastern Europe from the
Baltic Sea to the Black Sea, yet at other times did not exist on the map as
a separate nation at all. Jewish communities which identified themselves
as Litvaks, and whose Litvak dialect and customs differed from their Jewish
neighbors, were spread throughout the countries of Eastern Europe.
Jewish genealogical records of many types exist from the late 1700's
through the present time. Many of our members are particularly interested
in finding connections to their families who left Lithuania at the end of
the 19th Century emigrating to South Africa, western Europe, and America.
At that time Lithuania consisted of two large provinces, Kovno Guberniya
and Vilna Guberniya, which were part of the Pale of Settlement established
by the Russian Empire. II - Goals 1. To maintain an Internet discussion group forum for the exchange
of information on Jewish Lithuanian Genealogy. We welcome participation by
people with all levels of knowledge, from beginners to experts, regarding
genealogical issues. We are also a forum for the discussion of the
historical, political, intellectual, religious, and social issues which
affected our ancestors, which helps us to understand their lives in the
contexts of their times. 2. To maintain an Internet website, providing a permanent home for
new information, searchable databases, guidelines for establishing Litvak
Shtetl Research Groups, and other resources. The website will also provide
FAQ's and links to JewishGen and other websites of significant importance
to Litvak researchers. An edited Online Journal, publishing articles of
greater scope than possible in the Digest, information about the
LitvakSIG's organizational structure, its Board of Directors, and financial
information, is also featured. 3. To encourage and support the preservation and computerization of
primary sources of genealogical data. We began this process initially in
our Internet discussion group. A major goal has been achieved by
developing a LitvakSIG Web site, hosted
by JewishGen, which is also the platform for all of our searchable
electronic databases.
(See Objective 2) 4. To further the continuing development of Lithuanian Shtetl and
District (Uyezd) Research Groups, each with web pages in association with
JewishGen's ShtetLinks Project. These groups are encouraged and assisted
in pooling financial and volunteer resources to obtain and translate
documents, Yizkor books, and other genealogically important information.
Research group members are encouraged to enter data into the "All
Lithuania" database. These groups are at the core of our LitvakSIG
research plan. For more information on joining or starting a group, see
our Home Page at III Objectives 1. We encourage the reading of our Frequently Asked Questions in
order to improve the quality of Discussion group participation and to
assist beginning researchers. We will add more FAQ's and information files
(Infofiles) to our Home Page as the need arises.
2. The LitvakSIG has created a cadre of experienced individuals who
are integrating our many databases into one "All Lithuania" database.
Pre-existing databases (including the work of the original NW Lithuania
SIG) have been combined with newly acquired and translated data from many
sources.
Hundreds of thousands of these are already in place and can be searched
at:


This comprehensive database includes mid-19th Century Revision Lists
(censuses) for the fourteen districts of the Kovno and Vilna Guberniyas.
Because Revision Lists are not available for all districts, they are
supplemented by Jewish community box and candle tax records, court and
property records, vital records, as well as data from additional sources.
This searchable database utilizes the Daitch-Mokotoff Soundex system.
3. We provide references (and links) to other sources for research
materials such as Prenumeranten (prepublication book subscription) lists,
Landsmannschaften records, Yizkor books, bibliographies of books and
articles on the history of Lithuania (such as Pinkas Hakehilot), historical
maps, and photographic archives. We will continue to provide excerpts from
existing materials and newly written materials on the history of the
Lithuanian Jewish community. 4. We support the development of websites for all Litvak shtetlach.
More than 50 are in place and many more are in development in cooperation
with JewishGen ShtetLinks. To access the Shtetls of Lithuania website go
to:
These Shtetl
pages, under the umbrella of the LitvakSIG, will personalize the research
experience. We are particularly supportive of those efforts to use
documents, memoirs, Yizkor books, photographs, music, and history to
attempt to recreate the "virtual shtetl" of our ancestors.
5. We will support existing and new scholarship and research
efforts in Lithuania, particularly primary source work on Jewish records,
and will assist in the documentation of the oral history of the surviving
Jewish community of Lithuania. 6. We are writing a comprehensive research guide to available
resource materials on Lithuania, as well as links to the web pages of other
groups who provide excellent information and practical advice on research
in Lithuania. 7. We will assist in the translation of archival and other material
which has already been gathered but is inaccessible because it is written
in old Cyrillic (Russian), Polish, Yiddish, Hebrew, or Lithuanian. We will
coordinate volunteers insofar as is possible, and raise funds to create
accessible indexes of available data. Please let us know about your
availability to translate or input data by writing
8. The Lithuanian Special Interest Group (SIG) will not serve as a
family finder. JewishGen already maintains a very extensive Family Finder
database (JGFF) and the Family Tree of the Jewish People (FTJP) is provided
by the Association of Jewish Genealogy Societies

9. The LitvakSIG will attempt to monitor the acquisition and
translation of records, in order to prevent duplication of expense and
effort. We will try to coordinate our activities with other groups and
participate in joint projects where practical.
10. A primary motivation underlying the activities of the SIG is to
improve access to the Lithuanian Archives, and other sources of information
in Lithuania, Israel, and America, which have remained inaccessible for a
variety of reasons. We will act collectively in a professionally
responsible way, one which is sensitive to the needs of the institutions
and archivists with whom we work. We believe that this is best
accomplished by improved communication. Towards this end we support the
cataloging of the Jewish Holdings of the Kaunas Archives, and will publish
and constantly update this material on the Internet. We will also support
visits by Lithuanian archivists to Jewish Genealogical Seminars and
Conferences to interact with Litvak researchers.
11. Discussion Group Etiquette: a) To facilitate reading of messages, please write a Subject
heading, which clearly describes the content of the message. SUBJECT:
"Re: LitvakSIG Digest #123" means nothing to the reader.
b) Never hit "reply" or "send" without checking the subject
heading. Decide whether the message should go to the entire membership of
the SIG or is more appropriately sent as a private e-mail message.
c) Write e-mail the way you do a business letter - get to the point
FIRST, then put in the details. d) ALWAYS sign your messages with you full name and location, i.e.,
Shmuel Litvak Siauliai, Lithuania. Don't assume
people know where you are. The LitvakSIG newsgroup postings are read in
dozens of countries worldwide. e) PLACE NAMES and FAMILY NAMES should be capitalized so they stand
out.
f) Spell place names as they are in WOWW ("Where Once We Walked").
You may add other versions or spellings in parentheses. This will make it
easier to spot a relevant posting. 13) Send email regarding problems you experience with the
listserver or other technical problems regarding the functionality of the
listserver DIRECTLY to the moderators of the list. You will receive a rapid
response. 14) Financial activity and Dues: In order to carry out the most basic function of the SIG - the
acquisition, translation and entry of data into our Internet database -
there are many organizational and administrative expenses. Even in an
Internet world, it costs money to communicate internationally, to
photocopy, scan and store records, and to translate documents. It is
expensive to bring archivists to the Genealogy Seminars. We also pay for
services that facilitate records acquisition in Lithuania. These are
expenses that many other JewishGen hosted organizations may not have. The
budget of the SIG is approved by the Board of Directors of LitvakSIG, Inc.,
a 501(c)(3) non-profit corporation. This "operational budget" is supported
by dues and contributions. All research projects are separate and
self-supporting via tax deductible contributions made to the LitvakSIG.
More than 1000 people currently read the LitvakSIG digest. To cover
our proposed budget for operations, we need support at some level from the
majority of these people. Participation in our Discussion Group/digest
does not require membership, but voluntary contributions would be
appreciated. LitvakSIG dues ($36 per year) and contributions may be sent to LITVAKSIG,
Inc., Department 77-9253, Chicago, IL 60678-9253
Additional donations will be used for the translation of records
donated by members to the "All Lithuania" database and for special
projects. Only dues paying members will be able to vote, hold office, serve
on committees, or participate in research projects. Other special benefits
(such as discounts on maps, etc.) will be available to members.
We strongly urge our members to contribute generously to JewishGen
every year. The LitvakSIG will continue to contribute to JewishGen from our
Operational Budget, but individual support is appropriate as well.
As special projects develop, additional appeals may be made from
time to time We are actively pursuing grants and philanthropic
contributions to support large scale projects. It is clear that without
these levels of support by our members, we will not be able to be more than
a discussion group. IV - Managing Your Subscription Go to LitvakSIG Home Page
Use the WebForm link to subscribe to the LitvakSIG Digest
Follow the simple instructions. If, after signing on, you wish to
receive individual posts rather than digests, you can modify your
subscription at the same site.
Then, send postings to (the SIG
discussion group address) For Other SIG business, write Welcome to your LitvakSIG family! Davida Noyek Handler
President, LitvakSIG See our website at (http://www.jewishgen.org/litvak/) click for the site
- Tuesday, June 25, 2002 at 18:00:44 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Family Green/Guber from Linkuva and Pamusa
My information about my late father's family is pretty sketchy. My late father (may he rest in peace) Meyer David Green, was born in the village of Pamusa to Eliezer and Reva (nee Guber) Green in 1904. He and his older sister Bluma (married to Abe Dembo) lived in Cape Town from the late l920's till the end of their lives. The rest of the family remained behind in Lithuania.
I discovered the letter he kept his whole life after he died. It was written from Linkova (in Yiddish) and in it my late grandmother talks about visiting her daughter and son-in-law who appear to be doing so well. It seems that they had a store of some sort. At any rate, I believe my Aunt's name was Nechama but I do not know her married name - no one is left who can tell us what her married name was or what happened to her and her children. His mother and two younger brothers lived on the family farm until all news of them vanished around 1941. He had two sisters, Nechama and Minka. Both were married with children but we do not know their married names. One of them lived in Linkova and may have owned a store of some kind. His brother Shepsel was married to a Gershuny. The younger boys names were Benjamin and Zalman. If anyone happens to know the married names of the Green daughters and what happened to them and their families that would fill a real and continuing gap for our family. We still wonder if a child might have survived since both sisters had children.
My father felt the pain of losing his family so deeply that he was unable to talk about them and hence our lack of knowledge. The family farm that had been in the Guber family for many generations has disappeared into the hands of the Lithuanians. My father never received compensation for the loss of the family farm. I sometimes feel driven to right this wrong. But the immense tragedy of the loss of every single member of his family who remained behind in Lithuania can never be recovered. Even though my father was not a holocaust survivor the knowledge that his family was wiped out never left his consciousness and therefore his response to his loss was very similar to holocaust survivors and we, his four children, knew never to ask him about his siblings or his parents. The subject was too painful. I have one grainy photograph of the family taken in the late 20s and one letter from my late bobbe to my father and that is all the documentation I have.
http://www.btinternet.com/~ablumsohn/green.htm

click for the site
- Monday, June 24, 2002 at 16:51:15 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
My father was for sure a first cousin of Yente Dina Singer. .....100%. I know that because he told me that Julius, Barney, Abraham and Yenta Dina were his first cousins, his uncle's children (perhaps she misunderstood what you meant because she herself was my father's second cousin) and the second thing that puzzles me
is that she has forgotten the Feldman family. This is strange because I
remember them coming to all the simches. She may have forgotten.....I will
phone her to clarify this with her. For sure they were related to us, but
as I said they were not from the same grandfather, but possibly the
grandfather's brother. Now today I spoke to Roselyn Bak in Ra'anana and she
told me that her father Charlie (that is possibly Chuna) came from Pamusa
and that somewhere she had some information on this and she would look for
it. His brother was Josel (Joe) who also came to South Africa, and their
father was Zerach (or Zorach). Charlie and Joe were brothers and my father
s first cousins as I explained to you in an earlier e-mail. Obviously, the
other two brothers must have perished. This I will clarify with Roselyn
also.


So for sure now we know that two of Oscher's (my grandfather) brothers were
Shlomo Note and Zerach (Zorach) We still have to find out who the others
were. I will tackle this with Sheila.


I am wondering whether Zusia was the father of Oscher, Shlomo Note and
Zerach.
Just as an after thought. Roselyn today mentioned in her phone conversation without me asking her, the name of the town or village or town of Linkova. She confirmed, as Sheila mentioned, that her father harlie came from Pamusa but she also heard him mention something to do with Linkova. R.


.
- Monday, June 24, 2002 at 15:37:20 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Today I called Sheila Demby in Johannesburg. Sheila was born in 1928 in Vashki.
Her mother was Yente Dina nee Kruger, the daughter of Mira Rocha and Shloyme Nota Kruger. Her father was Leyzer Singer of Salat.
When Sheila was less then one year old her father left Lithuania for South Africa.
He arrived there together with Bernard Kruger, the father of Roberta Jerushalmi, who came from Riga and was a cousin of Yente Dina nee Kruger Singer.
Sheila has some memories of her childhood in Vashki. The family owned a grocery store that was attached to their home. She remembers her grandparents and other relatives.
In Pamusa? Lived her cousins; Yosel, Morris, Moshe and Chuna Kruger. There were other relatives in Poswol.
In 1931 the family joined the father in South Africa. Yente Dina was the oldest daughter of Shlomo Note and Mira Roche Kruger. She was born in Vashki c 1899 and died in Johannesburg in 1954.
Next was Abraham Kruger who immigrated to New York many years before. Abraham had a son; Teddy Kruger. Teddy ’s mother died shortly after Ted was born. When Ted was about nine years old his father took him to South Africa to be raised by his aunt; Yente Dina. Some years later Abraham married fanny but they had no other children. Abraham died c 1970 in New York.
Teddy Kruger was like a brother to Sheila and her brother Tuvia Singer who was about the same age as Teddy. Teddy Kruger went to medical school and became a Doctor. Sadly he suffered from depression and was unable to handle it. He committed suicide in
1949.
Abraham and Yente Dina had two other brothers in South Africa; Yudel/Julius and Baruch/ Barney Kruger.
Leyzer Singer (Sheila’s’ father) died on October 27, 1949.
Sheila remembers that during her childhood her mother would receive long letters written in Yiddish from her family in Lithuania. The letters stopped in 1941. the family in Lithuania must have perished.
I asked Sheila if she knows other families who came from Vashki .She knew of Israel/Surl and Chaya Lurie
and Zipa Katz who had a son Nachumke/ Natie Katz (phone # 640 4992)
Since it is very likely that we are related to Sheila (My G Grandmother was Asne nee Kriger/ Kruger of Vashki) I asked Sheila if she knew my grandmother’s sister Rachel Shenker who lived in Johannesburg. http://www.eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_fam_rschaits.html She knew the family well. Rachel would visit her mother. She also knew the children; Morris Shenker, Marcus Shenker and his twin sister; Jeanie Klass who now lives in San Diego. click for pictures of the Shenker family of South Africa;
- Monday, June 24, 2002 at 11:52:09 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Riga Passport and Travel Documents Registration List 1900
Surname, Given Name Father Age / inComments Origin Address Fond/List Reference
BELORAB/BELORABA, Abram Eliasch Timber-sorter Krakinow, Ponewjez d., Kovno p. Melnichnaya 153, Riga 51/1 1890-283
GRINWALD, Elia Mowscha 10 years - 1900 Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
B.Palisadnaya 23, Riga 51/6 1900-1136
GRINWALD, Hawa Judis 42-1900 Wife of Mowscha Krakinow, Ponewjez d., Kovno p. -B.Palisadnaya 23, Riga 51/6 1900-1136
GRINWALD, Josel Ahron Mowscha 7 years - 1900 Krakinow, Ponewjez d., Kovno p. B.Palisadnaya 23, Riga 51/6 1900-1136
GRINWALD, Leib Mowscha 12 years - 1900 Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Palisadnaya 23, Riga 51/6 1900-1136
GRINWALD, Mowscha Jankel 49-1900 Mattress-maker Krakinow, Ponewjez d., Kovno p. -B.Palisadnaya 23, Riga 51/6 1900-1136
BELORAB/BELORABA, Abram Eliasch Timber-sorter Krakinow, Ponewjez d., Kovno p. -Melnichnaya 157, Riga 51/1 1900-2414
BLOCH, Israil Josel 57-1900 - Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Polisadnaya 39, Riga 51/2 1900-3978
BLOCH, Rachil -Wife of Israil Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Polisadnaya 39, Riga 51/2 1900-3978
SCHER, Beila Jankel Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
--Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084
SCHER, Esther Jankel Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084
SCHER, Jankel Nechemia 52-1900 Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084
SCHER, Lea Wife of Jankel Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084
SCHER, Risa Jankel Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084
SCHER, Tauba Jankel - Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
Sadovnikovskaya 22, Riga 51/2 1900-4084 KRIEGER, Gezel Mowscha 61-1900
Tailor, married Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-Moskovskaya 271, Riga 51/3 1900-6305
KRIEGER, Ita Bluma Wife of Oscher Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Korolevskaya 12, Riga 51/3 1900-6437
KRIEGER, Oscher Josel 30-1900 Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Korolevskaya 12, Riga 51/3 1900-6437
KRIEGER, Zipa Oscher Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
B.Korolevskaya 12, Riga 51/3 1900-6437
BLOCH, Hirsch Itzik Jankel 40-1900 -Baker Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
Jekapilsskaya 8, Riga 51/3 1900-6522
BLOCH, Rochil Lea Wife of Hirsch Itzik Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
Jekapilsskaya 8, Riga
All Russia 1897 Census
SCHWARZMANN, Benjamin Mendel Svulin Rabbi 37 Ponewjez, Kovno pr. Krakinow, Ponewjez d., Kovno pr. Tenant of Asna Lea SPUNGIN, married Krustpils
Bolshaya, house of SPUNGIN 2706-1-101 MACHAT, Josel Ahron Small trader 45
Krakinow, Ponewjez d., Kovno pr. Krakinow, Ponewjez d., Kovno pr. Rezekne
Nizhne-Ludzenskaya 27-2 2706-1-156
MACHAT, Haja Hirsch - 40
Swenziani, Vilna pr. Krakinow, Ponewjez d., Kovno pr. Wife of Josel
The List of Jewish Inhabitants of Riga 1885/86 Surname Maiden
Name Given Name Father Age (in 1885/86) Place of Origin Town Comment Fond
BERELEWITZ Abram 37 Krakinov, Ponewjez d. Riga 7358
BLOCH Israel Itzik 41 Krakinov, Ponewjez d. Riga 7358
GOLDMANN Israel Abram 45 Krakinov, Ponewjez d. Riga 7358
SCHERMANN Jankel 36 Krakinov, Ponewjez d. Riga 51
SCHERR Jankel Gezel 20 Krakinov, Ponewjez d. Riga 51
SCHNEIDER Wulff Jossel 32 Krakinov, Ponewjez d. Riga 51
.
- Sunday, June 23, 2002 at 22:03:42 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The List of Jewish Inhabitants of Riga 1885/86
Surname Maiden Name Given Name Father Age (in 1885/86) Place of Origin Town Comment Fond
BERLIN Beines Jossel 45 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
GINZBURG Benzel Mowscha Nobel Itzik 39 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
GLASMANN Gdalia 30 Poswol, Ponewjez d. Riga 7358
HAIT Israel David Raphal 40 Poswol, Ponewjez d. Riga 7358
JOSELOWISTCH Hane 22 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
KAGAN Michel Abe Getzel 65 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
KAGAN Selman 22 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
KATZ Israel 34 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
KREMER Noah 50 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
KRITZMANN Pesse 20 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
MOWSCHOWITSCH Leib 45 Poswol, Ponewjez d. Riga 7358
MOWSCHOWITZ Abram 47 Poswol, Ponewjez d. Riga 51
All Russia 1897 Census
Surname, Given Name Patronymic-Occupation Age--Birthplace Place of Origin Comments AddressFond Number
MILUN, Mowscha Itzik Hatzekl Shohet 27 -
Poswal, Schaulen d., Kovno pr. Poswal, Schaulen d., Kovno pr. Krustpils
Bolshaya, house of SWEIN, apt.2 -2706-1-101 GLASMANN, Jankel David Unskilled labourer 55 Poswal, Ponewjez d., Kovno pr. Poswal, Ponewjez d., Kovno pr. Rezekne Malaya Ludzenskaya, house of Jankel GLASMANN 2706-1-156
GLASMANN, Reisa Schmuila 50 Rezekne Poswal, Ponewjez d., Kovno pr. Wife of Jankel
Riga Passport and Travel Documents Registration List 1900
HAIT, Israel David Raphel
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Polisadnaya 33, Riga 51/1 1890-110
FAINSTEIN, Hana Leiser
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
No resident permit in Riga, Riga 51/1 1890-475
MARGOLIS, Lea
51-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Widow Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Revelskaya, Riga 51/ 1900-1038
KLEIMANN, Ita Haja
44-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Itzik Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Strugov lane 1, Riga 51/6 1900-1138
KLEIMANN, Itzik Nota 47-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Strugov lane 1, Riga 51/6 1900-1138
KATZ, Abel Israel 10 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Benzel Israel 12 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Frida Israel 10 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Hana Israel 3 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Hana Fege --------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Hirsch Itzik Israel 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Israel David 58-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Josiph David Israel 16-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Meyer Israel 6 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Rebecca Israel 18-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
KATZ, Rosa Israel 8 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 105, Riga 51/4 1900-16
MEYEROWITSCH, Leib Abel 68-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Shoemaker, married Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Melnichnaya 167, Riga 51/4 1900-180
MOWSCHEWITSCH, Hirsch Abram 25-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith, single Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Romanovskaya 153, Riga 51/1 1900-1828
MARGOLIS, Mortchel Hirsch 27-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Trader, single Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Revelskaya 59, Riga 51/1 1900-2116
KLEIMANN, Mowscha Selman Itzik 21-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Strugov lane 1, Riga 51/1 1900-2263
KATZ, Hirsch Jankel 33-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 97, Riga 51/1 1900-2289
GINSBURG, Benzel Notel 48-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Timber-sorter Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/1 1900-2492
GINSBURG, Ita --------------------------------------------------------------------------------
Wife of Benzel Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/1 1900-2492
WITERT, Muschka Wulff 25-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/1 1900-2548
KATZ, Josel David Israil 20-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Alexandrovskaya 5, Riga 51/1 1900-2713
KRINZMANN, Schmuel Boruch Mowscha 45-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Glazier Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Spaso-Tserkovnaya 18, Riga 51/1 1900-2812
KRINZMANN, Mowscha Meyer Schmuel Boruch 17-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Upper-maker Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Spaso-Tserkovnaya 19, Riga 51/1 1900-2813
HAIT, Basa --------------------------------------------------------------------------------
Mother of Israil Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Sadovnikova 17, Riga 51/1 1900-2994
HAIT, Esther --------------------------------------------------------------------------------
Wife of Israil Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Sadovnikova 17, Riga 51/1 1900-2994
HAIT, Israil Raphail 55-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Sadovnikova 17, Riga 51/1 1900-2994
KATZ, Getzel Jankel 39-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Lagernaya 5, Riga 51/2 1900-3009
GLSMANN, Hatzkel Josel Judel Dovid 15-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/2 1900-3041
SAPUGO, Owsey Abram Abel Mortchel 23-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/2 1900-3448
SAPUGO, Jacob Abram Abel Mortchel 21-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/2 1900-3449
ROSINKO, Oscher Mendel 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/2 1900-3468
FREINK, Eliasch Schmuel 39-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/2 1900-4143
BLANK, Feiga Leiba
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Ginda Leiba
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Israel Leiba 20-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Ita
49-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Leiba Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Leiba Mowscha 51-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Rascha Leiba
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Reisa Leiba
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
BLANK, Risa Leiba
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/2 1900-4534
KESLER, Schmuel Ahron 20-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On deprature, Riga 51/2 1900-4622
LEIBOWITSCH, Leiba Jankel Schilel 24-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Yaroslavskaya 15, Riga 51/3 1900-5092
KRINZMANN, Mowscha Schmuel Boruch 18-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Spaso-Tserkovnaya 18, Riga 51/3 1900-5376
GINSBURG, Notel Mowscha 22-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/3 1900-5496
SAPUGO, Abel Mortchel Mowscha 49-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/5 1900-644
SAPUGO, Leiser Boruch
16-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/5 1900-644
SAPUGO, Owsey Abel Mortchel 21-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/5 1900-644
SAPUGO, Reise
47-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Abel Mortchel Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/5 1900-644
SAPUGO, Selman
14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/5 1900-644
SEGAL, Lea
26-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Meyer Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Stolbovaya 30, Riga 51/3 1900-6474
SEGAL, Meyer Leiba 28-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Sausage-maker Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Stolbovaya 30, Riga 51/3 1900-6474
BLANK, Mowsha Itzik Leiba 28-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Dyer Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/4 1900-6747
BLANK, Faiwusch Leiba 1875
--------------------------------------------------------------------------------
Dyer Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On departure, Riga 51/4 1900-6748
MOWSCHOWITSCH, Dina --------------------------------------------------------------------------------
Wife of Hilel Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Romanovskaya 96, Riga 51/4 1900-7010
MOWSCHOWITSCH, Hilel Leiba 36-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Romanovskaya 96, Riga 51/4 1900-7010
KATZ, Isroel Jankel 35-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Tsvetnaya 9, Riga 51/4 1900-7294
KATZ, Sora Reisa
29-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Isroel Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Tsvetnaya 9, Riga 51/4 1900-7294
GINSBURG, Berel Notel 53-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 104, Riga 51/4 1900-7364
BLANK, Faiwusch Leiba 25-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Single Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/5 1900-7610
BLANK, Mowscha Itzik Leiba 28-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Single Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 12, Riga 51/5 1900-7611
MARGOLIS, Lea Hirsch Mowscha
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Revelskaya 56, Riga 51/5 1900-7783
GLESERMANN, Abram Jochel 17-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7, Riga 51/6 1900-930
GLESERMANN, Gita Jochel 15-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7, Riga 51/6 1900-930
GLESERMANN, Jochel Abram 40-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7, Riga 51/6 1900-930
GLESERMANN, Raina
37-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Jochel Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7, Riga 51/6 1900-930
GLESERMANN, Scheina Jochel 13-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7, Riga 51/6 1900-930
GLESERMANN, Wolff Jochel 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kalntsemskaya 7 .
- Sunday, June 23, 2002 at 21:36:29 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The List of Jewish Inhabitants of Riga 1885/86
Surname-Maiden Name- Given Name- Father- Age (in 1885/86)- Place of Origin- Town Comment Fond
BERELOWITZ Ruben Mowscha 54 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
BLUDIN Abram 48 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
BLUM Faiwusch Meyer 34 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
FISCHER Schapschel 28 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
FRIEDMANN Benzel Judel 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
FRIEDMANN Benzel Judel 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
GELING Mowscha Mordchel 34 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
GROD Selik Abram 30 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
HILMANN Haim Leib 41 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
HIRSCHBEIN Hirsch 32 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
HIRSCHSOHN Abram Salman 30 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KAHN Leiba Boruch Itzik 55 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KAPLAN Behr Mowscha 29 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KURLYANDSKY Jankel 33 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KURLYANDTSCHIK Jankel Itzik Selik 33 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
ROSENBERG Abram Mowscha 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
SCHNEIDER Jankel Nissen 24 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
SCHNEIDER Leib Jankel 48 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
SEDIN Hirsch Jankel 20 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
STENDER Herman Leib 25 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
STENDER Jankel 49 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
STENDER Leib Mowscha 63 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
WEINERT Mortchel 18 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
Riga Passport and Travel Documents Registration List of the year 1900
Surname- Given Name- Father- Age / in- Comments- Origin- Address KURLANDTSCHIK, Jankel Itzik Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p. -
Romanovskaya 72, Riga 51/1 1890-138
STENBER, Jacha 57-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1791
STENBER, Leiba Mowscha 77-1900 - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1791
STENBER, Abram Hirsch 4 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Fruma Enta 25-1900 -Wife of Hirsch Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Hirsch Leiba 40-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Tamara Hirsch 5 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
ROSENBERG, Aisik Mowscha 47-1900 Retired soldier Linkowo, Ponewjez d., Kovno p. -Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Bluma Wife of Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Eida Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Haim Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Josel Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Tauba Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
STENBER, Max Leiser 34-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Izvestkovaya 21, Riga 51/4 1900-202
POTSCHTER, Abram Kusel 62-1900 Cabman Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Moskovskaya 81, Riga 51/1 1900-2087
WELSCH, Mowscha Hirsch Noah 59-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Lubanskaya 43, Riga 51/1 1900-2166
ARONSOHN, Hatzkel Mowscha Baker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kalntsemskaya 67, Riga 51/1 1900-2350
ARENSOHN, Oscher Schimel 38-1900 Shoemaker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 50-13, Riga 51/1 1900-2769
PAS, Eida Abram Itzik 67-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Moskovskaya 54-28, Riga 51/1 1900-2961
KURLANDTSCHIK, Hana Wife of Jankel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Mariinskaya 13, Riga 51/2 1900-3386
KURLANDTSCHIK, Jankel Itzik Selik 47-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Mariinskaya 13, Riga 51/2 1900-3386
KLAWANSKY, Gowschey Leiba 25-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Moskovskaya 6, Riga 51/2 1900-3387
BEN, Hirsch Haim 51-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Suvorovskaya 93, Riga 51/2 1900-3655
BEN, Sora Wife of Hirsch Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Suvorovskaya 93, Riga 51/2 1900-3655
PAIKE, Scheina Itzik 17-1900 Dressmaker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
, Riga 51/2 1900-4005
WEGMANN, Goda Mowscha 13-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
WEGMANN, Margoly Mowscha 24-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
omanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Mendel Jankel Mowscha 16-1900 -
Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Mowscha Schmuila 62-1900
Retired soldier Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Rochel Wife of Mowscha Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Sora Mowscha 9 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
SCHNAIDER, Aisik Leiba 18-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Freida Leiba 24-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Leiba Jankel 57-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Rivka Leiba 21-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Schule Mere 50-1900 Wife of Leiba Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHAIDER, Feiga Jankel Nisen 4 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-luchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
SCHAIDER, Jankel Nisen Leiba 35-1900
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
SCHAIDER, Rochel Dina 29-1900 Wife of Jankel Nisen Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
TORBE, Elka Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Freide Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Gdaly Abram 33-1900 Baker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Judis Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Sara Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Sima Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Slowa Wife of Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
WEINBLATT, Jankel Mowscha 45-1900 Trader Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Melnichnaya 153, Riga 51/3 1900-6341
WEINBLATT, Rachil Rasche Wife of Jankel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Melnichnaya 153, Riga 51/3 1900-6341
PER, Mowscha Hirsch 62-1900 Tinsmith, married Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8, Riga 51/3 1900-6486
PER, Jochwid Wife of Mordchel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Vendenskaya 15, Riga 51/4 1900-6875
PER, Mordchel Mowscha 30-1900 -Tinsmith Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Vendenskaya 15, Riga 51/4 1900-6875
BRESCH, Awner Leis Leiser 45-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Suvorovskaya 100, Riga 51/4 1900-6998
BRESCH, Dweire Wife of Awner Leis Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Suvorovskaya 100, Riga 51/4 1900-6998
FAIWUSCHOK, Hirsch Eliasch 73-1900 Widower Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kuznechnaya 68, Riga 51/4 1900-79
SCHLIOMOV, Braina Wife of Hirsch Lipman Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Krepostnaya 1, Riga 51/5 1900-8059
SCHLIOMOV, Hirsch Lipman Fisel 39-1900 -Goldsmith Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Krepostnaya 1, Riga 51/5 1900-8059

.
- Sunday, June 23, 2002 at 21:21:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The List of Jewish Inhabitants of Riga 1885/86
Surname-Maiden Name- Given Name- Father- Age (in 1885/86)- Place of Origin- Town Comment Fond
BERELOWITZ Ruben Mowscha 54 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
BLUDIN Abram 48 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
BLUM Faiwusch Meyer 34 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
FISCHER Schapschel 28 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
FRIEDMANN Benzel Judel 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
FRIEDMANN Benzel Judel 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
GELING Mowscha Mordchel 34 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
GROD Selik Abram 30 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
HILMANN Haim Leib 41 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
HIRSCHBEIN Hirsch 32 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
HIRSCHSOHN Abram Salman 30 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KAHN Leiba Boruch Itzik 55 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KAPLAN Behr Mowscha 29 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KURLYANDSKY Jankel 33 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
KURLYANDTSCHIK Jankel Itzik Selik 33 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
ROSENBERG Abram Mowscha 40 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
SCHNEIDER Jankel Nissen 24 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
SCHNEIDER Leib Jankel 48 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
SEDIN Hirsch Jankel 20 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
STENDER Herman Leib 25 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
STENDER Jankel 49 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
STENDER Leib Mowscha 63 Linkowo, Ponewjez d. Riga 7358
WEINERT Mortchel 18 Linkowo, Ponewjez d. Riga 51
Riga Passport and Travel Documents Registration List of the year 1900
Surname- Given Name- Father- Age / in- Comments- Origin- Address KURLANDTSCHIK, Jankel Itzik Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p. -
Romanovskaya 72, Riga 51/1 1890-138
STENBER, Jacha 57-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1791
STENBER, Leiba Mowscha 77-1900 - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1791
STENBER, Abram Hirsch 4 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Fruma Enta 25-1900 -Wife of Hirsch Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Hirsch Leiba 40-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Krepostnaya 2, Riga 51/1 1900-1792
STENBER, Tamara Hirsch 5 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
ROSENBERG, Aisik Mowscha 47-1900 Retired soldier Linkowo, Ponewjez d., Kovno p. -Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Bluma Wife of Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Eida Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Haim Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Josel Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
ROSENBERG, Tauba Aisik Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8/10, Riga 51/1 1900-1997
STENBER, Max Leiser 34-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Izvestkovaya 21, Riga 51/4 1900-202
POTSCHTER, Abram Kusel 62-1900 Cabman Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Moskovskaya 81, Riga 51/1 1900-2087
WELSCH, Mowscha Hirsch Noah 59-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Lubanskaya 43, Riga 51/1 1900-2166
ARONSOHN, Hatzkel Mowscha Baker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kalntsemskaya 67, Riga 51/1 1900-2350
ARENSOHN, Oscher Schimel 38-1900 Shoemaker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 50-13, Riga 51/1 1900-2769
PAS, Eida Abram Itzik 67-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Moskovskaya 54-28, Riga 51/1 1900-2961
KURLANDTSCHIK, Hana Wife of Jankel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Mariinskaya 13, Riga 51/2 1900-3386
KURLANDTSCHIK, Jankel Itzik Selik 47-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Mariinskaya 13, Riga 51/2 1900-3386
KLAWANSKY, Gowschey Leiba 25-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Moskovskaya 6, Riga 51/2 1900-3387
BEN, Hirsch Haim 51-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Suvorovskaya 93, Riga 51/2 1900-3655
BEN, Sora Wife of Hirsch Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Suvorovskaya 93, Riga 51/2 1900-3655
PAIKE, Scheina Itzik 17-1900 Dressmaker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
, Riga 51/2 1900-4005
WEGMANN, Goda Mowscha 13-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
WEGMANN, Margoly Mowscha 24-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
omanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Mendel Jankel Mowscha 16-1900 -
Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Mowscha Schmuila 62-1900
Retired soldier Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Rochel Wife of Mowscha Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
WEGMANN, Sora Mowscha 9 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Romanovskaya 161, Riga 51/3 1900-4957
SCHNAIDER, Aisik Leiba 18-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Freida Leiba 24-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Leiba Jankel 57-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Rivka Leiba 21-1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHNAIDER, Schule Mere 50-1900 Wife of Leiba Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-557
SCHAIDER, Feiga Jankel Nisen 4 -1900 Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-luchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
SCHAIDER, Jankel Nisen Leiba 35-1900
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
SCHAIDER, Rochel Dina 29-1900 Wife of Jankel Nisen Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kluchevaya 62, Riga 51/5 1900-569
TORBE, Elka Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Freide Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Gdaly Abram 33-1900 Baker Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Judis Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Sara Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Sima Gdaly - Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
TORBE, Slowa Wife of Gdaly Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
B.Moskovskaya 42, Riga 51/3 1900-6168
WEINBLATT, Jankel Mowscha 45-1900 Trader Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Melnichnaya 153, Riga 51/3 1900-6341
WEINBLATT, Rachil Rasche Wife of Jankel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Melnichnaya 153, Riga 51/3 1900-6341
PER, Mowscha Hirsch 62-1900 Tinsmith, married Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Kanavnaya 8, Riga 51/3 1900-6486
PER, Jochwid Wife of Mordchel Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
Vendenskaya 15, Riga 51/4 1900-6875
PER, Mordchel Mowscha 30-1900 -Tinsmith Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Vendenskaya 15, Riga 51/4 1900-6875
BRESCH, Awner Leis Leiser 45-1900 Tailor Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Suvorovskaya 100, Riga 51/4 1900-6998
BRESCH, Dweire Wife of Awner Leis Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Suvorovskaya 100, Riga 51/4 1900-6998
FAIWUSCHOK, Hirsch Eliasch 73-1900 Widower Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Kuznechnaya 68, Riga 51/4 1900-79
SCHLIOMOV, Braina Wife of Hirsch Lipman Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Krepostnaya 1, Riga 51/5 1900-8059
SCHLIOMOV, Hirsch Lipman Fisel 39-1900 -Goldsmith Linkowo, Ponewjez d., Kovno p.
-Krepostnaya 1, Riga 51/5 1900-8059

.
- Sunday, June 23, 2002 at 21:21:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From 1880 to 1910, the Jewish population of South Africa swelled from 4,000 to 40,000. Most of the new immigrants came from Lithuania and South Africa became known as a Lithuanian colony. Many of the Eastern European immigrants discarded their old garb and mores and adopted new Anglo-Jewish customs. These new immigrants infused South Africa with a love of Israel and a strong Zionist connection. They were instrumental in the creation of the South African Zionist Federation in 1898, responsible for coordinating all the Zionist activities throughout the country.
First Half of the 20th Century
During the Boer War, Jews served on both sides, although the arrival of English Jews helped out the British side. Some Boers harbored prejudices against the Jews, while others felt a kinship toward them. In 1902, the British defeated the Boers and, in 1910, they formed four British South African colonies. The British gave the Jews equal status to the other white citizens, giving British authority legitimacy among Jews.
Following the mining boom, Jews became part of the rapid industrialization of South Africa. They became involved in food processing; clothing, textile and furniture manufacturing; insurance; hotel management; advertising and entertainment. Jews also established supermarkets, department stores and discount store chains. The Jewish community of Cape Town formed its own community organization, the Cape Jewish Board of Deputies, and, a year later, a similar board was created for the Transvaal and Natal regions. In 1912, the two boards merged and became the South African Jewish Board of Deputies (SAJBD). Today the SAJBD represents nearly all of the Jewish community institutions and synagogues, works as a watchdog against anti-Semitic articles in the media, examines legislation concerning the Jewish community and maintains contact with diaspora communities world-wide, as well other political and religious organizations in South Africa.
In 1903, attempts were made to restrict immigration; a strong Jewish lobby was able to influence legislation and Eastern European Jews were allowed to enter the country. Between 1920 and 1930, 20,000 Jewish immigrants arrived in South Africa. In 1930, the Quota Act was passed curtailing immigration; the quota excluded Jews from Germany and, by 1936, another 6,000 Jews fleeing Nazi Germany came to South Africa. The new German immigrants were integral in starting the Reform movement in South Africa, which was formally instituted by an American-born rabbi in 1933.
Nazism began influencing militant and nationalistic Afrikaners, who began forming anti-Semitic organizations. Another anti-immigration law, The Aliens Act, was passed in 1937, further closing the doors to Jewish immigration. Further fear developed after the anti-Jewish National Party came to power in 1948.
http://www.jsource.org/jsource/vjw/South_Africa.html click to read the entire story;
- Sunday, June 23, 2002 at 16:39:59 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Rachelle Leaf Berliner wrote: > The 6 children were born in either Baltimore, MD according to a 1920
census,
> or in VA where the majority of their descendants now live. If anyone is a
> descendant of the persons listed below, please contact me privately so
that
> we can complete the missing information on the Yakov-Joseph-Abraham JACOBS
> Family Tree. You may find the following information regarding obtaining death and birth
certificates (and other information) in Maryland to be of assistance:
A call to Sol Levinson Funeral Directors may net some information, as they
are the primary funeral home in Baltimore at the present time and their
records have been computerized. They are very helpful and willing to provide
replies to phone inqueries for free - if they have the information. Sol
Levinson & Brothers 6010 Reisterstown Rd (410) 653-8900.
If Sol Levinson did not bury the individual, then you might try a search
with the Jewish Museum of Maryland, Jewish Museum of Maryland, 15 Lloyd
Street, Baltimore, MD 21202. Their website is www.jhsm.org For $15, they
will do a basic historical search on a name or a more extensive search for
an additional sum. Contact Dianne Feldman, Genealogist, Phone: (410)
732-6400, x24, Fax: (410) 732-6451 or by E-mail: dfeldman@jewishmuseummd.org
Their collections and resources include synagogue and funeral home records,
as well as city directories, and here is an interesting one - midwife
records 1892-1919, among others. A additional resource is the Maryland Archives. their web site is
http://www.mdarchives.state.md.us/msa/homepage/html/refserv.html
They responmd to email inquiries for birth and death records. The fee is $10
per record and this may be charged to a credit card. They have birth records
for Baltimore City from 1875-1972. The email address is
ref@mdarchives.state.md.us I received a respose withing 24 hours.
Racelle, I know from your postings that you are not new to genealogical
research and you may have exhausted these resources, but if this information
is of no value to you, then prehaps someone else might be able to make use
of the information. Marlene Bishow
Potomac, MD USA
MLBISHOW@MINDSPRING.COM Searching for
HANTMAN/GANTMAN: Smilovich, Sverhen', Belarus; HANTMAN/HARTMAN: Norwich, CT, NYC; GOLDSTEIN: Lithuania, Russia, Newtown,CT, NYC; KATZ/DEUTSCHER: Zhuravno (Galicia), Ukraine, NYC; DEUTSCHER/KATZ/NUSSBAUM: Rozniatow (Galicia), Ukraine, NYC; SUNTOP: Paneveyhs, Lithuania, South Africa, Utica, NY; ZYLBERSTEJN/SILBERSTEIN/SILVERSTEIN: Plock,Wyszograd, Poland, Israel, Utica, NY;YARMISH, PETT: I'vya & Wolpa, Belarus






.
- Sunday, June 23, 2002 at 14:39:25 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat, Thanks for those amazing pieces of information you sent to me this morning.
I have spent many hours on the net today and started to piece information on
my grandmother's family (Ita Bluma Josel). I told you that I was named
after her as she was known as Berta but then my Hebrew or should I say
Yiddish name is Bluma. I was shocked this morning when I saw all the
details there. From that I was able to find one of her sister's who I knew
only as Dora and then I discovered that she was Goppelman. Another sister,
Genia, doesn't feature anywhere but I am not giving up. They all perished.
My late sister was named after Genia.


Love,


Roberta
n a message dated 6/22/02 12:53:50 AM Pacific Daylight Time, EilatGordn writes: << inThe All Latvia Database I found; KRIEGER, Oscher son ofJosel origin from
Krakinow,(near Vashki) Ponewjez d., Kovno p. was 30 years old - in 1900 his wife; KRIEGER, Ita Bluma, daughter; KRIEGER, Zipa all lived; B.Korolevskaya 12, Riga
i found them by Searching for Surname KRIGER in Riga Passport and Travel Documents Registration List 1900 i am pasting here the entire thing;
Searching for Surname KRIGER
(D-M code 595900)
Number of hits: 25
Run on Saturday 22 June 2002 at 01:24:28 This search request has been made possible through the JewishGen-erosity of
Leonard Robbins Surname, Given Name Father Age / in
--------------------------------------------------------------------------------
Comments Origin
--------------------------------------------------------------------------------
Address Fond/
List Reference
JANKEL/KRIEGER, Abe Mowscha 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Basche Rosa Mowscha 9 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Benjamin Mowscha 13-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Ephroim Motel Mowscha 17-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Ginda Mirjam Mowscha 5 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Gute Freide
37-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Mowscha Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Itzik Jacob Mowscha 11 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Leiser Mowscha 7 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
JANKEL/KRIEGER, Mowscha Itzik 43-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Butcher, son of soldier Jaunjelgava
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 42, Riga 51/6 1900-1418
KRIEGER, Abram Mowscha 15-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Esther Hawe
43-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Hene Mowscha 79-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Mother of Mowscha Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Josel Mowscha 7 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Kalman Mowscha 17-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Keile Mowscha 22-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Leiser Mowscha 10 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Malke Mowscha 12 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Mowscha Kalman 48-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Nechame Mowscha 20-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Schaya Mowscha 12 -1900
--------------------------------------------------------------------------------
Novo-Shagarren, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Matveyevskaya 107, Riga 51/2 1900-3010
KRIEGER, Getzel Mowscha
--------------------------------------------------------------------------------
Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 271, Riga 51/2 1900-3858
KRIEGER, Gezel Mowscha 61-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor, married Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 271, Riga 51/3 1900-6305
KRIEGER, Ita Bluma --------------------------------------------------------------------------------
Wife of Oscher Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Korolevskaya 12, Riga 51/3 1900-6437
KRIEGER, Oscher Josel 30-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Korolevskaya 12, Riga 51/3 1900-6437
KRIEGER, Zipa Oscher
--------------------------------------------------------------------------------
Krakinow, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Korolevskaya 12, Riga
>>
.
- Saturday, June 22, 2002 at 11:53:41 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
From: Roberta Jerushalmy
To: EilatGordn@aol.com (EilatGordn@aol.com) Dear Eilat,


I cannot tell you how grateful I am for your phone call. In all these days
of darkness we are living through here, it was something nice happening for
a change. Thank you.


I thought that I would prepare you for your conversation with Sheila Demby.


Just to put things in order the known Kruger family to me in SOuth Africa
was as follows (I have broken them down into heads of families without
knowing the names of their parents who would have been the brothers of
Asher). Also all these families were first cousins. How the Feldman's fit
in as second cousins to my knowledge you have to ask Sheila.




1. Abraham, Julius and Barney brothers ,and Yente Dina the sister

2. Lily, Dulcie and Gladys (sisters)


3. Joe and Charlie (brothers)


4. Cila, Leo and Bernard




Now I will discuss each family separately once again breaking them down into
the next generation.


1a. Abraham married Fanny and lived in NY. Had one son, Teddy (probably
Theodore) - all deceased no offspring


1b. Julius married twice, second wife Leah, children from two wives. Abie
(Abraham), Thelma and Norma


1c. Barney married Bessie, four children, Sydney, Lorna, Jeffrey and Myra


1d. Yenta Dina married ......Singer, two children, Sheila and Teddy
(probably Theodore)






2a. Lily married .........Jubiler, four children, Gloria, Lorraine, Basil
and Norma


2b. Dulcie married Gus Kawalsky, three children, ...?, Shirley and Carol


2c. Gladys married Jack Bayley, two children, Rochelle and Jeffrey




In this family the mother of Lily, Dulcie and Gladys was in South Africa and
her name was Sheine, so I presume that this brother came to South Africa




3a. Joe married Hilda, one son (adopted) Jeffrey


3b. Charlie married Fanny, three children, Roselyn, Morris and Marcelle




4a. Cila married Liowa Oshris (this was in Riga and they never immigrated
to South Africa - Cila made it to Israel in 1972

4b. Leo perished in Riga in WW2


4c. Bernard (my father) married Sheila Rutzkin, two daughters, Roberta and
Genevieve




Now I will try to break it down to the next generations.






1a.i. Abraham and Fanny's son Teddy had no offspring




1b.i Abe Kruger married Sylvia and has three children, Steven, Warren and
Sheba. Steven is in England and Sheba in the US


1b.ii. Thelma married Mark Drobis and has I think three children, one's
name is Judy


1b.iii Norma married Stanley Wolpe and has ? children




1c.i . Sydney Kruger married Ethel, one son Jonathan (Johnny lives in the
US)


1c.ii Lorna married Joe Lunsky, three children, Ian, Eunice and Colin.
Eunice lives in Holland


1ciii. Jeffrey married Rona, four children, Harold, Selma, Arnold and
Marcelle (Israel)


1civ. Myra married ? Rudin and has ? children (Canada)




1d.i. Sheila Singer married Hubert Niss and has three children, Lester,
Renee and Derek. SHeila then remarried Bernard Demby. Derek is in Canada


1dii. Teddy married Nettie Schwartz and has four children, Leslie, Diane,
Ian (Seymour) and Margot. All children except Leslie live in AUstralia





2. WIth regard to the offspring of children's breakdown for Lily, Dulcie
and Gladys I am not sure






3a.i. Jeffrey son of Joe married.....? children?


3a.ii Roselyn married Bernard Bak and has ? children (Israel)


3a.ii. Morris married....? and has ? children


3a.ii Marcelle married ? and has ? children




4a. i. Roberta married David Jerushalmy and has two children, Omri and Oz
(Israel)


4a.ii. Genevieve (deceased) married Mark Kirson and has two children,
Saskia and Gabrielle (Australia)




Just as a matter of interest I see that the name of Teddy presumably Tuvia
or Tevye repeats itself in first generation offspring so I presume that
perhaps Asher Kruger's father was Tevye.




I have tried my best to remember but this may help you to get the missing
information from SHeila Demby ( I will get her number for you during the
week).





WIth regard to my mother's family the story goes like this:

Her father was Moshe Rutzkin (in South Africa was Morris Ruskin), he married
Leah Schein in Tauroggen and they came to South Africa at the beginning of
the last century, They had four children, Anne, ALbert, David and Sheila.
My grandfather's brother, David and his two sisters went to the US. The
sisters were Dora Rubin married to Julius, and Lena Balno (?) who settled in
Philadelphia. Now for some unknown reason David Rutzkin became David Morse
and from the papers I have he married Bessie and lived in Dorchester, MA


To my knowledge they all came from Kovno, although somewhere I heard also
Shavel. But I think Kovno.


David Morse's address was 36 Warner Street, Dorchester 24,MA. I think his
wife was Bessie and she passed away on 22. Feb 1954. They had two children
for sure, Ben and Anna (who in 1927 married Arthur Lezar Kodis - I will
send you the wedding invitation by fax since it does not scan very clearly)
and they may have had more children perhaps a Sydelle who married Harry
Marcus of 123 Glenway Street, Dorchester, MA. Harry and Sydelle had also a
son Allan. Ben Morse's last known address was 30 West Seeden Street,
Mattipan,MA. At the time of Anna Morse's marriage the address given on the
invitation was 18 Harold Park, Roxbury, MA




Dora was married to Julius Rubin and I assume they were married before she
came to the US. She had two known daughters, Ruby and Anne. One of these
daughters was a Greenstein and had two daughters, Roberta and Gail. The
last known adrress for Dora was 4330 - 44th Street, SUnnyside, Long Island,
NY.


Lena Balno (perhaps Balus, not quite clear the writing although I tend to go
along with Balno) was the other sister, do not know husband's name, and I
have two addresses for her 2424 South American Street, Philadelphia, and the
other address is 717 Snyder Ave, Philadelphia.




Now all these addresses were in the 1953 when my Aunt Anne Jaff (nee Ruskin)
came to the US to visit her family. Since then I do not know where they are
Obviously the first generation and I assume most of the second if not all
are deceased.


I do not want to put you to any hard work, and I would be willing to pay
you for your efforts, because this is very time consuming and also cost
effective. I have checked the routes available, social security , Ellis
Island, etc. but not much luck. Today I did however, contact someone on
Jewish Gen in connection with Morse and am waiting for a reply.


So once again Eilat, nice to know I have another Kruger cousin in this small
world, and I look forward to meeting you oneday.


Love,




Roberta
.
- Saturday, June 22, 2002 at 00:58:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat, This is really a stroke of luck.....okay we have made a connection. I am
going to pass this e-mail onto my family in South Africa, to a very nice
lady called Sheila Demby, whose mother was a Kruger. I knew the Feldman
family as a child growing up in South Africa, and in fact I met up with Sara
Heiman(nee Feldman) just before she died in 1997. Her brothers were Meir
and Shimshon and I am not sure where there families are today since the
South African Jewish community has dispersed over the last few years, and I
myself live in Israel.


My father, Bernard, came to South Africa in the 1930's to join his family
there, and I know of his first cousins, Charlie, Joe, Barney, Julius, who
were all Krugers, then Yenta Singer (nee Kruger, the mother of Sheila Demby)
Lily Jubiler (nee Kruger), Dulcie Kawalsky (nee Kruger) and Gladys Bailey
(nee Kruger) and Abraham Kruger who left South Africa for the US many years
ago (no longer alive and no remaining offspring). I know that we are
related to the Feldman's but cannot make the connection for you, and
therefore I am sending this on to Sheila for her help.
My grandfather was Asher Kruger. My father had a brother, Leo, who perished
in WW2, and a sister Cila Oshris (no offspring, who died in Israel in 1998).
So where does that leave us? Hope to get back to you soon. jro2000@bezeqint.net Roberta
.
- Friday, June 21, 2002 at 12:42:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------ With regards to your search for Kriger from Vashki....my grandfather came
from Vashki and his name was Asher Kruger. Maybe we can find a connection.


Thank you,




Roberta Jerushalmy .
- Friday, June 21, 2002 at 08:06:26 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Lithuania
Translation of Lite
http://www.jewishgen.org/yizkor/lita/Lit1944.html#S
Edited by:
Dr. Mendel Sudarsky
Uriah Katzenelenbogen
J. Kissin
Berl Kagan Published in New York, NY, 1951
My First Journey Through Samogitia Uriah Katzenelenbogen 1227
My Desire to See Lithuania — Coachmen — Birzhai — Through Villages — Seeing Off Travelers to the U. S. A. and South Africa — The African Groom — A Glimpse at Pasvalys — Vashkai — Zheimelis — Kriukai — Shauliai — The "Directorius" Jonas — Gruzdzhiai — Papile
NAME LOCALE ADD'L INFO PAGE NUMBERS (Vol. I)
Kriger Vashki 1242
Khaim Shlomo Vashki shammas 1860
Dorfan Vashki 1860
Girsh Linkuve 1860
Hirshel Linkuve Rabbi 1302-1303
Hirshel Slabodke Levitan 664, 1263-1264, 1267, 1291, 1359-1362, 1535
Blumenzon Linkuve 1860
Metzkus Posvol 1862
Moshe Barukh Horodoker Horodok 651
Petraitis Linkuve 1860
Rabinovitch Linkuve Rabbi 779
Visotzkis Posvol 1862
click for Lite Yizkor book
- Thursday, June 13, 2002 at 17:49:24 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.btinternet.com/~ablumsohn/lurie.htm
THE WAR YEARS/JOSEF LURIE'S STORY
On June 22nd 1941, the Second World War began in Lithuania. I was 15 years old. At first we did not have a clear picture of what was happening. There were mixed announcements on the radio. The war started on a Sunday. Four days later, on Thursday, we tried to travel eastwards to Russia. My father got our horse and cart and a few necessities together and we started the journey. We travelled only about 40 kilometres to the town of Posvel, where we encountered German soldiers and we were unable to proceed on our journey.
We went back to Linkuva and our hearts sank when we found that our home had been sealed off. As is well known, much worse was to follow. We were all arrested and separated. Although the whole of Lithuania was already under German rule, at this stage the Germans were not yet in Linkuva. Our home had been sealed up by Lithuanians. We were then arrested by the Lithuanians. The Lithuanians, who had been our neighbours all the years arrested all the Jews of Linkuva, and proceeded to beat them up and to kill many of them well before the Germans arrived in Linkuva. It is important for all interested parties to know that the Lithuanians behaved as badly as the Nazis did in their treatment of the Jews.
On the day we were arrested, they divided the Jews up. I was put with some Jews, including Shayl Girsh, in his storeroom. My father was put in a basement. Later four lorries with Jews arrived near the place. I saw my mother, sisters and brother on one of the lorries. On another lorry I saw my father. The lorries stopped in front of the storeroom. Some of the Jews in the storeroom were then selected to fill up the lorries. They did not select me. I was very attached to my father so I ran out and jumped on the lorry with him. The authorities did not stop me. We were taken to Shavel. There, the guard assigned to watch us was a German soldier. He did not beat or harm us.
We got off the lorries in the yard of the prison, a hard-labour prison. They called it The Red Prison. There was a heavy rain at the time, They left us to soak in the rain before taking us to the cells. My father and I were separated from each other. I was put in Cell No. 40. I believe that there were about 3000 people in this prison. The authorities came at night and made selections of Jews who were to be killed. They were taken to the woods near a place called Kurshan. There they had to dig their own graves and they were shot. Some people in the cells where selections took place, and who were not selected, were released. My mother, sisters and brother were among those and they went back to Linkuva.
The conditions in the prison were terrible. There were 65 people in a cell that was meant for a maximum of 18. Food rations were totally inadequate. We all became dehydrated. Toilet facilities consisted of a bucket in the cell! Needless to say the stench was awful and many people became ill due to the poor rations and the unhygienic conditions. We were all covered with lice. The heat in July added a great deal to our misery. However, somehow, some of us managed to remain strong and survive.
On the Thursday before Shabbos Nachamu, (which in 1941 corresponded to Thursday the 6th of August) 76 people were released from the prison, for a reason which was never made known to me. I was one of these. (Shabbos Nachamu is a Sabbath occurring in July/ August just after the 9th day of the month of Av in the Jewish calendar which was the saddest day in Jewish history. The Nachamu that is chanted is a passage of consolation which, through the centuries has given the Jews hope in the face of despair). We were brought before the Commandant who told us that if we behaved ourselves we would be able to go home. Included in these 76 were Meier Blumzon, Shayl Girsh, Shimke Girsh, A Sochen, and Shmuel Fine. We had been in prison for nearly 6 weeks. It was only after we were released that we heard about the selections and the people being shot and it was only then, too that I heard about my mother and sisters and brother going back to Linkuva. We, too wanted to go back to Linkuva but Meier Blumzon, who was a good leader, had some sort of feeling that we should not go there. He said we should try to find out what was happening there first. Some non-Jewish people told us later that the Jews of Linkuva were all killed on the 29th of July. Once a year there was a market in Linkuva together with circuses and celebrations. On the last day of these celebrations in 1941 all the Jews had been rounded up and massacred.
In the meantime, after our release we did not know where to go. There was a family called Elyas who had left Linkuva in about 1934 and moved to Shavel. Someone in our group knew their address. We went there and they gave us bread and butter, and tea with sugar. I became ill because I had been dehydrated after living on the most terrible rations in the prison. Later I looked for a place to stay. I found a place at the home of a teacher who later became a cobbler. He took me to Levi Shalit's father to have my shoes fixed. It seems to me that this meeting was beshert (fated). I continued to stay with Pinchas Datz, the cobbler for a while. Then, one day the Lithuanian farmers got permission to take Jews for labour on their farms. So, I went to work on a farm together with a man named Chaim Itzik Yoselewitz. On the farm I was occupied in ploughing, sowing, looking after the cows, horses, sheep and pigs. I was a strong young man and coped with this work easily. I was given sufficient food and the living conditions were good and clean.
The Shavel Ghetto This relatively good life did not continue for very long. The Shavel Ghetto had been formed in about August or September 1942. Sometime towards New Year of 1941 all the farmers were instructed to bring all their Jewish labourers to the ghetto. I had been on the farm for about three and a half months. The farmer wanted to keep us there illegally and I wanted to remain there but Chaim Itzik refused to allow me to do this. Somehow, he was always in contact with Meier Blumzon who had advised him that we should not stay there. If I would have been alone without such advice I would have stayed there. When I argued with Chaim Itzik that I wanted to remain on the farm, he said that if I didn't go with him he would hit me. Later we heard that a girl, Chaike Gutman from Kelm, who remained on the farm was shot and killed there.
When we arrived at the ghetto we went to the Judenraat and there I saw Levi Shalit. I don't know what he was doing there. I told him that I had nowhere to go, so he said Come to us! I went with him and was made incredibly welcome. They were a family of six. They said, "There are six so it's no problem to have a seventh!" I slept under the table. They gave me food and a place to stay but much more than that they gave me a home, warmth, comfort and love. I was part of a family again! Levi's mother was a very clever woman and had a great sense of humour. They were wonderful people! Levi's father was not a very healthy man. He was an artisan but a profound philosopher, a highly intelligent man. He was also full of hope and told me wonderful stories. Levi Shalit used to go out of the ghetto at night to find out the news and to find food for us. He was taking a great risk doing so as his looks were those of a typical Jew. But he was not afraid. He was extremely strong, both mentally and physically. He was like a father to me. All the years in the Ghetto this family did their best not to eat treif food. They preferred not to eat meat if it was not kosher. Somehow they managed to get Matzo (unleavened bread) for Pesach (Passover).
Levi formed an organisation called Masada. They called it a self-defence organisation but it was in reality a suicide organisation. They hid some knives away which would one day perhaps be used for the purpose of committing suicide. I was a messenger for Masada. I did not know a lot about the activities of this group. In the end nothing came of it.
The Ghetto was situated in the poor suburb of Shavel. There were wooden houses. There was electricity but some of the houses had no running water and had to use public taps which were provided outside. We had very little living space. The Ghetto was simply packed with Jews. There was a fence around the Ghetto and the perimeters were guarded. So, in fact, it was a prison, although we lived in houses and families stayed together. On a regular basis, the Germans with the help of Lithuanians made selections and people were taken out and shot. These selections sent most of the 3000 Jews who were in the Shavel Ghetto to their deaths. During the period that I was in the Ghetto I was sent to camps sometimes for a few months at a time but most of the time I was in the Ghetto. At one of the camps I had to dig peat for the dairy of the town. At another, which had previously been an Ammunition Camp at a place called Linkaiciai, I helped to build a water reservoir in case of fire. Each time I came back from one of these camps I knew that I had a warm "family" to come back to. I believe that my stay with this wonderfully close family helped to form my character. There was one labour camp not far from Shavel to which I was sent. Mostly the single people were sent to such camps. Once I fell over a railway line and hit my leg and I was sent to the Ghetto hospital and after that they did not send me to that camp again. There were Jewish doctors and nurses in the Ghetto. You cannot imagine what wonderful, professional work they did in spite of the dreadful conditions. They cured pneumonia using sulpha drugs and spirits. One of the doctors, who was a very highly qualified man used to go to the German hospital to treat patients there and he used to steal medicines to bring to the Ghetto hospital. Food was rationed. From a food point of view the first year, 1942, was a very hard year for the Jews before they adapted and got organised. Many people starved. But afterwards we started bribing guards and managed to buy food from the Lithuanians. One Jew managed to buy flour on the black market and he baked enough bread for the Ghetto although the quantities per person were small. This was in 1943 and 1944. However, the population had been depleted because in November 1943 there was a selection of the elderly and children who were then murdered. The Germans took Ukrainian soldiers who were prisoners of war and they made them serve in the German army. They were sent to catch the elderly people and the children. There were also Jews there who were the equivalent of the Kapos in the German Concentration Camps. They were called Lager Police. Some of them were nice people and did not harm the Jews.
I believe that Levi Shalit had some sort of protection by one member of the Judenraat. Until the big action in 1943 he was always given easy work and was always in the Ghetto. In 1943 when the Germans came and took the children, two Jews, Katz and Kartun asked them where they were taking the children. They were told that the children were being taken to a Kindergarten. The Germans told these two men that they could go with the children. These two heroes went and were also killed together with the children. Levi Shalit was sent with his two brothers to work at a camp called ABA in a suburb of Shavel. It was a factory which produced clothing and shoes for the German Army.
Escape!!
On Tuesday the 11th July 1944 I escaped from the Ghetto. The escape came about as follows. We were occupied in ploughing potatoes near the cemetery with 2 horses. On the Saturday before the Tuesday of my escape, we came back for lunch and we were told that we must not go back to the fields. It was then announced that we were to be transported to Germany. I decided that I would rather take a bullet in the back than go to Germany. I told Levi Shalit's mother and father and sister of my intention to escape. They lived right in front of the place where I planned to escape. I also told two other boys. One of these had escaped being shot in Telz. These two also decided to escape but we agreed that we should each go separately. The one who escaped from Telz became afraid and decided not to go. I heard later that he had perished in Germany. The other one went a day later than me. He went to the woods, joined the Russian army and survived the war. I met him again some time later in Shavel after we were liberated. I dug under the fence which was made only of barbed wire and was not tied to the ground. I didn't have to dig a lot as I was quite thin. There was a sweet factory just outside the Ghetto fence. In the evening at about 9.00pm (it was still light at that time in summer ) I watched for the workers of the factory to complete their shift. I then crawled under the fence and mixed with these workers. The whole thing took a few minutes. A few things were in my favour. Firstly, I was blonde and looked like a Lithuanian rather than a Jew. Secondly, I could speak Lithuanian fluently and thirdly, I was familiar with the surroundings as I used to travel from Linkuva to Shavel through that area. It was my plan to get out of the city and make for the woods.
I saw from a distance that the exit from the city was blockaded and I was uncertain as to what to do. A Lithuanian farmer with two horses and a cart filled with bags of flour passed by. He was half drunk. I asked him for a lift to which he readily agreed. I hid myself in the flour and he took me through out of the city. When we had gone a safe distance from the city, I jumped off the cart and went in to the woods. I then hid in the woods and lived on berries at first. Fortunately I had some money and so I bought bread, meat and eggs from the people in houses around the forest. One day after two weeks I saw soldiers crossing the highway that went to Riga. I recognised them as being Russian soldiers. I made myself known to them and they took me to a town about 20kms. from Shavel where they gave me food. I wanted to fight against the Nazis together with them. They told me that when they liberate Shavel, I would have to go to the city and report to the Commander and be trained to be a soldier otherwise I would not last long. I was
happy with that and, a few days later, when they liberated Shavel, I did exactly that. I met Hillel Blecher there. He was from Linkuva and knew sheet-metal work. So, I told them I was a sheet-metal worker although in reality I knew nothing about it. Because of this I was given exemption from going to the front although I was trained to be a soldier and I worked as a sheet-metal worker under the tuition of Hillel Blecher. I lived with Hillel Blecher in a flat in Shavel. By the time my training as a soldier was completed the war had ended.
POST-WAR YEARS
My policy was to keep a low profile and to be unnoticed. The Russians wanted me to learn at the KGB school but, I pretended to be stupid. Some who were liberated pushed themselves forward and looked to become managers. One of these went back to the shtetl from where he came and was made a manager of a wheat storage and supply depot. Some of the workers stole from there and when the authorities found supplies to be short, he was blamed and went to jail for three years. Another one of the liberated Jews joined the KGB and served with them from 1944 to 1946.
I stayed in Shavel and worked as a sheet-metal worker until the autumn of 1946. Then I went to Vilna with Hillel Blecher and continued to live with him. I met my wife, Luba, in May 1947. Although it was generally the custom for people to marry within a few weeks of deciding to do so, we had no place to live and we only married in June 1948. We were full of hope for the future. All we required in order to be happy were each other, food, clothing and a roof over our heads As a tradesman I could not be rich but we managed to have the necessities. We stood in a queue for everything but there were no serious shortages of basic requirements. Our two children were born in Vilna, Zalman in 1949 and Shulamit in 1954. Although Lithuania was then under Russian rule, Lithuanian nationality was recognised. Some of the Lithuanians were arrested for war crimes but after half a year there was an amnesty and all these prisoners were released. They literally got away with murder and laughed in our faces. We knew that if they would have the opportunity they would repeat their crimes. How much justice is there in the world? I tried to find surviving relatives but was unsuccessful. My wife, Luba was born in a shtetl called Lyntup which was about 100kms. from Vilna. At the time she was born this part of Lithuania (including Vilna) was part of Poland. Luba thus had Polish citizenship and this enabled us to go to Poland. Luba's brother lived in Warsaw and we moved there and stayed with him for 4 months. We could not get permission to stay in Warsaw for a longer time so we moved to Lodz. We knew an official and thus managed to get a flat in which to live. It was not pleasant to live in Poland. We felt afraid there. In December 1957 we made aliyah (immigrated to Israel). We lived in Beersheva and then moved to Tel Aviv. I could not take the hot and humid climate there so we moved to South Africa in December 1966 where we have been ever since.

click for the entire story
- Wednesday, June 12, 2002 at 20:20:20 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
LIFE IN THE SHTETL OF LINKUVA (next to Vashki) BEFORE THE WAR by Josef Lurie
http://www.btinternet.com/~ablumsohn/lurie.htm
I was born in the small shtetl (village) of Linkuva, Lithuania on the 15th June 1926, son of Zalman and Perl Lurie. We lived on a small plot. My father made a living for his family by trading in apples. He hired apple orchards from Lithuanians and spent the summers there, picking the apples. He would travel to the big cities to sell the apples. Some of the apples were stored in storerooms and these provided us with an income for the winter. On the plot we had our own cow and a horse and some chickens and these also served to provide us with some extra income.
I was one of four children from my father's second marriage. My older sister was Fruma and after me came a twin brother and sister born in 1929, Yehuda Hirsh and Shaine Liebe. My mother looked after the children and milked the cow. We lived comfortably. We were not rich but we were not short of the necessities of life. My father and his first wife had four sons. During the First World War Lithuania was under Russian rule. My father and his family lived in Lithuania near the German border. The Russians were afraid that the Jews in this area would become spies for the Germans as many of them hated the Czar. They therefore, forced them to move out of Lithuania, eastwards into Russia. My father and his family were among the Jews who were moved. Conditions during and after the move were very unsanitary and many Jews died of typhus, my father's wife amongst them. Three of the sons came to South Africa. One of them got sick and died. Neither of the other two ever married. I met them here in South Africa when I arrived. They have both since passed away.
At age 6 I started school. The school was a Hebrew school. Although only Jewish children attended, it was not a religious school and only taught secular subjects. We were taught arithmetic, anatomy and Hebrew literature in Hebrew, and in Lithuanian we were taught history, geography and Lithuanian literature. Although we spoke Yiddish at home no Yiddish was used in the school. All the Jewish children of Linkuva went to this school. There were only 3 classes at the school. After 5 years at the Hebrew school there was a two year period at a preparatory school. Our religious studies, Chumash and Tanach (Five books of Moses and the rest of the Bible) took place in the afternoons at cheder ( Jewish religious school) where we were taught by a private teacher who was paid by the Jewish Community.Yiddishkeit (study and practice of the Jewish religion) played a big part in our lives. It was the way of life there at that time. There were services in the shul every day. We prayed and laid tefillin daily. A cousin of mine came from America to study at Telz Yeshiva (an academy for higher Jewish and Rabbinical studies). He was a brilliant man. I was a very good pupil at school and my father was influenced by my cousin to make me become a Rabbi. In 1938 after Sukkos (Festival of Tabernacles) he took me on a wagon to Shadove. My father rented a place for me to live with food provided. I studied there but I did not like it. There was a very nice Rabbi at the Yeshiva. I really liked him but I was not happy studying there. Preachers (magiddim and meshulochim ) used to come from the shtetlach to the Yeshiva to preach. Once a very dynamic preacher came on a Saturday afternoon and he preached that God punishes the bad and helps the good. I was a naive boy of eleven. The next day at the Yeshiva I asked the Rabbi why God needed to create bad people and why did He not create them all good. He became enraged at my question and to my utter surprise he gave me a smack across my face. I was very upset about this and it was the end of it for me. I decided to go home. A traveller came from Linkuva and I asked him to take me back home. My late father was not very happy about my actions but he seemed to understand and he accepted my decision. I then went for a short time to the preparatory school.
Then the Russians came. This was in 1940 and I was 14 years old. My father was not so young and I had to start working. Lithuania had a good supply of flax. The small railway could not cope with taking the flax to the city of Shavel. We had a horse and cart. So twice a week I took a load on the cart to Shavel. I did this work for a company that employed four or five people. Thus, I became a bread winner. And so I continued until the war came to Linkuva in 1941.
During this time my sister, Fruma, who was 5 years older than me, had a little shop from which she earned a living. My father had opened the shop for her for nadan (dowry). It was a shop together with a house. The shop was a general store selling a variety of things such as flour, herring, salt, paraffin, sweets and sugar, mostly food.
Lithuanian Anti-Semitism
I do not remember any anti-Semitism before 1936. We started to feel it in 1936 but it was not so bad until 1938 when the Germans chased the Lithuanians away from the main port of Memel. Then the Lithuanians formed a youth movement called Verslas and they started propaganda amongst the Lithuanians to persuade them to stop buying from Jewish shops and not to sell to Jews. This had nothing to do with the Germans. The Government then stopped the Jews from doing foreign trade, so the produce that the Jews bought from the farmers had to be resold only to Latoukis, the Lithuanian Corporation. So Jews started to farm and became very successful. The Government, thereupon passed a law that if the grandfather of a Jew did not possess land, then the Jew was not allowed to own land. This was in 1939. However, unlike the Polish Government, the Lithuanian Government did not forbid shechita (Jewish ritual slaughter of animals for food). The Lithuanian President at the time, Antanas Smetona, was actually quite a liberal person. He did not let the Government act too strongly against the Jews. There were some pogroms (organised brutal attacks on Jews) in the big cities and sometimes Jews were chased out of the Universities. However, there were no pogroms in our shtetl of Linkuva but it was very tense between 1938 and 1940.
In 1939, as is well known, Russia and Germany divided Poland between them. Poland had taken away part of Lithuania, the Vilna District. The Russians now gave this to Lithuania. In July 1940 Russia occupied the Baltic states. The older Jews were very unhappy because they knew the dangers of communism. But some of the Jewish youth joined the Communist Youth Movement. The Communists started to make trouble. They confiscated most of the shops. And life was no longer normal.

click here to read the entire story
- Wednesday, June 12, 2002 at 19:50:50 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Velvel and Eta Beile Blumzon lived in a log cabin in the Lithuanian shtetl of Linkuva in the latter half of the nineteenth century. Nine of their ten children survived to adulthood having left Lithuania before the Holocaust. The remaining son, Betzalel, stayed in Linkuva, where he was the Shochet. He married Seine Barr, and they had five sons and three daughters, born between 1896 and 1910. By 1933, 2 sons were in the United States, and 2 sons and a daughter were in South Africa.
Betzalel died in 1937, and was buried in Linkuva. Then came the Holocaust. His wife, Seine, and daughter, Sarah Epstein, died, leaving no known record of the circumstances. Meier made his mark by managing to save a number of Jews, but was sent to Dachau in 1944 and from there to Flossenburg on January 7, 1945, as prisoner number 42465.
When the war ended 4 months later, he was dead, as were his wife and son. Only one descendant of Velvel and Eta Beile remained alive in Europe: Meier's sister Rochel, who had been in the Stutthof concentration camp. Broken, she emigrated to the US in 1949 without her child, living out her remaining years in psychological turmoil.
Betzalel's fifth child, Aaron Blumsohn, had emigrated to South Africa in 1924. He married Leiba Tannenbaum, and had 3 children, David, Maurice, and Cecilia. In 1996, David and Cecilia visited Lithuania. What follows is David's story of his trip, and the remarkable things they found there. The Journey to Linkuva http://www.btinternet.com/~ablumsohn/story.htm
to read thestory of The Journey to Linkuva click here
- Wednesday, June 12, 2002 at 19:28:08 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
n a message dated 6/12/02 8:08:06 AM Pacific Daylight Time, melvali@onetel.net.uk writes: << Were you able to get a copy the family- tree from Nira Dan, and if yes was it of any help? I imagine it is fascinating. I have been looking again at the e-mails you sent with details of the family. In one you mentioned the Kriegers living in Baltimore. I wonder if through them I could glean knoweledge about the names my Grandmother's parents. Do you know if they have further information? Which branch of the Krieger family they from? Way back in May last year you sent me a URL of the web page created by/for the Family of David Blumsohn. There is a link to a map of Linkuva and under the section 11 Owner (or renter?) of plot No. 22 is Eliash Aselovich Kriger. One of the family details I remember from my childhood is that my Gran's Father was a landowner in Linkova. Could this, therefore, be the branch of the family closer to me?
I do appreciate all the work and effort you have put into researching your family. If you have time, I would love to hear from you.
>> .
- Wednesday, June 12, 2002 at 17:33:30 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
All we know is that their was a sister of our
>"Woolbert" family who had a name starting with 'E' and
>who went to South Africa probably in the late 1800s
>when the rest of the family went to the USA.
>
>In searching some South African data I found a link to
>an 1896? Port Elizabeth landing for an WOLPERT Elka
>Etta 1888? from Panevezys Lithuania. I assumed that
>Woolbert is Wolpert since we have never heard of the
>name Woolbert oustide of our family. An Etta Wolpert
>seems close enough for our missing E. Woolbert in
>South Africa. >> We have names close to that on the tree, and we know
>> variations do
>> occur in this game. What I have is:
>>
>> Leo Wolpert married Hadassah Kriegar, Their
>> daughter's name I have as
>> Elana. An Elka could easily have become an Elana.
.
- Monday, June 10, 2002 at 00:22:51 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
All we know is that their was a sister of our
>
.
USA - Monday, June 10, 2002 at 00:21:36 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
PLATZKY Isaac Jacob 1866 wife; WOLPERT Elka Etta 1888
--------------------------------------------------------------------------------
Panevezys Lithuania Wholesale Merchant --------------------------------------------------------------------------------
Platzky & Co --------------------------------------------------------------------------------
1896 Port Elizabeth

--------------------------------------------------------------------------------

.
- Monday, June 10, 2002 at 00:17:23 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
http://www.jewishgen.org/SAfrica/natural.xls
---YEAR LAST NAME FIRST NAME TOWN COUNTRY AGE OCCUPATION
-----------------------------------------------------------------------------
1905 BEHR ISAAC SHADOWE LITHUANIA 22 1883 CAB PROPRIETOR
1904 BEHR LOUIS PLUNGIAN LITHUANIA 57 1847 GENERAL DEALER
BERGHAUS ELIAS CONSTANTINOVA 23 1882 GENERAL DEALER & FARMER
BERGHAUS PHINEAS CONSTANTINOVA 44 1861 GENERAL DEALER & FARMER
WOLPERT Elka Etta 1888 1866
CHAIT JACOB SLOBODKE LITHUANIA 35 1869 BRICKLAYER -GERBER MYER POSYAL LITHUANIA 26 1878 GENERAL DEALER
-----------------GERBER MYER POSYAL LITHUANIA 26 1878 GENERAL DEALER1906 FRIEDMAN BARNEY KRAKENOVA LITHUANIA 28 1878 SPECULATOR AND FEATHER BUYER
DORFAN JOEL KOVNA LITHUANIA 27 1879 GENERAL DEALER
DORFAN SIMON KOVNA LITHUANIA 22 1882 GENERAL DEALER
--------------------------------------------------------------
Panevezys 1905 KRUGER LAIB ZAGERE LITHUANIA 30 1875 GENERAL DEALER & SPECULATOR
1904 KRUGER MYER KEIDAN LITHUANIA 23 1881 SPECULATOR
1905 KRUGER REUBEN ZAGARREN LITHUANIA 32 1873 GENERAL DEALER
1904 FELDMAN MENDEL KOVNA LITHUANIA 22 1882 GENERAL DEALER AND PRODUCE
HERSMAN SAMUEL BARNET LINKOVE LITHUANIA 22 1883 PRODUCE DEALER
KESLER LEWIS POSVIL LITHUANIA 24 1880 TAILOR
1904 KOTTLER BARNEY JANISHEK LITHUANIA 22 1882 FEATHER BUYER
1904 KOTTLER LOUIS JANISHEK LITHUANIA 27 1877 SHOPKEEPER
1905 LURIE ISRAEL ELEAK 29 1876 GENERAL DEALER
1905 LURIE JACHEL RUPISKI LITHUANIA 40 1865 JEWISH PRIEST
1905 LURIE YUDEL KOVNA LITHUANIA 28 1877 PRODUCE MERCHENT
1904 LURIER HARRIS VILNA LITHUANIA 25 1879 CARPENTER
SELIKOW LAZARUS SIAULIAI LITHUANIA 38 1866 FISH DEALER
SEGAL MANUAL POSVOL LITHUANIA 23 1882 TAILOR click for the site;
- Monday, June 10, 2002 at 00:02:15 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The Thoroughly Modern Shtetl
The myth of ‘Fiddler’ is under attack as the Old World market town gets a serious reappraisal.
Julia Goldman - Staff Writer
Theodore Bikel says he identifies so closely with his stage role as Tevye the Milkman that he sometimes lapses into character. And, Bikel told an audience in New York this week, “people still approach me on the street to ask, ‘How are things in Anatevka?’ ” — the fictional shtetl where “Fiddler on the Roof” is set.
What is true for Bikel holds true for the idea of the shtetl itself. Most Jews envision their ancestral hometowns as thousands of Anatevkas: peasant villages bathed in the glow of religious community and also blighted by poverty, superstition and ignorance. But Jews who spent their childhoods in the shtetl recall a very different, more complex picture
Several projects now under way aim to topple “Fiddler on the Roof” and provide a more accurate portrait of the last decades of Jewish life in the shtetl before the Germans invaded Poland in 1939. Documentaries, photography exhibits, publications and even a planned replica of a shtetl in Israel reveal a world where religious tradition and communal life coexisted and sometimes collided with modern elements in the market towns that were home to Eastern Europe’s Jews for centuries.
“When you look, you see that the shtetl in 1930s had movies, photographs, electric lights. Some people wore the latest styles, they had soccer teams and bicycle races,” says Jeffrey Shandler, an author and assistant professor of Jewish studies at Rutgers University. That discovery often surprises people, Shandler says, and their reaction “shows what expectations they have of this world.”
For many people, it’s “Fiddler” — despite the fact that the stories by Sholem Aleichem that inspired the show were set in a village with only one Jewish family. For the musical, Tevye’s family was transposed to a shtetl, which from the post-war American-Jewish vantage point was the paradigm for all Eastern European Jewish life.
But, says Shandler, “there’s a big difference between a shtetl Jew and a village Jew.”
For one thing, Jews made up significant portions, sometimes even majority populations in the market towns, known in plural as shtetlach. In different periods and parts of present-day Ukraine, Poland and Lithuania, they were given autonomy over Jewish communal affairs. And while they had to buy licenses from gentiles, they could own businesses and practice trades. Life was often difficult and anti-Semitism was a fact of life, but by the early 20th century many Jews had prospered; most were well-educated; all worshipped freely.
“They were as civilized and as cultured as we are here,” says the filmmaker Andrew Goldberg, whose latest documentary, “A Yiddish world Remembered,” is set to air on PBS in August.
That is evident in another documentary, which premieres at the JCC in Manhattan on June 13. In “Luboml: My Heart Remembers,” a handful of the 51 Jewish survivors of the town in present-day Ukraine describe their young lives among a once thriving Jewish community. According to a 1921 census, Luboml was 91 percent Jewish. The film intersperses the interviews with some of the 2,000 photographs Aaron Ziegelman and a small staff collected from families and archives around the world. The photographs are the work of roving shutterbugs and studio photographers. They show the marketplace surrounded by stores and workshops at the heart of the town; the fortress-like, 16th-century synagogue; Jewish religious schools and integrated Polish classrooms. Alongside family gatherings and holiday celebrations, the images document Jewish charitable organizations, Zionist and socialist youth groups, sports teams and a Yiddish theater troupe dressed for “King Lear.” Now a real-estate entrepreneur and philanthropist in New York, a 10-year-old Ziegelman left Luboml for America with his sister and his widowed mother in 1938. Within four years, Germans and Ukrainian police had murdered an estimated 8,000 Jews from Luboml and the surrounding area, including all of Ziegelman’s remaining relatives in Luboml.
Since 1996, exhibitions based on Ziegelman’s archives traveled to more than 50 sites in the U.S. and Israel. The collection will be housed in the American Folk Life Center at the Library of Congress. The film, which has yet to find a distributor, is a further step in Ziegelman’s mission to emphasize Jewish life over Jews’ horrific deaths.
Still, Ziegelman says, “There was nothing special about Luboml except that is was the same as thousands of other shtetls in Poland and Russia and Eastern Europe.”
A small exhibition of photographs now on view at the Museum of Jewish Heritage reveals striking similarities to the Luboml collection. “Lives Remembered” includes 60 images taken by Zalman Kaplan, who was the town photographer in the Polish shtetl of Szczuczyn.
Kaplan perished along with nearly all of the Szczuczyn’s 3,000 Jews in the Holocaust. The images that survived had been taken out by Jews or were sent to relatives who had emigrated prior to the war. One of them was Kaplan’s son Moyshe, who changed his name to Kaye Marvins and opened a photography studio in Houston.
Marvins and his son Michael tracked down Kaplan’s photographs, plus 20 others that reveal what Shandler describes as “a decidedly modern community”: a visitor from Paris in a chic white dress, a married couple listening to a phonograph, a group of sweethearts sharing rented bicycles. One photograph shows the town’s Jewish mayor posing with a group of German Jewish prisoners in 1915.
Kaye Marvins died before the exhibition was completed, an example of the urgency with which such projects are taking place today. “The last people who remember this world even as young children are now senior citizens,” says Shandler, who wrote an essay for the exhibition’s catalogue.
Andrew Goldberg’s dwindling family spurred him to action. “Of my grandmother’s brothers and sisters, there had been six of them, and now there are three.” He and his documentary team interviewed two-dozen Yiddish-speaking Jews who grew up in cities, towns and villages across Eastern Europe. Goldberg says that in making “A Yiddish World Remembered,” he had to overcome “a natural tendency” to portray Jewish life the way “they show you Tevye in the movies.” He was also influenced by stories and legends of his own Yiddish-speaking roots in the Ukrainian towns like Kreminitz and Beilitz: one grandfather was reportedly eaten by wolves. Another dove into a river after lost candlesticks and drowned. The episode is reminiscent of an early scene in Jonathan Safran Foer’s novel, “Everything Is Illuminated,” which traces the novelist’s origins in a imaginary shtetl named Trachimbrod. Other new fiction draws on the shtetl as a symbol of Jewish bona fides: in Thane Rosenbaum’s “The Golems of Gotham,” the protagonist’s 13-year-old daughter, a violin prodigy, enraptures crowds outside Zabar’s with an impromptu version of mournful shtetl melodies. “We’re reaching the point where the representation of the world that we have come to see as core, essential and fundamental to our understanding of Eastern European Jewish life” had been “given the imprimatur of a special kind of authenticity,” Shandler says.
But, he cautions, “The more you look back, the more you realize it was anything but uniform, timeless or independent of the culture around it.”
Shandler is the editor of “Awakening Lives: Autobiographies of Jewish Youth in Poland Before the Holocaust.” Due out in September from Yale University Press, the book is a selection of essays from three contests held in the 1930s by YIVO, the Institute for Jewish Research. Written mostly in Yiddish and Polish, the autobiographies provide insight into the nature of ordinary Jewish life on the eve of the war. The writers represent Polish Jewry as largely urbanized and Westernized, well read, and deeply concerned about their individual futures in the face of deepening economic depression and the fate of the Jewish community amid growing nationalism and anti-Semitism. Only two of the 15 contributors to “Awakening Lives” are known to have survived the war.
Shandler says he expects successive generations to discover new aspects of Jewish life in pre-war Eastern Europe. The fall of the Iron Curtain has opened new troves of archival material to researchers; a new body of teachers and students is dedicating itself to the subject matter, he says. “The process of investigation will continue because we will ask the children of these people, ‘What do you remember from your parents?’ ”
A decade from now, visitors to “The Living Shtetl in Israel” may also experience firsthand what Yaffa Eliach refers to as “the greatness of Jewish life.” Eliach chronicled the 900-year history of Jewish settlement in Eishyshok, the shtetl founded by her forebears, in “There Once was a World.” The 1998 book was also made into a PBS documentary, and her photographic research grew into “The Tower of Life,” a three-story mosaic of portraits at the U.S. Holocaust Memorial Museum in Washington.
“I felt it’s not enough to have an exhibit now, it’s not enough to have a book now,” Eliach told The Jewish Week. “It’s time to build a shtetl so people will come to participate — not only to view Jewish life, but to participate in Jewish life.” Eliach says she expects to begin building early next year on the 124 acres given to her Shoah Foundation by the town of Rishon Le Zion. Some 400 actors will populate the town, which Eliach sees as the Jewish answer to Colonial Williamsburg. “Every element showing shtetl life will be accurate and will show real historical life,” she says. Replicas of period buildings will span nine centuries of Jewish history in the region. A castle, modeled on the one at Eishyshok, will house an exhibit on Jewish ritual and Jewish cultural contributions worldwide. In essence the recreated shtetl will be a celebration of the diaspora in the center of Israel The town will be based on Eishyshok’s plan, with representative buildings from other shtetlach. Eliach’s ambitious scheme also includes outlying villages and streets depicting Sephardic Jewish life. She even expects to highlight the significant role women played in running the shtetl as well as the interaction between Jews and their gentile neighbors. There’s even a shtetl parking lot. Eliach is admittedly far from her goal of raising $100 million; some pledges were diverted instead to victims of the terrorist attacks in the United States and Israel. But she has received about $2 million from the State of Israel and feels confident that other donors will see the importance of preserving what she sees the legacy of Eastern European Jewry. “Shtetlach have been misrepresented,” Eliach says. “People were able to build their lives there, people were able to stay there, get married and have their children there. We’re not going to focus, like ‘Fiddler on the Roof,’ on the poverty and the running away.”

.
USA - Saturday, June 08, 2002 at 08:45:39 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
The Stellenbosch Jewish Cemetery
database.
Surname First Names Date of Death
ABRAHAMS Annie 11/28/29
ABRAHAMS Nathan Jacob 12/4/45
ABRAHAMS Rose 3/25/75
ABRAHAMS Samuel 5/5/59
ARMSTRONG Chippy 6/25/97
ARMSTRONG Jean 3/16/89 BENDER Jacob 7/18/55
BENDER Sarah 1/24/38
BENJAMIN Rebecca 6/12/10
BERNHARDT Barny 1/5/40
BRAUER Dora 3/26/58
BRAUER Louis 8/8/69 CHORN Annie 7/14/70
CHORN Hymie 10/27/81
COHEN Hilton Morris 1/23/00
COHEN Leah Gittel 5/28/14
COHEN Lazarus 10/29/73
COHEN Simon 10/31/32
COTTON Chone 11/7/20
COTTON David 6/15/58
COTTON Rachel 7/7/27
COTTON Sarah Rachel 10/17/42
CYWES Chaia Sara 10/13/68
CYWES Hetty 9/5/51
CYWES Woolf 2/24/67 DUNCHIN Judith 6/16/50 EMBER Jacob 11/1/57
EMBER Johanna Catharina 7/1/65
EZER Charlie 10/27/18 FLORENCE Percy 9/7/59
FLORENCE Sonia 7/9/98
FRIEDMAN Gertie 2/7/83
FRIEDMAN Joel 9/25/93
FRIEDMAN Michael 6/10/39
FRIEDMAN Rene 11/10/98 GELB Derek John 11/10/52
GELB Hetty (Ita) 4/7/18
GELB Hirsch 12/1/41
GELB Rochel 8/16/32
GINSBURG Lazar (Lossie) 6/24/89
GLASER Bebe (Liba) 9/25/17
GOTTSCHALK Eda 4/22/43
GOTTSCHALK Harry 2/10/22
GOTTSCHALK Hertz 10/27/38
GOTTSCHALK Jacob 3/9/39
GUT Felix 9/10/89 HIRSCHFIELD Barney Moses 5/8/92
HIRSCHFIELD Nora 11/19/83
HURWITZ Herbert Stanley 4/11/45 JACKSON Reuben 3/3/69
JACOBSON Jerachmiel 10/14/18
JAVETZ Israel 11/20/68
JOFFE Ada Bluma 6/26/46
JOFFE Charles Israel 11/3/64
JOFFE Solomon 3/6/54 KARK Abraham Emanuel 11/9/65
KELMAN Harris 6/12/25
KERET Haya 12/11/95
KLASS Isaac 2/14/21
KORN Mindil (f) 11/22/08 LEEMAN Jeannie 10/30/51
LEVIN Minnie Rosa 10/27/12
LEVINSOHN Annie 4/8/71
LEVINSOHN Bernard 5/27/49
LEVINSOHN Dorothy 12/9/71
LEVINSOHN Harry 7/23/65
LEVINSOHN Henry 8/30/65
LEVINSOHN Hyman 10/18/33
LEVINSOHN Isaac 10/16/41
LEVINSOHN Isaac Jacob 6/17/48
LEVINSOHN Risha 4/19/46
LEVINSOHN Rochel 7/24/17
LEVITZ Zena 3/21/47
LEVY Ilse 3/21/48
LEVY Luba 5/30/53
LEWIS Abraham Ezak 11/6/49
LEWIS Bertha Ella 10/7/53
LEWIS Sam 7/13/90
LURIE Edward 3/19/49
LURIE Etta Ganenda 9/28/18 MARCUS Betty 5/4/60
MARCUS Michael Lewis 11/28/90
MARCUS Rosa Miriam 3/10/26
MARCUS Sam 8/20/70
MARKUS Michael Steven 1/5/99
MEYER Toni (f) 6/18/36
MEYER Shlomo Zalman 8/27/54
MEYER Vic 1/15/82 NURICK Sarah 10/13/39 OPLAND Chaya 9/26/05
OSRIN Nachum (Sherry) 3/23/66 PACHTER Shmuel Chaim 1932/5
PEREL Jane Rachel 9/14/59
PEREL Isaac 1/8/40
PEREL Morris Hill 1/27/38
PEREL Pauline 6/2/81
PEREL Samuel 1/11/34
PERL Bernhard 12/17/18
PERL Lina 7/15/46
POLONSKY Chaya 6/25/45
POLONSKY Harry 4/7/50
PORTNOI Chaim 7/3/27 RABINOVITZ Israel 2/9/35
REICH Samuel 7/4/63
RENFIELD Dudley 7/30/63
ROSENDORFF Clara 9/13/87
RUBIN Channah Leah 11/23/07
RUTSTEIN Annie 9/30/52
RUTSTEIN Barney 12/11/51
RUTSTEIN Chaim Joseph 7/14/24
RUTSTEIN Samuel Lazar 4/27/28 SANDLER Meyer Jacob 6/1/66
SARENOWITZ Matle Leah 10/19/29
SEGALL Avraham Yehuda 12/2/36
SEGALL Abe 7/4/67
SEGALL Aubrey Croxton (Bunty) 5/6/93
SEGALL David Herman 9/23/49
SEGALL Edward Gerald (Eddie) 8/13/90
SEGALL Mary 9/9/48
SEGALL Samuel (Sheima) 7/30/99
SHABAN Jack 7/4/51
SHABAN Louis 3/3/64
SHAGOM Leib 10/26/17
SHAGOM Liba 4/16/39
SHAPIRO Hyman 11/15/36
SHAPIRO Reisel 5/25/42
SHAR Desiree Raynor 4/17/51
SHENKER Morris 6/16/12
SHERMAN Clara 4/1/53
SHERMAN Michael 12/9/37
SHULMAN Hetty 2/9/70
SHULMAN Joseph Mordechai 6/25/49
SILBERSTEIN Israel 8/16/63
SMEIMAN Annie Sarah 12/4/19
SPIRO Benjamin Bernard 6/16/68
SPIRO Peter Searle 12/16/37
SPIRO (infant son)
SPITZ Dora Hilda 2/13/53
STEIN Louis 10/18/64
STEIN Michael 1/28/28
STEIN Zlatte 7/24/31 TOLPAS Ester Miriam 4/8/05
TOLPAS Solomon 5/16/22 WEIS Toiba 8/14/34 ZETLER Berenise 1/25/99
ZETLER Dobeh 9/13/45
ZETLER Menachem Mendel 8/16/60
ZETLER Miriam Leah 12/7/63 ? Ike 00/00/1957 LAYOUT OF THE STELLENBOSCH JEWISH CEMETERY
# Back fence
1 G2 R8
2
3
4 P2 N1 B4 P3 G3 L9 C10 S15 P9 Z2 A2 Z3 C1 C2
5 P6 L8 M6 S19 B2 P4 G9 G10 G7 F5 S22 R4
6 C9 M3 S28 S2 G4 A1 W1 S29 S3 S14 L19 J5 G11
7 E3 P7 S23 C7 K4 G8 T2 K2 P11 R1 P10 S1 A6
8 C6 C4 L12 G6 S12 L20 J2 T1 R5 S17 D1
9 P1 L2 B3 K5 S13 O1 R9 C12 C13 C11
10 C5 L1 L16 L17 G1 S21 S20 S16 L3 L18
11 A3 M7 L15 S18 S11 S10 S26 R6 R7 K3
12 E2 E1 C8 B6 B5 B1 A4 F2 F1 M8
13 Ike R2 R3 Z4 M4 M1 S24 F3
14 S27 M2 L7 L5 O2 S7 S5 Z1
15 K1 J1 M5 J3 S4 F4 F6 A5
16 H2 H1 S9 G5
17
.
- Monday, June 03, 2002 at 08:16:03 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Please read the next note before you read this post!
From Jewish family trees at Jewishgen;
===============Claire ALTSCHUL Spouse: Irving LEICHTMAN
Children:
................................................Lois LEICHTMAN
.................................................Larry LEICHTMAN
LARRY J LEICHTMAN )
SSN 482-52-0619 Residence: 72
Born 16 Apr 1942 Last Benefit:
Died 28 Jan 2000 Issued: IA (1960)
Larry Leichtman
390 Blackstone Dr
Garner, IA 50438
Phone: 641-923-600
FELDMAN, RALPH 01/03/84 Active pallbears were Sam Backlar, Dr. Siegfried Aftergut, Stanley Goodman, Irving Leichtman, Eli Bai, Louis Nadelman and Jack Hoffman.
ID: I3308
IRVING LEICHTMAN
SSN 096-07-9595 Residence:
Born 6 May 1912 Last Benefit:
Died 7 Aug 1990 Issued: NY (Before 1951)
Name: Larry LEICHTMAN Contact; Don Martin Thomas donmthomas@hotmail.com
Sex: M
Note:
!NAME:<>1 Larry LEICHTMAN
+ Susan Gay MARTIN
2 David LEICHTMAN
2 Laura LEICHTMAN
2 Logan LEICHTMAN !LOCATION: The Leichtman's live at Virginia Beach, , Virginia.
!INDIAN: The following is a letter and some information off of the internet. Sue Webb's family has tried to contact the Eric Brunner, with out any luck. This information needs to be researched. Nothing Documented
LETTER: From Elston C. Martin, Rt. 1, 98, Hanna, OK 74845., (Addressed to) Mr. Don Thomas, 447 No. 200 West, Salt Lake City, Utah 84103. Postal Dated, Oklahoma City, OK PM 4 June 1997. Letter and enclosed information reads as follows: Hanna, OK., June 3, 1997, Dear Don & All., Me thinkun you Injun Ugh. You could be 1/32, and Don I'm enclosing the information you want. <> has to be 1/2 Indian. It seems my father, my daughter & I were registered in Arkansas in 1956 by someone. Rather I should say we could have been. It was nice talking with you & your mom. Love to all, Uncle Elston & Aunt Pat
Subject: Re: Deleware/Lenape Rolls
From: brunner@cup.hp. com (Eric Brunner Contra)
Date: Thu, 8 Jun 1995 20:12: 29 GMT
Message-ID: Dear <>, The following persons are listed on the Deleware tribal rolls Orlando Luther Martin Reg. 145283 registerd through Sherman Tennessee Deleware Reservation.
Elston Claude Martin Reg. 195439 registered through Sherman Tennessee Deleware Reservation.
Susan Gay Martin Reg. 223457 registered through Sherman Tennessee Reservation.
The elder Maritn is listed as 1/8 through the Cloud Deer Family of the Sherman Reservation though the origin is actually in Maryland. Please contact me for further information. Your children could be registered though with a 1/64th claim there would not be a great benefit.
Kitakitamatsinopowaw (I'll see you again)
Eric Bruner
Representative Delaware/Lenape Council of Deleware, Maryland, Virginia.
6/12/95 America Online: Lawrencegl Page 1.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ !OBITUARY: Elston C. Martin was born Sep. 13, 1914 in Hanna to Orlando and Nora (Russell) Martin, married Maurine Porak on June 29, 1946 in Muskogee, OK and died Monday, Nov. 27, 2000 in the Muskogee VA Hospital. Services were Thursday at the First Baptist Church in Hanna followed by burial in the Dustin Cemetery under the direction of Black's Funeral Home, Eufaula. Survivors include his wife; a daughter and son-in-law, Susan and <> of Virginia Beach, VA; three sisters, Nadine Martin of Eufaula, Mary Thomas of Salt Lake City, UT and Bernice Wells of Tucson, AZ; three grandchildren, David Leichtman of Norman and Laura and Logan Leichtman of Virginia Beach, VA. He was preceded in death by his parents and a sister, Helen Duncan. - THE INDIAN JOURNAL, Thursday, December 7, 2000. Lawrence Leichtman
Virginia Beach, VA 23454
Phone: 757-481-

Lawrence G Leichtman lleichtman@macs.net
Colonial Rd
Virginia Beach, VA 23454
Phone: 757-425-1969
NAME: Lawrence G. Leichtman
OFFICE ADDRESS:
933 First Colonial Rd., Suite 109
Virginia Beach, Virginia 23454
PHONE: (757) 425-1969

DATE AND PLACE OF BIRTH: July 30, 1947; Bronx, New York
MILITARY SERVICE: Army Basic Training Fort Hood, Texas, 1969
Army Medical Corps Basic Training Fort Sam Houston, Texas, 1969
Army Combat Jump School, Fort Benning, Georgia, 1969
Commissioned 2nd Lieutenant U.S. Army, active, 1971
Commissioned Captain U.S. Army Reserve Medical Corps, 1981
OCS Fort Bragg, North Carolina, 1981
Promoted to Major
Served Joint Command for Military Services Desert Shield and Desert Storm, Norfolk, VA and Iraq
Promoted to Lieutenant Colonel
Discharged Honorable December 1992
UNDERGRADUATE DEGREE University of Texas 1965-69 BA
GRADUATE DEGREE University of Texas 1969-71 MA
Texas Tech University
School of Medicine 1972-76 M.D.
INTERNSHIP Tulsa Medical College
University of Oklahoma, Tulsa 1976-77
RESIDENCY Tulsa Medical College
University of Oklahoma, Tulsa 1977-79
FELLOWSHIP/OTHER Tulsa Medical College-Clinical
POSTDOCTORAL TRAINING Genetics - University of Oklahoma, Tulsa 1979-81
LAWRENCE LICHTMAN Request Information (SS-5)
SSN 062-03-5678 Residence:
Born 30 Jun 1919 Last Benefit:
Died Oct 1965 Issued: NY (Before 1951
Lawrence A Lichtman
Maple Rd
Birmingham, MI 48009
Phone: 248-644-
Select the search you would like to run for:
Name: LAWRENCE ALAN LICHTMAN City: FARMINGTON State: MI
Gender: M Age: 43


.
USA - Sunday, May 26, 2002 at 23:47:14 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Sorry to bother you. I did a search for my long lost friend, Larry Leichtman, and one of the searches brought me here. Do you have any information on him?
Jamie Amos <jamos@got.net>
Santa Cruz, CA USA - Sunday, May 26, 2002 at 16:52:16 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
ISAAC D HIGHSTEIN
SSN 217-12-5252 Residence: 21215 Baltimore, Baltimore City, MD
Born 29 May 1909
Died 21 Mar 2002 Issued: MD (Before 1951)
LENA HIGHSTEIN (SS-5)
SSN 212-10-8845 Residence: 21136 Reisterstown, Baltimore, MD
Born 2 Mar 1913 :
Died 11 Jan 2002 Issued: MD (Before 1951)
clickfor pictures of the Highstein family from vashki
USA - Tuesday, May 21, 2002 at 19:25:17 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Israel 'Morris' COLMAN
Born: 16 Jun 1910, Vaskai, Lithuania
Died: 1992, Cape Town, South Africa

Spouse: Sarah JUDES
Born: 26 Jul 1909, Zastron, South Africa
Married: Johannesburg, South Africa
Died: 1982, Cape Town, South Africa

Children:
Selwyn COLMAN Born: 13 Apr 1944, Kirkwood, Johannesburg, South Africa. Died: 30 Jan 1990, Cape Town, South Africa. Spouse: Sandra 'Sandy' GOTTSCHALK, Living Children:
Neil COLMAN, Living.
Gary COLMAN, Living. Rosalind 'Roz' COLMAN, Living Spouse: James Hannay LEWENSON
Born: 1943, Cape Town, South Africa
Died: Feb 1983, Cape Town, South Africa

Children:
Robert 'Robby' Meyer LEWENSON, Living.

.
- Monday, May 13, 2002 at 22:02:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Chaim TUCH Born: Bef 1800, Pasval, Kovna Gub. ?Spouse: Sheina Children:
Yosel TUCH Born: Bef 1820, Pasval, Kovna Gub. ?. Yosel TUCH
Born: Bef 1820, Pasval, Kovna Gub. ?Children:
1.(S Yosel) TUCH Died: Vashki, Lithuania.
2. Chana Leah TUCH
3. Shayna Libe TUCH Spouse: Leizer PLEIN Children:
---Sore Base PLEIN Spouse: Yehuda IZAKOV Children:
//////////Isaac IZAKOV
////////////Mary IZAKOV
/////////////Yisrael IZAKOV
////////////////Yaacov IZAKOV
////////////////Yenta IZAKOV
4. Leah TUCH
5. Shmuel TUCH Born: 1840, Pasval, Kovna Gub. . Spouse: Chaya PLEIN
Born: 1841, Tarnof Children:
-----Sora Zirlah TUCH Spouse: Mote TAITZ
Born: Yoneshok, Lithuania Children:
////////////Aaron TAITZ
--------Sheva Gitel TUCH Spouse: Nachum BEIGEL Children:
///////////Joe BEIGEL Children:
================Sheila ?, Living
////////////Avraham BEIGEL
--------Nossen Nota TUCH Born: 1863, Pasval, Kovna Gub. Married: In Lithuania. Died: 25 Jun 1954, Capetown, S. A. . Spouse: Zelda BRAUER
Born: 1868, Near Ponevezh Married: In Lithuania Died: 1957, Capetown, S. A.
Children:
////////////Hannah TUCH Born: 1889, Russia. Died: 1977, Capetown, S. A. . Spouse: Shimon GALUN Born: 1888 Died: 1971, South Africa? Children:
==============Jack GALUN, Living.
==============Samuel GALUN, Living.
////////////Mary TUCH Born: 1892, Near Pasvol. Died: Abt 1986, Rishpon, Israel. Spouse: Chaim BRENER Died: Rishpon, Israel Children:
================Reuven BRENER, Living. Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Tsion BRENER Born: Rishon, Israel.
///////////////Ada TUCH Born: 1894. Died: 1982, Capetown, S. A. .Spouse: Elias WULFSON Died: Capetown, S. A. Children:
===================Shulamith WULFSON
////////////Rae TUCH Born: 1897, Russia. Died: 1963, Capetown, S. A. . Spouse: Robbie RESS
////////////Harry TUCH Born: 1899, Russia. Died: 1980, Capetown, S. A. . Spouse: Bertha ? Children:
================Mervyn TUCH
////////////Dina TUCH Born: 1902, Russia. Died: Abt 1987, Tsor'a, Israel. Spouse: Zvi (Wasserman) MAIMON Children:
==============Ruti MAIMON Born: Russia.
==============Arnon MAIMON Died: 1983, Tsor'a, Israel.
////////////Joe TUCH Born: 1905, Russia. Died: Abt 1986, Capetown, S. A. . Spouse: Ricci PERLMAN Children:
====================Neil TUCH
=======================Tina Yasmin Zelda TUCH
///////////Channa TUCH Born: 1907, Russia. Married: Russia. Died: 1983, Capetown, S. A. . Spouse: Solly ZBENOVICH Married: Russia Children:
====================Brenda ZBENOVICH Born: Capetown, S. A. . Spouse: Saul LEVITAN Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''Tali LEVITAN
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Ariella LEVITAN
////////////Sonia TUCH, Living. Spouse: Dave (Kinderlerer) DAVSON
Children:
==============Frumie DAVSON, Living.
===============Philip DAVSON, Living.
==================Alan DAVSON, Living.
//////////////Sam TUCH Born: 24 Nov 1913, Bauska, Kurland Gub. . Died: 22 May 1992, Capetown, S. A. . Spouse: Sarah Nora (Sadie) ELKIN, Living Children:
====================Louise TUCH, Living. Spouse: Leonard B. KAHN Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''Simone KAHN, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Doron KAHN, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Galit KAHN, Living.
===================Colin (Tuch) SHAV-TAL, Living.
6. (Avraham) Ber TUCH Born: 1848, Pasval, Kovna Gub. . Died: Canada. Spouse: Nekhe-Leah ? Born: 1849, Pasval, Kovna Gub. ? Children:
-----Yoel TUCH Died: Canada.
------Sonya TUCH
-------Cheya TUCH
7. Avraham Yankel TUCH Born: 1853, Dorpat.
8. Iser Feivel TUCH Born: 1854, Dorpat

.
- Monday, May 13, 2002 at 21:52:52 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Subj: Levins from Vaskai
Date: 5/8/02 5:45:41 PM Pacific Daylight Time
From: marpolia@juno.com (Marsha L. Poliakoff)
To: EILATGORDN@aol.com Dear Mr. Gordin:
My father, Benjamin (Abaya) Levin, left Vaskai, Lithuania, approx. in
1910, at age approx. 22. Many of our family settled in Baltimore. Am most
interested in learning of our family in the U.S., and also of the fates
of any remaining there during the Holocaust (I'm aware of the slim
likelihood of survival). His parents were David and Etta Levin. Our
relatives in the Baltimore area include Dr.` Gilbert Levin (Annapolis
now). Would appreciate hearing from you and would like to share info.
Thank you.
Marsha Poliakoff .
USA - Wednesday, May 08, 2002 at 20:12:37 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
FEIWELZOHN Shmuel Avigdor 1902 Anyksciai, Lith. Hamelitz #225 Rabbi Gaon
FEIWELZOHN Yisroel Bendit 1898 Baisogala, Lith. Hamelitz #228
FEIWELZON Eli Meir 1897 Kelme, Lith. Hamelitz #123 Rabbi from Kelme appointed ABD Kruk
FEIWELZOHN Eli Meir 1899 Krakes, Lith. Hamelitz #217 Rabbi
FEIWELZOHN Eliahu Meir 1900 Kroki, Lith. Hamelitz #137 rabbi gaon ABD
FEIWELZOHN Eliahu Meir 1900 Kroki, Lith. Hamelitz #137 rabbi gaon ABD
FEIWELZON Eli Meir 1900 Kroki, Lith. Hamelitz #118 rabbi gaon ABD
FAYVELZON Izrael Bendet 5 people in family 1892 Zemaiciu Naumiestis Raseiniai Kaunas Box Taxpayers
FAYVELZON Shmuel som of Borukh 47 born Jan 15, 1859 in Vaiguva; a rabbi; leaves money to FAIVELZON, Iosel Leyzer, son of Borukh; 800 rubles 23 July 1899 Sveksna Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
FAYVELZON Sora daughter of Shmuel 19 born Jan 2, 1881 in Baisogala; rabbi's daughter; 400 rubles 21 April 1900 Sveksna Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
FAYVELZON Movsha Borukh son of Shmuil 28 a tradesman; 450 rubles 28 September 1911 Nemaksciai Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
FAYVELZON Movsha Borukh son of Shmuil 32 a tradesman; 100 rubles 8 August 1914 Nemaksciai Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records
FAYVELZON Iosel 1904 Vaiguva Siauliai Kaunas Petition for Mikvah 7 119 KRA/I-49/1/22904
FAYVELZON Iosel butcher; poor; 2 in family 20 October 1908 Tryskiai Siauliai Kaunas Box Taxpayers 37 71 KRA/I-49/1/26862
FAYVELZON Iosel 59 11 August 1913 Vaiguva Siauliai Kaunas Rabbi Electors
FEIVELSON Bauch Rabbi Girkalnis Raseiniai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 103
FEIVELSON Abraham Isaac Rabbi Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
FEIVELSON Baruch Moshe Citizen Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
FEIVELSON Shmuel Avigdor Rabbi Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
FEIVELSON Yisrael Benjamin Bendt Rabbi Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
FEIVELSON Yosef Feivel Rabbi Baisogala Siauliai Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) 66
FEIVELSON Shmuel Avigdor Rabbi Anyksciai Ukmerge Kaunas Lithuanian Jewish Communities (Schoenberg) / The Annihilation of Lithuanian Jewry (Ohsry) 59&182
.
- Friday, April 12, 2002 at 11:53:51 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Rabbi Yitzale "Kruzer" son of Rabbi Baruch Badt who was the son in law of Rabbi Eliyahu son of Meir children;
Rabbi Baruch FAIBELZON c 1830 children;
1.Rabbi Shmuel Avigdor FAIBELZON 1859-1929 died in Berlin Children;
Baruch Moshe FAIBELZON born in 1882
2.Rabbi Eliyahu Meir FAIBELZON 1867-1925 children;
--Rabbi Baruch FAIBELZON 1895- 1932 spouse; daughter of Naftali Trop Children;
-------Rabbi israel Yakov FAIBELZON of Bnai Brak
--------Rabbi Shmuel Avigdor of Bnai Brak
3.Israel Binyamin Bandt FAIBELZON 1867-1925
I think thet Rabbi Baruch FAIBELZON c 1830 was the son of Yitzale "Kruzer" son of Rabbi Baruch Badt who was the son in law of Rabbi Eliyahu son of Meir

.
- Friday, April 12, 2002 at 11:20:49 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Rabbi Yitzale "Kruzer" son of Rabbi Baruch Badt who was the son in law of Rabbi Eliyahu son of Meir children;
Rabbi Baruch FAIBELZON c 1830 children;
1.Rabbi Shmuel Avigdor FAIBELZON 1859-1929 died in Berlin Children;
Baruch Moshe FAIBELZON born in 1882
2.Rabbi Eliyahu Meir FAIBELZON 1867-1925 children;
--Rabbi Baruch FAIBELZON 1895- 1932 spouse; daughter of Naftali Trop Children;
-------Rabbi israel Yakov FAIBELZON of Bnai Brak
--------Rabbi Shmuel Avigdor of Bnai Brak
3.Israel Binyamin Bandt FAIBELZON 1867-1925
I think thet Rabbi Baruch FAIBELZON c 1830 was the son of Yitzale "Kruzer" son of Rabbi Baruch Badt who was the son in law of Rabbi Eliyahu son of Meir

.
- Friday, April 12, 2002 at 11:20:07 (PDT)
------------------------------------------------------------------------
Seduva
vigdor son of berel born in 1797
his son berel was born in 1825
daughter in law Leye daughter of Ayzyk born 1829
Ziezmariai
Trakai
ALTSHUL Wulf Rafal Head of Household born in 1820
ALTSHUL Sora daughter of Itsyk born in 1820
ALTSHUL Ester Wulf's Daughter was born in 1840
ALTSHUL Itka Wulf's Daughter was born in 1847
ALTSHUL Leah Wulf's Daughter was born in 1849
Ukmerge
ALTSHUL / VASHERDAM Antsel son of Gilel Head of Household born 1816
ALTSHUL / VASHERDAM Doba Feyga wife born in 1816
Gabriel Antsel's Son was born in 1836
Itka Antsel's Daughter born in 1850
Shlioma Pinkhas Antsel Son born in 1855
Vilkija
ALTSUL Berel son of Wolf Head of Household born in 1760
ALTSHUL Govsey son of Berel Head of Household born in 1796
ALTSHUL Rocha wife born in 1798
ALTSUL Iosel son of Govshey Berel's grandchild born in 1818
ALTSHUL Wulf Iosel son of Govsey 1813
ALTSHUL Mariasha Wulf Iosel's wife was born in 1814
ALTSHUL Beyla Govsey's Daughter born in 1827
KATSONOLENBOUGEN David son of Mortkhel Cousin born in 1765
Grinkiskis
ALTSHUL Itska Khatskel Head of Household born in 1830
ALTSHUL Vulf Khatskel Head of Household born in 1841
Vilijampole
ALTSHUL Shimenson of Gilel Head of Household 1821
ALTSHUL Ester Roche wife born in 1828
Pinkhus Shimen's Son born in 1845
ALTSHUL Iudel - Gilel Pinkhus's son born in 1870
ALTSHUL Mordkhel Zakhariya son of Girsh Head of Household born in 1827
ALTSHUL Eta Malka Wife born in 1828
ALTSHUL Rivke Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1849
ALTSHUL Liba Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1856
ALTSHUL Eliokum Zelman Mordkhel Zakhariya Son born in 1865
ALTSHUL Mariya Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1868
ALTSHUL Rasa Eliokim Zelman's wife born in 1869
ALTSHUL Osher Mordkhel Zakhariya Son born in 1866
Vilkija
ALTSHUL Wulf Ovsey Head of Household dead by 1890
ALTSHUL Enta wife born in 1814
ALTSHUL Abel Wulf 's Son born in 1838
ALTSHUL Chaya Sora Daughter-in-Lawborn in 1844
ALTSHUL Berel son of Abel born in 1873
ALTSHUL Mariasha Reyza Abel 1871
ALTSHUL Nokhama Abel 1864
ALTSHUL Rocha Riva Abel 1876
ALTSHUL Liba Abel born in 1878
Grinkiskis
ALTSHUL Itsko Hatskel Head of Household born in 1830
ALTSHUL Seyna Rivka Wife 1844
ALTSHIL Gershon an older guy in 1872
ALTSHILAharon 1872
ALTSHUL Gershon Berel Middle-class town dweller; 2nd rank; value or
taxes=0.045 rubles; wife is Mera 4 June 1846 Kretinga
AL'TSHUL Movsha Berel wife is Sora; tax = 8 kopecks 1846 VilkijaAL'TSHUL Berel Vulf wife is Khana; tax = 2 kopecks 1846 Vilkija ALTSHUL Abel Vulf lives in Kaunas 6 May 1870
Vilkija ALTSHUL Vulf Ovsey lives in Jonava 6 May 1870 Vilkija
ALTSHUL Vulf Ovsey lives in Jonava 6 May 1870 Vilkija
ALTSHUL Movsha Vulf lives in Kaunas 6 May 1870 Vilkija
ALTSHUL Vulf from other town, has wooden house, wood business, 3 in family1877 Jonava
ALTSHUL? Abel Vulf
ALCHUL Vigder son of Berel very poor 1846 Baisogala
ALTSUL Ber Itsyk well-to-do town dweller June 1846 Siauliai
ALTSHUL Iosel well-to-do; lives in Warsaw; 1 person in family 1885 Vidukle Raseiniai
ALTSHUL Izrail Vigderson of Girsh 26 born 5 Jul 1874 in Baisogala; Baisogala town dweller; tailor; 10 rubles 27 April
ALTSHUL Chaim Yakov 1875 Seduva Siauliai Kaunas
ALTSHUL, Arkadij s. Adolf 1911
ELIASHZON Markus Chaim Head of Household born in 1818
ELIASHZON Chava Markus Daughter
ELIASHZON Ginde Markus
ELIASHZON Chaya Markus Daughter
FRIDMAN Wolf son of Abram
FRIDMAN Dvaure Kopel Wolf's wife
FRIDMAN Rivka Abram Wolf's Sister
ELIASHZON Eliash Berel Movsha
ELIASHON Mortchel Zelman Neach Head of Household ELIASHSON Gesel well-to-do; lives in another town; 3 people in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 96 24 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Abrem Leyb well-to-do; 3 people in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 96 32 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Abram poor; lives in a different town; 2 people in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 98 124 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Borukh poor; 1 person in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 99 232 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Chaim poor; 1 person in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 99 235 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Hatskel well-to-do; 2 people in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 100 286 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Yankel poor; 1 person in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 101 336 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Iosel poor; 1 person in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 101 339 KRA/I-49/1/14655
ELIASHSON Uriash poor; 1 person in household 26 November 1885 Kraziai Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 101 340 KRA/I-49/1/14655
ELIASON Chaim poor; 4 people in family 1892 Taurage Raseiniai Kaunas Box Taxpayers 117 286 KRA/I-49/1/17526
ELIASHZON Abram 68 24 December 1897 Kraziai Raseiniai Kaunas Rabbi Electors 4 70 KRA/I-49/1/19788
ALESON Chaya Eyzik 19 35 rubles, born Jul 8, 1881; from Erzvilkas community 9 September 1899 Taurage Raseiniai Kaunas Postal Savings Bank Records 477 484 KRA/I-152/1/1
ELIASON Yankel Shaya Represents a prayer house, Kelme 11 August 1904 Kelme Raseiniai Kaunas Rabbi Electors 8 172 KRA/I-49/1/21816
ELYASHZON Khonon 3 males, 2 females in family; widow; head of household January 1893 Seda Telsiai Kaunas Taxpayers 134 203 KRA/I-49/1/17526
ILSHSON Iosel value/taxes = 0.5 rubles 1870 Ariogala Kaunas Kaunas Income Taxpayers 197 125 KRA/I-61/2/4203
ELYASON Izrael 2 males 2 females in family. Tailor. Has house. 1892 Pakruojis Panevezys Kaunas Box Taxpayers 73 40 KRA/I-49/1/17524
ELYASHZON Shmuel Berel poor 1846 Joniskis Siauliai Kaunas Candle Taxpayers - unable to pay 213 66 KRA/I-49/1/1620
ELYASHZON Abel Shmuel died in 1844 1846 Joniskis Siauliai Kaunas Candle Taxpayers - unable to pay 213 68 KRA/I-49/1/1620
ELYASHZON Leyba Markus from Vieksniai 10 September 1878 Tryskiai Siauliai Kaunas Out of Town Real Estate Owners 265 49 KRA/I-49/1/143964
ELIASHZON Ber Movsha Eliash 60 29 March 1889 Zagare Siauliai Kaunas Rabbi Electors 5 73 KRA/I-49/1/15897
ELIASHZON Shaya cabman; 4 in family 22 December 1892 Gruzdziai Siauliai Kaunas Box Taxpayers 143 64 KRA/I-49/1/17525
ILZON Zusman miller; well-to-do; 4 in family 1892 Kursenai Siauliai Kaunas Box Taxpayers 82 135 KRA/I-49/1/17525
ELIASHZON Ber Movsha candle maker; well-to-do; 3 in family 15 December 1892 Zagare (Old) Siauliai Kaunas Box Taxpayers 227 KRA/I-49/1/17525
ELIASON Benjamin well-to-do; 2 in family 30 December 1896 Leckava Siauliai Kaunas Box Taxpayers 47 31 KRA/I-49/1a/389
ELIASHZON Elia organ grinder, Kiriklers tenant, poor. Lost personal estate; 4 fire victims. Value/taxes = 60 rubles 17 May 1902 Zagare Siauliai Kaunas Victims of the Fire 122 KRA/I-51/5/81
ELIASHZON Mendel 1912 Gruzdziai Siauliai Kaunas Rabbi Electors



.
- Friday, March 29, 2002 at 20:33:04 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Seduva
vigdor son of berel born in 1797
his son berel was born in 1825
daughter in law Leye daughter of Ayzyk born 1829
Ziezmariai
Trakai
ALTSHUL Wulf Rafal Head of Household born in 1820
ALTSHUL Sora daughter of Itsyk born in 1820
ALTSHUL Ester Wulf's Daughter was born in 1840
ALTSHUL Itka Wulf's Daughter was born in 1847
ALTSHUL Leah Wulf's Daughter was born in 1849
Ukmerge
ALTSHUL / VASHERDAM Antsel son of Gilel Head of Household born 1816
ALTSHUL / VASHERDAM Doba Feyga wife born in 1816
Gabriel Antsel's Son was born in 1836
Itka Antsel's Daughter born in 1850
Shlioma Pinkhas Antsel Son born in 1855
Vilkija
ALTSUL Berel son of Wolf Head of Household born in 1760
ALTSHUL Govsey son of Berel Head of Household born in 1796
ALTSHUL Rocha wife born in 1798
ALTSUL Iosel son of Govshey Berel's grandchild born in 1818
ALTSHUL Wulf Iosel son of Govsey 1813
ALTSHUL Mariasha Wulf Iosel's wife was born in 1814
ALTSHUL Beyla Govsey's Daughter born in 1827
KATSONOLENBOUGEN David son of Mortkhel Cousin born in 1765
Grinkiskis
ALTSHUL Itska Khatskel Head of Household born in 1830
ALTSHUL Vulf Khatskel Head of Household born in 1841
Vilijampole
ALTSHUL Shimenson of Gilel Head of Household 1821
ALTSHUL Ester Roche wife born in 1828
Pinkhus Shimen's Son born in 1845
ALTSHUL Iudel - Gilel Pinkhus's son born in 1870
ALTSHUL Mordkhel Zakhariya son of Girsh Head of Household born in 1827
ALTSHUL Eta Malka Wife born in 1828
ALTSHUL Rivke Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1849
ALTSHUL Liba Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1856
ALTSHUL Eliokum Zelman Mordkhel Zakhariya Son born in 1865
ALTSHUL Mariya Mordkhel Zakhariya Daughter born in 1868
ALTSHUL Rasa Eliokim Zelman's wife born in 1869
ALTSHUL Osher Mordkhel Zakhariya Son born in 1866
Vilkija
ALTSHUL Wulf Ovsey Head of Household dead by 1890
ALTSHUL Enta wife born in 1814
ALTSHUL Abel Wulf 's Son born in 1838
ALTSHUL Chaya Sora Daughter-in-Lawborn in 1844
ALTSHUL Berel son of Abel born in 1873
ALTSHUL Mariasha Reyza Abel 1871
ALTSHUL Nokhama Abel 1864
ALTSHUL Rocha Riva Abel 1876
ALTSHUL Liba Abel born in 1878
Grinkiskis
ALTSHUL Itsko Hatskel Head of Household born in 1830
ALTSHUL Seyna Rivka Wife 1844
.
- Friday, March 29, 2002 at 20:05:20 (PST)
------------------------------------------------------------------------
David LURIE Born: Kelm Spouse: Sheina LUNTZ
Children:
Moses (Moshe) LURIE Children:
A. Shifra LURIE Married: Minsk. Spouse: L. J. SOMON Married: Minsk children:
1.Yisrael (Issy) SOMON
2.David SOMON Spouse: LILITH Children: Michael SOMON
3.Liba (Libby) SOMON
4.Annie SOMON
5.Pauline SOMON B. Sheima (Shimon) LURIE Born: 20 Aug 1836, Kallam, Russia. Died: Nov 1908, Saval. Children:
1. Meir S LURIE
2. Yehezkiel (Chatzkiel) LURIE Spouse: ROSA Children:
--------Edward LURIE Died: 19 Mar 1949, Stellenbosch, South Africa. Edward LURIE Died: 19 Mar 1949, Stellenbosch, South Africa Spouse: Etta Ganenda LURIE Children:
===============Sima LURIE Spouse: Morris LURIE Died: 1953, Port Elizabeth, South Africa Children:
'''''''''''''''''''''''''''''Gwenda LURIE Spouse: Josslyn HARRIS Children:
/////////////////////////////////////////////Michael HARRIS, Living.
////////////////////////////////////////////David HARRIS, Living.
//////////////////////////////////////////Rachel HARRIS, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''Leon LURIE Spouse: Merle GREENBERG Children:
///////////////////////////////////////////////Steven LURIE
///////////////////////////////////////////////Nicole LURIE
===============Riva LURIE
===============David LURIE Spouse: Ethne COHEN Children:
////////////////Sharne LURIE Spouse: Terry DIAMOND Children:
L'''''''''''''''''''''''''''''Larry DIAMOND
'''''''''''''''''''''''''''''''David DIAMOND
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Jonathan DIAMOND
''''''''''''''''''''''''''''''Eddie LURIE Spouse: Shamara BLUMBERG Children:
///////////////////////////////////////////Deborah LURIE
////////////////////////////////////////////Jessica LURIE
''''''''''''''''''''''''''''''''''Marisse LURIE, Living. Spouse: Tony GOLDMAN
Children:
///////////////////////////////////Candice GOLDMAN
/////////////////////////////////Darryl GOLDMAN

================Molly LURIE Spouse: Bernard KARK Children: Jonathan KARK
3. Sarah LURIE Spouse: Hayim LEIB Children:
--------David LURIE Died: 17 Jun 1942, Tel-el-kebir, Egypt.
---------Abraham LURIE
----------Rueben LURIE Spouse: Blanch SILVERMAN Children:
===============David LURIE Spouse: LOIS Children:
''''''''''''''''''''''''''Kathy LURIE
''''''''''''''''''''''''''''Lindsay LURIE
''''''''''''''''''''''''''Alison LURIE Spouse: Irwin GOLDBERG Children:
/////////////////////////////////////Rebecca GOLDBERG
-----------Becky LURIE Spouse: Morris BROWN Children:
================Michael BROWN Spouse: HEATHER Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''Phillipa BROWN
'''''''''''''''''''''''''''''''''Heather BROWN
==================Leonae BROWN Spouse: John BLECHTER Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Mark BLECHTER
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''David BLECHTER
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Fred BLECHTER
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Adam BLECHTER
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Jane BLECHTER
------------Solly LURIE Spouse: Hannah BENJAMIN Children:
=================Davida LURIE Spouse: Michael RAFF Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Karen RAFF
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Lois RAFF
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Eddie RAFF

---------------Morris LURIE Died: 1953, Port Elizabeth, South Africa. Spouse: Morris LURIE Died: 1953, Port Elizabeth, South Africa Children:
====================Gwenda LURIE Spouse: Josslyn HARRIS Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Michael HARRIS, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''David HARRIS, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Rachel HARRIS, Living.
=====================Leon LURIE Spouse: Merle GREENBERG Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Steven LURIE
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Nicole LURIE

---------------Harry LURIE 4. Yehoshua Mordechai (Marcus) LURIE Spouse: Reizel (Rosa) SACKS Children:
------------------------Mary (Miriam) LURIE Born: Shavl, Lithuania. Married: 9 Mar 1910. Died: 9 Sep 1948, Stellenbosch, South Africa. Spouse: Daniel Herman (Tzvi) SEGALL Born: Shavl, Lithuania Married: 9 Mar 1910 Died: 23 Sep 1949, Stellenbosch, South Africa Children:
===========================Leah SEGALL
========================Dorothy SEGALL Born: 14 Feb 1911. Died: 19 Aug 1975, Johannesburg, South Africa. Spouse: Samuel (Sonny) EMDIN
Born: 1 Mar 1910 Died: 27 Jan 1979, Johannesburg, South Africa Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''John EMDIN, Living. Spouse: Ava BENNUN, Living Children:
//////////////////////////////////////////////Mark EMDIN, Living.
///////////////////////////////////////////////Natalie EMDIN, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Richard EMDIN, Living. Spouse: Hazel LEVITT, Living Children:
//////////////////////////////////////////Michelle EMDIN, Living. Spouse: Stephen MAGUA, Living Children: Sasha Sioux MAGUA, Living.
/////////////////////////////////////////Vaness EMDIN, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Tessa EMDIN, Living. Spouse: Benny SCHWARTZ Children: Michal SCHWARTZ

=======================Bertha SEGALL Born: 30 Jun 1912. Married: 7 May 1939. Died: Dec 1975. Spouse: Abe PEREL Born: 20 Jul 1910 Married: 7 May 1939 Died: Sep 1980 Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Michael David PEREL Born: 26 Jan 1943. Died: 22 Jul 1992. Spouse: Ray KATZEFF, Living Children:
///////////////////////////////////////////Wendy Karyn PEREL, Living.
/////////////////////////////////////////Belinda Melanie PEREL, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Sandra PEREL, Living. Spouse: Isidore (Issy) ORWIN, Living Children:
//////////////////////////////////////David ORWIN, Living. Spouse: Charlene FRIEDMAN, Living Children:
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++Emma ORWIN, Living.
/////////////////////////////////////Minette ORWIN, Living.
///////////////////////////////////////Brett ORWIN, Living.

=======================Sam SEGALL Born: 2 Apr 1915. Died: 30 Jul 1999.
=========================Ephraim Louis (Freemie) SEGALL, Living. Spouse: Ada Rita MUNRO, Living Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Barbara SEGALL, Living.
=========================Edward Gerald (Yiddel SEGALL Born: 14 Feb 1920, Stellenbosch, South Africa. Married: Jun 1946. Died: 14 Aug 1990, tellenbosch, South Africa. Spouse: Aubrey Croxton (Bunty) SHEPPARD Born: 16 Aug 1916
Died: 6 May 1993, Stellenbosch, South Africa Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Marilynne (Lynne) SEGALL, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Diana SEGALL, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Joseph Daniel SEGALL, Living.
Spouse: Liza (Lily) KELLNER Born: 16 Dec 1918, Dvinsk, Poland
Married: Jun 1946 Died: 15 Dec 1948, Pinelands Cemete, Cape Town, South Africa Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''Lily (Leah) (Bubbles) SEGALL, Living.
==========================Naomi SEGALL, Living. Spouse: Louis MEDALLIE Died: 1968 Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Marjorie MEDALLIE, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''''''''Max MEDALLIE, Living.

---------------------------Abraham LURIE Spouse: Freda GREEN Children:
===========================Richard LURIE Spouse: Lois HARRIS
Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Charles LURIE
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Steven LURIE
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Alan LURIE, Living. Spouse: Lori BERMAN, Living Children:
//////////////////////////////////////////Tova Batya LURIE, Living.
//////////////////////////////////////////Shoshana Chaya LURIE, Living.
///////////////////////////////////////////Raphael LURIE, Living.
////////////////////////////////////////////Ari Yisrael LURIE, Living.
////////////////////////////////////////////Frayda Misa LURIE, Living.
///////////////////////////////////////////Yehuda Reuven LURIE, Living.

=============================Alan LURIE
----------------------------Rueben LURIE Spouse: ETHELINDA Children: Jonathan LURIE ----------------------------Harry LURIE
-----------------------------William LOURIE Spouse: Isobel GUTTMAN Children:
===============================Bill LOURIE Died: 1990.
=================================Leonard LOURIE
-----------------------------Etta Ganenda LURIE Spouse: Edward LURIE Died: 19 Mar 1949, Stellenbosch, South Africa Children:
==========================Sima LURIE Spouse: Morris LURIE Died: 1953, Port Elizabeth, South Africa Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Gwenda LURIE
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Leon LURIE
==========================Riva LURIE
============================David LURIE
===========================Molly LURIE ----------------------------Dora LURIE Born: 1888, Shavli, Lithuania. Married: 1921. Died: 1971, Dunedin, Florida, Usa. Spouse: Morris KLEIN Married: 1921
Children:
=============================Marcus Lourie KLEIN Born: 21 May 1923, Boston, Ma, Usa. Married: 30 May 1955, Haddon Heights, Nj, Usa. Died: 30 Jan 1990, London, England. Spouse: Esther Eileen LACKMAN Married: 1944, Selfridge Field, Michigan, Usa Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Michael SALERNO, Living.
Spouse: Nancy Lee HURST Born: 7 Dec 1929 Married: 30 May 1955, Haddon Heights, Nj, Usa Died: 11 Oct 1998, Usa Children:
''''''''''''''''''''''''''''Matthew Lee KLEIN, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''Naomi KLEIN, Living. Spouse: Tim Rowntree CLIFFORD Children:
/////////////////////////////////Rosanna Lourie Rowntree CLIFFORD Born: 14 Jul 1990, London, England. Died: 14 Jul 1990, London, England.
///////////////////////////////Lilian Lourie Rowntree CLIFFORD, Living. ////
////////////////////////////////Isobel Lourie Rowntree CLIFFORD
''''''''''''''''''''''''''''''Madeleine Lourie KLEIN, Living. Spouse: Wayne BURGESS Children:
//////////////////////////////Jamie Burgess KLEIN, Living.
Spouse: Michael BLAKE Children:
///////////////////////////////Amber BLAKE-KLEIN, Living.
/////////////////////////////////Jordan BLAKE-KLEIN, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''Paul Thomas KLEIN

Children:
Matthew Lee KLEIN, Living.
Naomi KLEIN, Living.
Madeleine Lourie KLEIN, Living.
Paul Thomas KLEIN, Living.



-----------------------------Moses (Moe) Hyman LURIE Born: 1893. Married: 1926, Usa. Died: 1979. Spouse: Ruth MEHRER Married: 1926, Usa Children:
===========================Frederick LURIE
=========================Ruth LURIE
=========================Susan LURIE, Living. Spouse: William (Bill) LICHTEN Children: Julia LICHTEN


.
- Wednesday, March 27, 2002 at 09:32:08 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Micha KREISTMAN
Born: 1860, Pondelis Lituani
Died: 1928, Pondelis Lithuan

Spouse: Bat Sheva UNKNOWN Children:
a. Yehuda Leib KREISTMAN Born: Pondelis Lituani. Died: Pondelis Lituani. Spouse: Rachel Fayge YAFFE her Father: Fivush YAFFE her Mother Itta Leah Children:
1.Minnie KRASTMAN Spouse: Ben JAFFE Children:
--------Henry JAFFE Children: Eileen JAFFE Bruce JAFFE
--------Ethel JAFFE Children: Bert SLONIM Helanie SLONIM
-----------Zel JAFFE Children:1. Daniel JAFFE (Children: Allison Meredith TALLEY Seth Jason TALLEY ) 2. Anne JAFFE

2.Yaacov (Yankel) KREISTMAN Spouse: Yudis YALOVETZKI Children:
----------Rose KRISTMAN Married: 1990. Children:
=============Susan Beth ROSENBLOOM Children: Avi BAGLEY
====================Marc Judah ROSENBLOOM
======================Lisa Karen ROSENBLOOM Children: 1.Michal STEPNER 2.Yecheskel STEPNER
----------Esther KRISTMAN Married: Baltimore Md. Spouse: Elliot FALK Married: Baltimore Md Children:
========================Joshua Martin FALK, Living.
==========================David Alan FALK, Living. Child: Jonathan Tzvi FALK, Living
------------Annette KRISTMAN Married: Baltimore Md. Spouse: Stanley GREENBERG Married: Baltimore Md Children:
================Ron GREENBERG
=================Shira GREENBERG
=================Naomi GREENBERG
=================Debra GREENBERG ------------Nochum Ber KREISMAN Spouse: Yaffe MANDELBAUM Children:
============Moshe KREISMAN Children: 1.Yaacov KREISMAN 2.Yisroel KREISMAN 3.Miriam KREISMAN
=============Yehuda Arye Leib KREISMAN Children: Michal KREISMAN
================Yitzchak KREISMAN
================Avraham Yeshayahu KREISMAN
===================Esther KREISMAN Children: 1.Yonatan DREIFUS
2. Chani DREIFUS
=================Shimon KREISMAN
=================Batya Rachel KREISMAN
==================Aharon KREISMAN
3.Shaul KRESTMAN Spouse: Toba BLOOM Children:
---------Libby KRESTMAN Spouse: Charles COHEN Children:
============Susan COHEN Children: 1.Cara HUBERMAN 2.Dana HUBERMAN
3Nina HUBERMAN
============Alan Ben COHEN ---------Israel Mayer KRESTMAN
----------Minnie KRESTMAN Spouse: Julius RANDALL Children:
===========Steven RANDALL Spouse: Barbara NATAUPSKY Children:
''''''''''''''''''''''Kim RANDALL
''''''''''''''''''''''Laurence RANDALL
============Geraldine RANDALL Spouse: Ben SILBER Children:
''''''''''''''''''''''''Joshua SILBER
'''''''''''''''''''''''''Robin SILBER
============Claire RANDALL Spouse: Arnold SOKOL Children:
''''''''''''''''''''''''''Robert SOKOL
''''''''''''''''''''''''''Lori SOKOL
'''''''''''''''''''''''''Lynne SOKOL
''''''''''''''''''''''''Michelle SOKOL
4.Yitchak Mordechai KRISTMAN Spouse: Anna KAHN Children:
---------Hymie KRISTMAN Spouse: Anne GINSBERG Children:
===========Lloyd Philip KRISTMAN
=============Miles Lee KRISTMAN Spouse: Linda UNKNOWN Child:
Allison Nicole KRISTMAN
--------------Lillian KRISTMAN 5.Bat Sheva KREISTMAN
6.Sarah D'Vora KREISTMAN Spouse: Isaac SHAPIRO Children:
-----------Irene SHAPIRO Spouse: Jerry WASSERKRUG Children:
=============Richard WASSERKRUG Spouse: Rene CRONIN Child; Sarah WASSERKRUG
==============Nancy WASSERKRUG
------------Gertrude SHAPIRO Spouse: Gerson BONNET Children:
===============Margie BONNET
================Barbara BONNET Children: Joshua SILBERMAN
Andrew SILBERMAN
================James BONNET
-------Edith SHAPIRO Spouse: Edgar ASKIN Children:
==========Daniel ASKIN Spouse: Donna ROSENBERG Children:
David ASKIN Allyson ASKIN
============Ruth ASKIN Spouse: Carl SIEF Children: Caroline SEIF
Jacqueline SEIF
-------Freida SHAPIRO
--------Lillian SHAPIRO Spouse: Harry WILNER Children:
============Wendy WILNER Spouse: Ronnie BRANNOFF Children:
Steven BRANNOFF Stuart BRANNOFF
============Joyce WILNER Spouse: Martin GRAND Children: David GRAND
Cheri GRAND
----------Sophie SHAPIRO Spouse: Jack CHERTKOF Children:
=============Howard Lee CHERTKOF Spouse: Jackie SELIS Children:
Susan CHERTKOF Stevan CHERTKOF
===============Robert CHERTKOF Spouse: Sally STEWART Children:
Ashley CHERTKOF Hillary CHERTKOF
---------Joseph SHAPIRO Spouse: Selma CARMEL Children:
============Sanford SHAPIRO Children: Sarah Ann SHAPIRO , Lynn SHAPIRO Lynsey SHAPIRO
=============Burton SHAPIRO
---------Leroy SHAPIRO Children: Neal SHAPIRO
7. Phillip Pinchas Gershon KRASTMAN Born: 1873, Pasvalys, Lithuania. Children:
------Micheal KRASTMAN Married: Baltimore Md. Died: Baltimore Md.
--------Rea KRASTMAN Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md. Children:
===============Jerry WEINER Born: Baltimore Md. Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''''Laurie WEINER
'''''''''''''''''''''''''''''''''Renee WEINER Born: Baltimore Md.
===============Lorraine WEINER Married: Baltimore Md. Children:
'''''''''''''''''''''''''''''''Aileen GREBOW Married: Baltimore Md. Children:
Allison BORMELL Born: Baltimore Md. Eric BORMELL, Living.
''''''''''''''''''''''''''''''''Mark GREBOW
'''''''''''''''''''''''''''Steven GREBOW
---------Harry KRASTMAN Born: Baltimore Md. Died: 1994, Baltimore Md.
---------Sara KRASTMAN Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md. Children:
================Phyliss POSNER Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md. Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Anne LICHTENSTEIN Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md. Spouse: Richard MADOW Married: Baltimore
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Jeffery LICHTENSTEIN, Living.
==================Peggy POSNER Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md.
Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Stewart RANKIN
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Herbert RANKIN
================Ellen Lee POSNER Born: Baltimore Md. Married: Baltimore Md.
Spouse: Harold MENDELSON Married: Baltimore Md Children:
''''''''''''''''''''''''''''''Herbert MENDELSON
'''''''''''''''''''''''''''''Joy MENDELSON
-----------Milton Milne KRASTMAN Born: 22 Jan 1904, Zamilis, Lithuania. Died: Baltimore Md.
----------Frank KRASTMAN Born: 14 Jan 1909, Baltimore, Maryland. Died: 20 Jun 1986, Baltimore, Maryland. Spouse: Rose Molie MILLNER, Living Children:
=================Philip Gershon KRASTMAN, Living. Spouse: Deborah DAVID
Children: Marcie Chana KRASTMAN, Living ==================Donald KRASTMAN, Living. Spouse: Sheila Rose LEFKOWITZ Born: 28 Aug 1956, Pittsburgh, Pa Died: 10 May 1992, Pittsburgh, Pa
Spouse: Deborah Ann SCHREIBER, Living Children:
''''''''''''''''''''''''''''''''''''Frank David KRASTMAN, Living.
'''''''''''''''''''''''''''''''''''''Robert Laurance KRASTMAN, Living.


b. Pinchas KREISTMAN
c.Yisrael KREISTMAN
d.Sarah KREISTMAN
e.Chaya KREISTMAN
f.Devora KREISTMAN .
USA - Tuesday, March 26, 2002 at 09:04:02 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Name: Gershen V Krieger
Race: white
Address: 1200 St. Matthew St., Baltimore
Birth Place: Brussnik, Russia
Birth Date: 15 Sep 1893
Comment: Ind 6/24/18 pvt; pvt 1c 10/25/18, 154 Dep Brig; Co H 71 Inf 8/10/18, Hon disch 12/5/18
.
- Monday, March 25, 2002 at 23:38:49 (PST)
------------------------------------------------------------------------
ZANVYL KRIEGER
Residence: 21208 Pikesville, Baltimore, MD
Born 1 Apr 1906
Died 15 Sep 2000 Issued: MD (1952 And 1954
Krieger, Zanvyl 1906- 2000
Who's Who in America. 38th edition, 1974-1975. Wilmette, IL: Marquis Who's Who, 1974. (WhoAm 74
ZANVYL KRIEGER CHAIR IN CHILDREN'S HEALTH
Established in 2000 with a commitment made in 1999 by Zanvyl Krieger
ZANVYL KRIEGER, A&S 1928, celebrated his close friendship with the late University president emeritus Milton S. Eisenhower by providing for the eventual creation of 10 Krieger-Eisenhower professorships--part of his record-setting 1992 endowment gift to the School of Arts and Sciences, which was named in his honor in 1995. Mr. Krieger changed the face of Baltimore through his efforts to revitalize the downtown, his leadership in bringing a professional sports team back to his hometown, and his philanthropy and civic leadership. Mr. Krieger was an attorney and co-founded U.S. Surgical, which developed surgical staples and other innovations. At Hopkins he funded the Krieger Professorship in Pediatric Ophthalmology at the School of Medicine; made generous gifts to the Wilmer Institute's Krieger Children's Eye Center, named in his honor in 1998; and created the Krieger Chair in Children's Health at the Bloomberg School of Public Health. This professorship will support a senior faculty member in the School of Public Health's Department of Population and Family Health Sciences, advancing efforts to help improve the lives of children and their families worldwide. Recent research in the department has focused on reducing infant mortality, preventing childhood injuries, increasing prenatal care and pregnancy outcomes, improving the training and education of health care providers, increasing infant and childhood immunization, and improving adolescent health. Mr. Krieger died in 2000.
Zanvyl Krieger Harvard law'31 of Baltimore, Md., died September 15, 2000. He was a Baltimore lawyer and philanthropist. He joined Weinberg and Sweeten in the early 1930s and retired in the 1990s from what had become Weinberg and Green. The Zanvyl Krieger School of Arts and Sciences and the Zanvyl Krieger Mind/Brain Institute on the Johns Hopkins University Homewood campus are named after him. He was a benefactor and 34-year trustee of the Kennedy Krieger Institute in East Baltimore, and he funded the Sinai Krieger Eye Institute at Sinai Hospital and the Krieger Children's Eye Center at the Wilmer Institute at Johns Hopkins Hospital. He was also a benefactor of The Associated: Jewish Community Federation of Baltimore. An investor in the Colts, the Orioles, and the Baltimore Clippers ice hockey team beginning in the 1940s, Krieger brought the Orioles to Baltimore and helped keep the Colts there in the early 1950s. In Memoriam The Zanvyl and Isabella Krieger Fund
Baltimore, Maryland



.
- Monday, March 25, 2002 at 23:23:46 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Zanvyl Krieger
Fall 2000 A Man Whose Service to Kennedy Krieger Was Immeasurable

On September 15, 2000, Kennedy Krieger Institute was saddened by the passing of one of our longtime supporters, Zanvyl Krieger. Throughout his lifetime, Mr. Krieger made many generous contributions to the Institute. More remark-
able than the ongoing donations he contributed to Kennedy Krieger was the unceasingly active role Mr. Krieger played in serving the Institute. As a member of Kennedy Krieger Institute’s board of directors for 34 years, he continuously demonstrated his unflagging commitment to Kennedy Krieger and the children we serve.
Zanvyl Krieger

Formerly known as the Kennedy Institute, the name was changed in 1991 to publicly recognize Mr. Krieger’s years of service and philanthropy.
In the Baltimore community, Mr. Krieger will be remembered by some as a lawyer, or an entrepreneur, or a professional sports teams owner. However, those of us at Kennedy Krieger will remember him forever for his extraordinary dedication to improving the lives of children with disabilities.
Mr. Krieger’s most recent gifts to Kennedy Krieger totaled $8 million. Of this donation, $4 million supported the establishment of The Kennedy Krieger High School Career and Technology Center, the Institute’s new high school for children with disabilities; $2 million was directed to
the Clinical Care Center; and $2 million was committed to endow a research chair position. “We are saddened by the loss of Zanvyl Krieger,” said Gary Goldstein, president and CEO, Kennedy Krieger Institute. “His personal support and enthusiasm for the mission of Kennedy Krieger were unparalleled and allowed us to reach levels in patient care, education, research and community outreach that wouldn’t have been possible otherwise. Ultimately, his dedication enabled the children we serve to participate as fully as possible in family, school, and community life.” Mr. Krieger was one of the Institute’s most loyal supporters. “To the best of my knowledge, Zanvyl chose to support Kennedy Krieger not because he had loved ones or friends afflicted with
neurological disabilities. He simply realized the importance of the cause and chose to make a difference in the lives of individuals in whom he saw great potential,” said Goldstein.



.
- Monday, March 25, 2002 at 23:05:40 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Information about the Kark family from LitvakSIG - Search the AWARD WINNING ALD http://www.jewishgen.org/Litvak/searchald.htm
Luoke
Siauliai
Kaunas revision list
KARK Lozor son of Leyb Head of Household born 1792 died 1856
KARK Kreyne daughter of David Widow born in 1798
KARK Leyba Lozors' Son born 1827
KARK Ette daughter of Toder Daughter-in-law of Lozor Leyba's Wife born in 1828
KARK Ber Girsha Lozors' Son born in 1830
KARK Rivke daughter of Itsyk Daughter-in-law of Lozor Ber Girsha's Wife born in 1832
KARK Israel Nisel son of Lozer Head of Household born in 1827
KARK Ayzyk son of Berel Head of Household born in 1844
Kamajai
Zarasai
Kaunas
KARK Yankel son of Movsha Head of Household from Zarasai uyezd, estate of Piotukh, tavern-keeper born in 1803 his wife; KARK Rocha was born in 1815
Children;
KARK Dvera Bassia born in 1831
KARK Notel born in 1835
KARK Elka born in 1837
KARK Gitka born in 1840
KARK Ayzik son of Berel witness, Siauliai resident, from Luoke community
1880 Seda Telsiai Kaunas Court Files on Inheritance record 77
KARK Yankel 5 in family 31 August 1885 Kamajai Zarasai Kaunas Box Taxpayers KARK Iudel son of Yankel Butcher. From the town of Krevna. 9 in family. Poor 1889 Obeliai Zarasai Kaunas Box Taxpayers
KARK Yankel born c 1820 21 January 1895 Kamajai Zarasai Kaunas Rabbi Electors
KARK Sroel son of Leyzer well-to-do; middle class May 1846 Luoke Siauliai Kaunas Candle Taxpayers
KARK Yaakov and wife: Guta-Lea, children: Dvora, Yochka, Yehudit perished in
Rokiskis, Lithuania
THOSE WHO WERE NOT VICTIMS OF THE HOLOCAUST, REMEMBERED BY THEIR FAMILIES from Rokiskis, Lithuania;
KARK Leib
click here to search another name;
- Friday, March 22, 2002 at 20:53:11 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Berel ALTSCHUL Died: Seduva, Lithuainia
Children:
1. Ezekiel ALTSCHUL Died: Grinkiskis, Lith. Spouse: Elkie Children:
-------a. Berzeka ALTSCHUL Children: Feigh ALTSCHUL Spouse: LEVY
======================Children:
====================Hosea ALTSCHUL
=====================Sara ALTSCHUL
======================Rachel ALTSCHUL
==================Borach ALTSCHUL

-------b. Yitzoka (Issac) ALTSCHUL Spouse: Rebecca (Becky) FREIDEN Born: ----------1823 Died: 26 Jan 1911, Baltimore Children:
===================Naphtali ALTSCHUL Spouse: Bathsheba Children:
................................................................Helen ALTSCHUL
................................................................Ella ALTSCHUL
...............................................................Harry ALTSCHUL
...................................................................Dora ALTSCHUL
==================Joshua ALTSCHUL Born: 1861. Died: 3 Apr 1905. Spouse: Bessie ROSENBERG Born: 1860 Died: 6 Jul 1931 Children:
........................................Lewis ALTSCHUL Born: 23 Oct 1886. Died: 7 Mar 1904, Baltimore.
.....................................Issac ALTSCHUL Born: 23 Oct 1886. Married: 24 Dec 1915, Baltimore. Died: 17 Jun 1969.
.....................................Simon ALTSCHUL Born: 26 Jun 1889. Died: 19 Jul 1988.
...........................................Mary ALTSCHUL Born: 24 Sep 1890. Married: 21 Jun 1908. Died: 8 Dec 1956, Baltimore.
......................................Harry ALTSCHUL Born: 15 Sep 1892. Died: 25 Nov 1985.
.....................................William ALTSCHUL Born: 1900. Died: 22 Sep 1978.
====================Hosea ALTSCHUL
====================William ALTSCHUL
======================Etta ALTSCHUL
======================Fannie ALTSCHUL . Died: Norfolk, Va Children:
..........................................................Lena SILVERMAN Born: 1884. Died: 1942, Baltimore, Md.
............................................................Meyer SILVERMAN
...........................................................Nettie SILVERMAN
................................................................Ida SILVERMAN Born: 6 Oct, Baltimore, Md. Died: 1965, Washington, Dc.
...........................................................Jack SILVERMAN Born: 1891, Baltimore. Married: 1916, Portsmouth, Va. Died: 1950, New Orleans.
......................................................Eva SILVERMAN
......................................................Sara SILVERMAN
......................................................Infant Girl SILVERMAN
.......................................................Bertha SILVERMAN Born: 16 Mar 1902. Married: 26 Oct 1924, Baltimore, Md. Died: 7 Jan 1992.
.....................................David SILVERMAN Born: 1906. Died: 1971.
--------c. Hosea ALTSCHUL Born: 1841. Died: 22 Jan 1923, Norfolk, Va. Spouse: Deborah BLATT Children:
=========================Rosa ALTSCHUL
==========================William ALTSCHUL Born: 1878. Died: 1918. Spouse: Tillie SILVERMAN Died: 1964 Children:
..................................................................................Morris ALTSCHUL
.................................................................................Dora ALTSCHUL
======================Hesse ALTSCHUL Spouse: Benjamin ESKIN Children:
...........................................................................David ESKIN
...........................................................................Morris ESKIN
==========================Lewis (Lazar) ALTSCHUL Born: 1862, Grinkiskis, Lith. . Married: 1896, Durham, Nc. Died: 1932, Norfolk, Va. Spouse: Jennie MAX
Born: 1874, Shavli, Lithuania Married: 1896, Durham, Nc Died: 1944, Norfolk, Va
.............................................................Children:
...................................................................Ellen ALTSCHUL Born: 9 Dec 1897. Died: 16 Nov 1986, Norfolk, Va.
.................................................................Arthur ALTSCHUL Born: 3 Dec 1898. Died: 22 Feb 1969.
..............................................................Jack ALTSCHUL Born: 2 Jul 1901. Married: 1979, Baltimore, Md. Died: 26 Sep 1989.
.............................................................Lottie ALTSCHUL Born: 26 Mar 1903, Norfolk, Va. Married: 1947, Norfolk, Va. Died: 26 Aug 1982, Norfolk, Va.
........................................................Lemuel ALTSCHUL Born: 25 Feb 1905, Portsmouth, Va. Died: 29 Oct 1985, Norfolk, Va.
.......................................................Sara ALTSCHUL
--------d.Rocha Reesa ALTSCHUL Born: 1845, Grinkiskis, Lith. . Died: 6 Jul 1920. Spouse: Hershel ABRAMSON Born: 1830 Died: 8 Nov 1911 Children:
=================Sarah ABRAMSON Born: 1865. Died: 1934. Spouse: A. FEINBERG Children: Abraham FEINBERG
==================Anna (Hannah) ABRAMSON Born: 1868. Died: 27 Apr 1932.
===================William ABRAMSON
==================Victor ABRAMSON
=================Charles ABRAMSON
==================Benjamin (Nahum) ABRAMSON
==================Katie (Kalky) ABRAMSON --------e.Shana Bayla ALTSCHUL Spouse: Eliah BAKER Children:
======================Sarah BAKER
======================Hanna BAKER --------f. Frume ALTSCHUL
--------g. Chipa ALTSCHUL Children: Ezekiel Born: Shavl, Lith.- Elkie- Berkie --------h. Shalom William ALTSCHUL Children:
================Victor ALTSCHUL
=================Benjamin ALTSCHUL Born: 1870. Died: 1932. Spouse: Celia CROCKIN Born: 1878 Died: 1952 Children:
.............................................................William ALTSCHUL
............................................................Sylvan ALTSCHUL
..........................................................Herbert ALTSCHUL
......................................................Marie Crockin ALTSCHUL Born: 29 Oct 1911, Norfolk, Ny. Died: 24 Dec 1989, Memphis, Tn.

.
Yisroel Avigdor (Vigder) ALTSCHUL Born: 1797, Baisogala, Lith. .
Lazar ALTSCHUL Born: 1792. Died: 1856, Luoke, Siauliai Lith. .
Children:
1. Yehuda Leib KARK Born: Abt 1827, Shavl, Lit. Spouse: Ete Born: 1828
Children:
-----------Chaya KARK Born: 1849.
--------------Chaim Yankel (Jacob) KARK Born: 1851. Married: 1872. Died: 1931, Jerusalem. Spouse: Gutte \frigut FRIEDE Born: 1851, Shadove/shavel Married: 1872 Died: 1927, Jerusalem Children:
==================Avigdor (Victor) KARK Born: 1873, Lithuania. Married: 1897. Died: 1936. Spouse: Helena KLAVANSKI Married: 1897 Children:
....................................................Norman KARK Born: 1898.
......................................................Thelma KARK Born: 1899. Died: 1979.
....................................................Nancy KARK Born: 1902. Died: 1903.
......................................................Ethel KARK Born: 1906. Died: 1993, Norfolk, Va.
....................................................Theo KARK Born: 1906. Died: 1928.
...................................................Cyril (Squibbs) KARK, Living.
.....................................................Arthur (Leslie) KARK, Living.
====================Etta (Ethel) KARK Born: 1875, Lith. . Spouse: David SILVERMAN Children:
......................................................Leslie SILVERMAN
......................................................Beatrice SILVERMAN
.......................................................Emily SILVERMAN
.......................................................Norman (Buller) SILVERMAN
......................................................Minnie SILVERMAN
.....................................................Blanche SILVERMAN
.......................................................Motie SILVERMAN
......................................................Louise SILVERMAN
==================Ezekiel KARK Born: 1877, Lith. . Died: 4 Nov 1950. Spouse: Annie Gertrude KRAMER Born: 1888, Pondvus, Lith. Died: 17 Oct 1956 Children:
........................................................Sadie KARK Born: 21 Nov 1907, Johannesburg Sa. Died: 16 Sep 1981, South Africa.
........................................................Wilfred KARK Born: 18 Aug 1909, Johannesburg Sa. Married: 1935. Died: 4 Mar 1974.
...................................................Sidney Lionel KARK Born: 22 Oct 1911, Johannesburg Sa. Died: 18 Apr 1998, Jerusalem. =================Louis (Lazarus) KARK Born: 1883, Lithuania. Spouse: Elizabeth GARBER Children: Horace Lincoln KARK, Franklin Hamilton KARK
=============Israel (Dick) KARK Born: 1884, Lith. . Died: 27 Jan 1974. Spouse: Celia KLAVANSKI Children:
....................................Dudley KARK
........................................Stanley KARK
...............................................Natalie KARK Spouse: Neville SMOLLEN
=================Minnie Dora KARK Born: 1890, Lith. . Married: 1910. Died: 1963. Spouse: Heiman Coppel MAGID Married: 1910 Children:
.................................................Anita MAGID ) HORWITZ Born: 1910. Died: 1982.
..................................................Arthur MAGID, Living.
...................................................Beatrice MAGID, Living.
=================Benjamin (Behr) KARK Born: 1893, Usa. Spouse: Marjory USSACK Children: Jeffrey KARK Spouse: Lillian


-----------------Mendel KARK Spouse: Minna ESTERSON Children:
==================Rachel Brenda KARK
==================Sara KARK
=====================Jeanne KARK
====================Lazar (Len) Charles KARK Born: 1894. Died: 1991.
====================Robert KARK
=====================Lilly KARK
====================Lucy (Mitzi) KARK
========================Harry KARK Died: 1992.
-----------------Barnett\ Barnard KARK Born: 1859. Married: 1901. Spouse: Anze FIRKSER_KIRSCHBA Married: 1901 Died: 1941 Children:
=========================Lily KARK
=======================Max KARK, Living.
=========================Lazarus KARK Born: 8 Nov 1904. Died: 6 Nov 1907.
=========================Julius KARK Born: 24 Dec 1906, Vredefort, Orange ==========================Free Stat, Sa. Married: 21 May 1929, Port Elizabeth S. Died: 8 Jun 1959, Cape Town, Sa.

-----------------KARK
------------------Fruma KARK 2. Ber Grisha KARK Born: 1830, Luoke ( ?) Siauli, Lithuania. Spouse: Rivke
Born: 1832 Children:
--------------------Isaac KARK Born: Lithuania. Children:
===================Solomon E. KARK Children:
.........................................................Robert KARK Born: South Africa. Children; Peter, John, Elizabeth
.........................................................Bernard KARK
..........................................................Naomi KARK
=====================Herman KARK
========================KARK --------------------Solomon KARK Born: Lithuania.
------------------------Feiga KARK
Yisroel Avigdor (Vigder) ALTSCHUL Born: 1797, Baisogala, Lith. children with first wife;
1. Berel ALTSCHUL Born: 1825. Spouse: Shaina Ella FRIEDMAN Born: 1829, Memel, Lith. Children:
---------------Feiga Leah ALTSCHUL Born: Luknik, Lithuania.
-----------------Malka Glieka ALTSCHUL
-------------------Batya ALTSCHUL
------------------Yisroel Avigdor ALTSCHUL Born: ?memel ( Liepaja), Lith. .
-----------------Moritz ALTSCHUL Died: 1942, Murdered By Nazi.
-----------------Rivkah ALTSCHUL Spouse: MILAKOFSKY Children:
==================Greta MILAKOFSKY
=====================Herman MILAKOFSKY
=====================Kleina MILAKOFSKY Spouse: Herman STERNFELD
.............................................................Children:
..........................................................Rivka STERNFELD
.............................................................Dov STERNFELD


2. Shaina Chasya ALTSCHUL Spouse: KAGAN Children:
-----------Helena KAGAN Spouse: Leo GOLDBERG Children:
===============Fredricka GOLDBERG
================Amelia GOLDBERG Spouse: George MILAVITSKY
-------------Victor KAGAN
-------------Anna KAGAN
------------Beatrice KAGAN
---------------Miriam KAGAN
--------------Tillie KAGAN Spouse: Isaac ROSENTHAL Children:
=====================Victor ROSENTHAL
=====================Joseph ROSENTHAL -------------David KAGAN
-------------Fanny KAGAN Born: Shavli, Lith. Spouse: Abraham RADWIN
Born: Shavli, Lith Children:
=============Gretchen RADWIN Spouse: Meyer KOTLER Children:
..................................................Lucille KOTLER Spouse: Lawrence FALK
..................................................Arnold KOTLER
==============Rachel RADWIN Spouse: GELPERN Children: Niel GELPERN
Children: Steven GELPERN Pamela GELPERN


3. Rachel ALTSCHUL Spouse: Abraham SOLOMIR Children:
--------Samuel SOLOMIR Spouse: Fanny Children:
================Philip SOLOMIR Born: 1889.
===============John SOLOMIR Died: 1919, Killed In Action.
================Maxim SOLOMIR Born: 1896. Died: 1945, Nazi Death Camp.
================Victor SOLOMIR
=================Wladimir SOLOMIR, Living. Spouse: Friedel Children:
......................................................John SOLOMIR
.....................................................Irene SOLOMIR Spouse: PERETZ daughters; Alona and Tali

Glicka SOLOMIR Spouse: LIPPMAN Children: Berta LIPPMAN Victor LIPPMAN
Isidor SOLOMIR
Nathan SOLOMIR
Jenny SOLOMIR Died: 1941, Nazi Death Camp. Children: Jascha Died: 1945, Nazi Death Camp.

Children with second wife; 4. Mina ALTSCHUL Spouse: Israel FISHER Children:
-------------Philip FISHER Married: 11 Jul 1897, Springfield. Died: 1918, Springfield. Spouse: Jenny KRAMER Married: 11 Jul 1897, Springfield
Died: 1933 Children:
==================Milton FISHER Children: Phyllis FISHER Spouse: Barry ZIMMAN Died: 1996, Marblehead. Barbara FISHER
=====================Libby FISHER Born: 16 Apr 1898, Springfield. Married: 1920, Hartford, Ct. Died: 4 Aug 1970, Hartford, Ct. Spouse: Elias LEVIN
Born: Abt 1887 Died: 1977, Hartford, Ct Children:
.............................................Phyllis LEVIN HELBRAUN Died: Jun 1998.
............................................Lawrence LEVIN
...........................................Harriet LEVIN MANSBACH, , Living.
.......................................Herbert LEVIN
...........................................Joan LEVIN PITE

------------Alta FISHER Spouse: Morris LEVINE Children:
=================Libby LEVINE BRODY
===================Victor LEVINE
====================Sylvia LEVINE SIEBAND
============Paul LE-VAN
============Florence LEVINE NATELSON ------------Eva FISHER Spouse: HARRIS Children:
===============Victor HARRIS Children: Susan HARRIS, Halle HARRIS
================Leonard HARRIS children; Bert and Jane
-----------Hattie FISHER
-------------Gertrude (Glicka) FISHER Gertrude (Glicka) FISHER Spouse: Manny GERBER Children:
=====================Annette GERBER Spouse: Irving FELDMAN
daughter; Jessica FELDMAN LAMONTE

========================Minna GERBER Spouse: William GREEN Children:
.................................................................Karen GREEN Spouse: Kenneth SEGAL
...............................................................Janice GREEN Spouse: David BAINE

5. Harris\uria Tzvi ALTSCHUL Spouse: Fruma Children:
---------------Victor ALTSCHUL Spouse: Fanny Children:
===================Harold ALTSCHUL
==================Emmett ALTSCHUL
===================Phyllis ALTSCHUL -------------Ezekiel Charles ALTSCHUL Spouse: Jennie Children:
==============Priscilla ALTSCHUL Spouse: Harold CANTOR daughters; Vicki FIERSTEIN and Patricia Loeb
===============Claire ALTSCHUL Spouse: Irving LEICHTMAN Children:
................................................Lois LEICHTMAN
.................................................Larry LEICHTMAN
===============Lois ALTSCHUL ----------------Bertha (Batya) ALTSCHUL Spouse: Lewis MENDELSOHN children:
=====================Robert E. MENDELSOHN
======================Leonard Victor MENDELSOHN
=======================Reave Helean MENDELSOHN Spouse: Arnold B. ROSENTHAL
======================Edith MENDELSOHN Spouse: Sam SMILOWITZ
======================Abigail MENDELSOHN Spouse: David SHER
---------------Rose ALTSCHUL Spouse: Julius BITTERMAN Children:
==================Annette BITTERMAN Spouse: Ray ROSENSTEIL
====================Louise BITTERMAN Spouse: Leonard M. SINGER
======================Victoria BITTERMAN -----------------Ella ALTSCHUL Spouse: Samuel PEARLSTEIN Children:
====================Dorothy PEARLSTEIN
======================Jean PEARLSTEIN
====================Marsha PEARLSTEIN
=====================Moshe PEARLSTEIN Died: 1948, In Defense Of Gu.
-------------------Frances ALTSCHUL Spouse: Abraham UREVITZ Children:
========================Barbara UREVITZ Spouse: Henry TWERSKY
========================Victoria UREVITZ Spouse: William LAWRENCE
==========================Jocelyn UREVITZ

6. Stessie ALTSCHUL Died: Abt 1930 Spouse: Benjamin SHAPIRO Died: Bef 1922 Children:
----------Victor SHAPIRO Born: 1882. Died: Abt 1955. Spouse: Ethel Children:
Paula and Judy SHAPIRO ==================Donna SHAPIRO, Living. Spouse: Meyer LIPSON Children:
.......................................................Arthur LIPSON Died: Abt 1985.
.................................................Rhoda LIPSON Spouse: William DAVID
..............................................Benjamin LIPSON
==================Leonard SHAPIRO children
------------Anna SHAPIRO
---------------Sarah SHAPIRO Spouse: Harry OPPENHEIM Children:
=========================Victor OPPENHEIM Children:
Sandra OPPENHEIM KISH

----------------Fannie SHAPIRO Born: 15 Apr 1891. Died: 14 Apr 1960. Spouse: William SCHULKIN Born: 31 Mar 1887 Died: 14 Jun 1960 Children:
==================Victor SCHULKIN Born: 1 Dec 1918. Died: 1933.
======================Benjamin SCHULKIN, Living. Children:
.............................................................Vicki SCHULKIN, Living. Spouse: Harley JONES, Living
............................................................Maury SCHULKIN, Living.
.................................................Alan SCHULKIN, Living.

----------------Ida SHAPIRO
-------------Dorothy SHAPIRO

.
- Thursday, March 21, 2002 at 10:59:35 (PST)
------------------------------------------------------------------------
In a message dated 3/21/02 4:49:33 AM Pacific Standard Time, feldmans@attbi.com writes: << I have that
Moshe Kriegar(sp?) MD married Fanny Tchlenoff MD. I have no
descendants of that line on my tree. I also have Rabbi Joseph Goldberg who was married to the late Aliza
Kriegar . Her parents were Rav Israel Abba Kriegar and Malka Glika
Altschul >> Chaim Benjamin KRIEGER
Spouse: Malka Glieka ALTSCHUL (Father: Berel son Yisroel Avigdor ALTSCHUL Born: 1825 Mother: Shaina Ella FRIEDMAN (daughter of Ayzyk) Born: 1829, Memel, Lith.
Children:
1. Yisroel Abba KRIEGER Spouse: Channah ELKA Children:
a.--------Abigail KRIEGER Abigail KRIEGER Spouse: Chaim KRIEGER
========================Children:
===============Rena KRIEGER RAVINSKY Children: Rani, Oded
===============Hadassah KRIEGER WOLPERT Children: Elana
==================Spouse 2: Isaac KLIEGERMAN
=================Children:
================Yoilla KLIEGERMAN Hartman

b.--------Chaim Benjamin KRIEGER Spouse: Sonia WOLPERT Children:
=====================================Liora KRIEGER AUERBACH
c.--------Benjamin KRIEGER Children:
===============Lillian Joyce KRIEGER BERGER
===============Florence Judith KRIEGER CHELST
================Abba Meyer KRIEGER d.---------Aliza KRIEGER Spouse: Joseph GOLDBERG
================Children:
============Esther Miriam GOLDBERG
=============Battya Libba GOLDBERG
==============Yisroel Abba GOLDBERG
===============Marcia Theodora GOLDBERG
================Zev GOLDBERG
==============Lawrence GOLDBERG
2. Sarah KRIEGER Spouse Yitschak Avigdor VOLCANI Children:
a.------Zafrira VOLCANI
b.------Benjamin Elezari VOLCANI Died: 6 Feb 1999, La Jolla, Ca. Spouse: Toni
================Children:
=================Yanon VOLCANI, Li Children: Doron VOLCANI
c------Ruth VOLCANI 3. Yehoshua KRIEGER_(CHEIN)
4. Moshe KRIEGER Spouse: Fanny TCHLENOFF Children:
a.--------Nira KRIEGER Spouse: Yehuda (Danziger) DAN Children:
===============Talia DAN
===============Yehoshua (Skookie) DAN
================Razi DAN b.--------Yechiel KRIEGER Spouse: Edna Children:
==================Ehud (Ooodie) KRIEGER
==============Michal KRIEGER

5. Menucha KRIEGER .
- Thursday, March 21, 2002 at 07:11:15 (PST)
------------------------------------------------------------------------
rom: feldmans@attbi.com (Jim & Sara Feldman)
To: EILATGORDN@AOL.COM (Eilat Gordin) These are certainly all my family. The tree may be the one I
researched over the years and sent over with my daughter Lynn some
years ago. I am not sure from your e-mail where you fit in to the family.
batya Alyschul was the daughter of Harris Altschul and Fruma __., the
granddaughter of Rav Yisroel Avigdor Altshul b.1797 and his 2nd wife,
Bayya married Lewis Mendelsohn, MD, and had 5 children, Robert,
Lenard, Reave, Edith and Abigail. Sara


.
- Wednesday, March 20, 2002 at 21:32:46 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Eliezer VOLKANSKY Spouse: Batya ALTSCHUL Children:
Yitschak Avigdor VOLCANI Yitschak Avigdor VOLCANI
Spouse: Sarah KRIEGER from Linkova Children:
Zafrira VOLCANI
Benjamin Elezari VOLCANI Died: 6 Feb 1999, La Jolla, Ca. Benjamin Elezari VOLCANI Died: 6 Feb 1999, La Jolla, Ca

Spouse: Toni Children:
Yanon VOLCANI, Living. Ruth VOLCANI Meyer VOLCANI Born: Memel ( Liepaja).
Sarah VOLCANI
Esther VOLCANI Spouse: Pincus GOLDBERG Children:
Eliezer (Ellie) GOLDBERG
Liora GOLDBERG Paternal Grandfather:
Yisroel Avigdor (Vigder) ALTSCHUL
Born: 1797, Baisogala, Lith.
Paternal Grandmother:
First Wife
Maternal Grandfather:
Ayzyk FRIEDMAN
Maternal Grandmother:

Father:
Berel ALTSCHUL
Born: 1825
Mother:
Shaina Ella FRIEDMAN
Born: 1829, Memel, Lith.

Batya ALTSCHUL Spouse: Eliezer VOLKANSKY Children:
Yitschak Avigdor VOLCANI
Meyer VOLCANI Born: Memel ( Liepaja).
Sarah VOLCANI
Esther VOLCANI
Mordechai VOLCANI-ELEZARI Mordechai VOLCANI-ELEZARI Spouse: Shoshana
Children:
Ilzi VOLCANI-ELEZARI
David VOLCANI-ELEZARI
Jonathan VOLCANI-ELEZARI Father:
Meyer VOLCANI
Born: Memel ( Liepaja)
Mother:
Sara RUBIN
Born: Memel ( Liepaja) Children:
Dvora VOLKANSKY Born: Rechavia, Is. Spouse: Zvi ETZION
Children:
Odeda ETZION Born: Kfar Vitkin, Is.
Yeor ETZION Born: Kfar Vitkin, Is.
Galia ETZION Born: Kfar Vitkin, Is.
Hagai ETZION Born: Kfar Vitkin, Is.




Temira VOLKANSKY Born: Rechavia, Is. Temira VOLKANSKY
Born: Rechavia, Is

Spouse: Gideon ORSHON Children:
Laor ORSHON, Living.
Guni ORSHON, Living. Leah Daga VOLKANSKY Born: Rechavia, Is. Spouse: Aria LEVINTAN
Children:
Rama LEVINTAN Born: Tel Aviv, Is

Raanan (Rani) VOLKANI
Born: Rehovot, Is

Spouse: Dvora Children:
Ya'Al VOLKANI Born: Rechovot, Is. Spouse: Esther
Children:
Tal VOLKANSKY, Living.
Na'Ama VOLKANI, Living.
Hen VOLKANI, Living. Zvi VOLKANI Born: Rechovot, Is. Spouse: Yael
Children:
Michael VOLKANI, Living. Meir (Miki) VOLKANI, Living.
Paternal Grandfather:
Yisroel Avigdor (Vigder) ALTSCHUL
Born: 1797, Baisogala, Lith.
Paternal Grandmother:
First Wife
Maternal Grandfather:
Ayzyk FRIEDMAN
Maternal Grandmother:

Father:
Berel ALTSCHUL
Born: 1825
Mother:
Shaina Ella FRIEDMAN
Born: 1829, Memel, Lith.

Yisroel Avigdor ALTSCHUL
Born: ?memel ( Liepaja), Lith.

Spouse: Fruma Rocha RUBIN Children:
Margereithe ALTSCHUL, Living.
Herman Wally ALTSCHUL Born: 1904, Cape Town, Sa. Died: 1943, Cape Town, Sa.
Ellen ALTSCHUL, Living. Spouse: Kurt STEIN Died: 1967, Johannesburg, Sa
Spouse: Menlyn , Living Children:
Gregory David STEIN, Living.
Nicola Lorraine STEIN, Living.
Kerry Lynne STEIN, Living.
Michael Anthony STEIN, Living Children:
Anthony STEIN, Living.

.
- Wednesday, March 20, 2002 at 21:11:35 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Berel ALTSCHUL Died: Seduva, Lithuainia
Children:
Ezekiel ALTSCHUL Died: Grinkiskis, Lith. Spouse: Elkie
Children:
Berzeka ALTSCHUL
Yitzoka (Issac) ALTSCHUL
Hosea ALTSCHUL Born: 1841. Died: 22 Jan 1923, Norfolk, Va.
Rocha Reesa ALTSCHUL Born: 1845, Grinkiskis, Lith. . Died: 6 Jul 1920.
Shana Bayla ALTSCHUL
Frume ALTSCHUL
Chipa ALTSCHUL
Shalom William ALTSCHUL Yisroel Avigdor (Vigder) ALTSCHUL Born: 1797, Baisogala, Lith. . Spouse: First Wife Children:
Berel ALTSCHUL Born: 1825.
Shaina Chasya ALTSCHUL
Rachel ALTSCHUL
Spouse: Second Wife

Children:
Mina ALTSCHUL
Harris\uria Tzvi ALTSCHUL
Stessie ALTSCHUL Died: Abt 1930.


Lazar ALTSCHUL Born: 1792. Died: 1856, Luoke, Siauliai Lith. . Born: 1792
Died: 1856, Luoke, Siauliai Lith.

Spouse: Kreyne
Born: 1798

Children:
Yehuda Leib KARK Born: Abt 1827, Shavl, Lit. Spouse: Ete
Born: 1828

Children:
Chaya KARK Born: 1849.
Chaim Yankel (Jacob) KARK Born: 1851. Married: 1872. Died: 1931, Jerusalem.
Mendel KARK
Barnett\ Barnard KARK Born: 1859. Married: 1901.
KARK
Fruma KARK Ber Grisha KARK Born: 1830, Luoke ( ?) Siauli, Lithuania. Born: 1830, Luoke ( ?) Siauli, Lithuania

Spouse: Rivke
Born: 1832

Children:
Isaac KARK Born: Lithuania.
Solomon KARK Born: Lithuania.
Feiga KARK


.
- Wednesday, March 20, 2002 at 21:09:54 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Moishe TRUSFUS
Paternal Grandmother:
Chaya Pesa UNKNOWN
Maternal Grandfather:
Mordechai MANN
Maternal Grandmother:
Ella UNKNOWN

Father:
Nissen TRUSFUS
Born: Pasvitin, Lithuania
Died: 1923, Lithuania
Mother:
Sarah Rivka MANN
Born: 1860
Died: 21 Sep 1943, Krugersdorp, South Africa
Moishe TRUSFUS Mother:
Chaya Pesa UNKNOWN Nissen TRUSFUS
Born: Pasvitin, Lithuania
Died: 1923, Lithuania

Spouse: Sarah Rivka MANN
Born: 1860
Died: 21 Sep 1943, Krugersdorp, South Africa

Children:
1. Ella TRUSFUS Died: Abt 1917, Bauska, Latvia. Spouse: David JACOBSON
Born: Abt 1873, Bauska, Latvia Died: 17 Aug 1937, Krugersdorp, South Africa
Children:
Cilla JACOBSON
Mercia JACOBSON Born: 1906. Married: Johannesburg, South Africa. Died: 12 Jun 1990, Johannesburg, South Africa.
Joseph JACOBSON Born: 28 Jun, Bauska, Latvia. Married: Johannesburg, South Africa. Died: 11 Jun 1985, Johannesburg, South Africa.
Lily JACOBSON

2. Morris TROPE Born: 15 Aug 1882. Died: 29 Sep 1960. Spouse: Rachel Rebecca LURNER Born: 2 Jul 1894 Died: 25 Oct 1961 Children:
Eli TROPE Born: 1917. Died: 1997.
Lily TROPE, Living. 3. Leah TRUSFUS Died: Jan 1979, Johannesburg, South Africa. Spouse: David JACOBSON Born: Abt 1873, Bauska, Latvia Died: 17 Aug 1937, Krugersdorp, South Africa Children:
Pearl JACOBSON Died: Dec 1991 Spouse: Mairim KATZ Died: Aug 1972
Children:
Sandra KATZ, Living.
Hilton KATZ Died: Nov 1985

4. Rebecca TRUSFUS Born: 25 Oct 1885, Vaskai, Lithuania
Died: 12 Sep 1948, Philadelphia, Pa. Spouse: Max BUSHMAN
Born: 2 Apr 1880, Klikoliai, Lithuania
Married: Philadelphia Pa.
Died: 4 Feb 1967, Philadelphia, Pa. Children:
Sam BUSHMAN, Living. Spouse: Brenda FREEDMAN, Living Children:
Brian FREEDMAN
Lester BUSHMAN, Living. Spouse: Doris STARK, Living
Children:
Steven BUSHMAN, Living. Spouse: Donna STERN, Living
Children:
Stewart BUSHMAN, Living.
Howard BUSHMAN, Living.
Matthew BUSHMAN, Living Bruce BUSHMAN, Living. Leonore BUSHMAN Born: 20 May 1918. Died: 21 Nov 1950.
.
5. David TROPE Born: 1885. Died: 24 May 1970. Spouse: Helen GOLDING
Born: 1892 Died: 24 Oct 1954 Children: Lionel TROPE, Living. Spouse: Lindsay MEYERS, Living Children: Hillard Ian TROPE, Living. Steven Mark TROPE, Living.
David TROPE, Living. Trevor TROPE, Living.
6. Louis TROPE Born: 12 Dec 1892, Ponevez, Lithuania. Married: Johannesburg, South Africa. Died: 11 Aug 1978, Johannesburg, South Africa. Spouse: Mercia JACOBSON Born: 1906 Married: Johannesburg, South Africa Died: 12 Jun 1990, Johannesburg, South Africa Children: Elwin TROPE, Living. Naureen TROPE, Living.

7. Mary TRUSFUS Born: 18 Jul 1897. Died: 1991. Spouse: Max B GORDON
8. Isaac TRUSFUS
9. Chaia TRUSFUS Born: 29 Jun 1902. Died: 1991. Spouse: Sjroll LURIE
Born: 1893
Died: 1990
10. Cipe TRUSFUS Born: 1905. Died: 16 Feb 1991.
Spouse: Hirshel KATZ
Born: 1896
Died: 8 Jun 1962

Children:
Nisson KATZ, Living.
Musa KATZ, Living.
Rachel KATZ, Living.

.
- Wednesday, March 20, 2002 at 08:40:05 (PST)
------------------------------------------------------------------------
srael 'Morris' COLMAN
Born: 16 Jun 1910, Vaskai, Lithuania
Died: 1992, Cape Town, South Africa

Spouse: Sarah JUDES
Born: 26 Jul 1909, Zastron, South Africa
Married: Johannesburg, South Africa
Died: 1982, Cape Town, South Africa
(Maternal Grandfather:
Aaron Morris [Moses] JUDES
Born: 1875, Vexna, Lithuania
Died: 17 Dec 1949, Johannesburg, South Africa
Maternal Grandmother:
Annie [Hannah] Rebecca COHEN
Born: 1884
Died: 27 Feb 1954, Johannesburg, South Africa )
Children:
Selwyn COLMAN Born: 13 Apr 1944, Kirkwood, Johannesburg, South Africa. Died: 30 Jan 1990, Cape Town, South Africa. Spouse: Sandra 'Sandy' GOTTSCHALK, Living Children:
Neil COLMAN, Living.
Gary COLMAN, Living.

Rosalind 'Roz' COLMAN, Living.
Spouse: James Hannay LEWENSON
Born: 1943, Cape Town, South Africa
Died: Feb 1983, Cape Town, South Africa

Children:
Robert 'Robby' Meyer LEWENSON, Living. .
- Wednesday, March 20, 2002 at 08:16:04 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Paternal Grandfather:
Chaim TUCH
Born: Bef 1800, Pasval, Kovna Gub. ?
Paternal Grandmother:
Sheina ?
Maternal Grandfather:
Maternal Grandmother:

Father:
Yosel TUCH
Born: Bef 1820, Pasval, Kovna Gub. ?
Mother:
Children:
1. (S Yosel) TUCH Died: Vashki, Lithuania.
2. Chana Leah TUCH
3. Shayna Libe TUCH
Spouse: Leizer PLEIN
Children:
Sore Base PLEIN Spouse: Yehuda IZAKOV
Children:
Isaac IZAKOV
Mary IZAKOV
Yisrael IZAKOV
Yaacov IZAKOV
Yenta IZAKOV
4. Leah TUCH
5. Shmuel TUCH Born: 1840, Pasval, Kovna Gub. Spouse: Chaya PLEIN
Born: 1841, Tarnof
Children:
Sora Zirlah TUCH Spouse: Mote TAITZ
Born: Yoneshok, Lithuania Children: Aaron TAITZ
Sheva Gitel TUCH Spouse: Nachum BEIGEL Children: Joe BEIGEL
Avraham BEIGEL Nossen Nota TUCH Born: 1863, Pasval, Kovna Gub. Married: In Lithuania. Died: 25 Jun 1954, Capetown, S. A. . Spouse: Zelda BRAUER Born: 1868, Near Ponevezh
Married: In Lithuania Died: 1957, Capetown, S. A.
Children:
a. Hannah TUCH Born: 1889, Russia. Died: 1977, Capetown, S. A. .Spouse: Shimon GALUN
Born: 1888
Died: 1971, South Africa? Children:
Jack GALUN, Living.
Samuel GALUN, Living. b. Mary TUCH Born: 1892, Near Pasvol. Died: Abt 1986, Rishpon, Israel. Spouse: Chaim BRENER Died: Rishpon, Israel Children: Reuven BRENER, Living. child;Tsion BRENER Born: Rishon, Israel
c. Ada TUCH Born: 1894. Died: 1982, Capetown, S. A. . Spouse: Elias WULFSON Died: Capetown, S. A. Children: Shulamith WULFSON
d. Rae TUCH Born: 1897, Russia. Died: 1963, Capetown, S. A. . Spouse: Robbie RESS
e. Harry TUCH Born: 1899, Russia. Died: 1980, Capetown, S. A. . Spouse: Bertha ?
Children: Mervyn TUCH f. Dina TUCH Born: 1902, Russia. Died: Abt 1987, Tsor'a, Israel. Spouse: Zvi (Wasserman) MAIMON Children:
Ruti MAIMON Born: Russia.
Arnon MAIMON Died: 1983, Tsor'a, Israel g. Joe TUCH Born: 1905, Russia. Died: Abt 1986, Capetown, S. A. . Spouse: Ricci PERLMAN Children:
Neil TUCH
Tina Yasmin Zelda TUCH h. Channa TUCH Born: 1907, Russia. Married: Russia. Died: 1983, Capetown, S. A. Spouse: Solly ZBENOVICH Married: Russia Children:
Brenda ZBENOVICH Born: Capetown, S. A. . Spouse: Saul LEVITAN
Children:
Tali LEVITAN
Ariella LEVITAN
.
i.Sonia TUCH, Living. Spouse: Dave (Kinderlerer) DAVSON Children:
Frumie DAVSON, Living.
Philip DAVSON, Living.
Alan DAVSON, Living.
j.Sam TUCH Born: 24 Nov 1913, Bauska, Kurland Gub. . Died: 22 May 1992, Capetown, S. A. . Spouse: Sarah Nora (Sadie) ELKIN, Living Children:
Louise TUCH, Living.
Colin (Tuch) SHAV-TAL, Living. Spouse: Hazel Barbara GOULD, Living
Children:
Yaron Zvi SHAV-TAL, Living.


.
6. (Avraham) Ber TUCH Born: 1848, Pasval, Kovna Gub. . Died: Canada.
Spouse: Nekhe-Leah ?
Born: 1849, Pasval, Kovna Gub. ? Children:
Yoel TUCH Died: Canada.
Sonya TUCH
Cheya TUCH 7. Avraham Yankel TUCH Born: 1853, Dorpat.
8. Iser Feivel TUCH Born: 1854, Dorpat.
.
- Wednesday, March 20, 2002 at 07:32:06 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Born in Pasvalys Lithuania;
1.Born in 1889 BARRIS Isaac married SHER Miriam in 1920
Year Arrived in South Africa 1910 lived in Germiston
Wholesale Merchant
2. Born in 1892 FRIEDMAN Louis married CHEIN Madeleine A. in 1926
Justice of the Peace / Estate Agent lived in Krugersdorp Year Arrived in South Africa 1903
3. born in 1881 MOROSS Lazer married MICHALISKY Tilly in 1907
Arrived in South Africa in 1896 lived in Johannesburg Hide and Skin Merchant
4. born in 1882 FRIEDMAN Harry Publisher; West Rand Publications, Ltd., Krugersdorp Arrived in South Africa in 1895
5. born in 1896 RESNEKOV Reuben married HALPERIN Molly in 1921 Medical Practitioner
Arrived in South Africa in 1902 lived in Wynberg
6. born in 1876; BEINASOWITZ Abraham Leib married MEYER Sarah in 1902
Woollen Merchant Arrived in South Africa in ? lived in Johannesburg
------------------------------------------------------------------ .
- Tuesday, March 19, 2002 at 11:02:06 (PST)
------------------------------------------------------------------------
TOUYZ Max born in 1891 Vaskai Lithuania
came in 1910 to South Africa and lived in Middleburg
married SEINKER Lena in 1920
was a Merchant
GREISMAN Morris J. / Rabbi born in 1882 Linkuva Lithuania
married GREENBURG Blumah in 1913 came to South Africa in 1927
lived in Bertrams


HARRIS Jacob Wolf born in 1899 Linkuva Lithuania
arrived in South Africa; 1908 lived in Port Elizabeth a Medical Practitioner
SAXE Solly born in 1898 Linkuva Lithuania
Boot & Shoe Importer
arrived in South Africa; 1907 lived in Cape Town

.
- Tuesday, March 19, 2002 at 10:12:08 (PST)
------------------------------------------------------------------------
KRUGER Pincus born in 1871-
Panevezys Lithuania Merchant arrived in 1898 to Queenstown
wife; KNEPOWSKY Miriam arrived to South Africa; 1897 born in 1871
.
- Tuesday, March 19, 2002 at 09:44:53 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Shalom Naomi (naomile@bezeqint.net)
, Shulamit (WILFLEVIN @ Rogers.com) and Dianne (DWFeldman1@aol.com);
Since both Dianne and Naomi wrote me asking about Shulamit I don't think that you are in touch with each other. I know that Shulamit has a very good family tree that goes back to Abraham Luria and his seven sons and Dianne (picture of Dianne in Vashki
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/21202_1_b.gif) can trace her family who came to the U. S back to Abraham. dianne wrote; "My Levin family is descended from Abe Yizchok Lurie. Some of Abe's children remained Luries and others became Levins. To complicate matters some of the family took the name Millison when they came to Maryland. My great grandfather Harry Lurie/Levin did not leave Lithuania but his wife, Asna, came into Baltimore on the H.H. Meir, May 31,1900, as Asna Mileson. She came with her son, Kalman, age 19 and her daughter, Sure, age 11.
ABE YITZHOK LURIE OR AS SHULAMIT LEVIN OF FORMERLY SOUTH AFRICA AND NOW TORONTO TOLD ME HE WAS NAMED; ABRASHA- ITZY.
SHULAMIT TOLD ME THAT ABRAHAM- ITZHAK LURIE HAD SEVEN CHILDREN AND SHE HAD MOST OF THEIR NAMES. SOME OF THE CHILDREN CHANGED THEIR LAST NAMES TO LEVIN. SHEINA NEE LEVINS' FATHER; YOSEF? HAD
SONS ALSO; BERL AND KELMAN. SOME SETTLED IN SOUTH AFRICA.
ANOTHER SON'S FAMILY (THEY KEPT THE NAME LURIE) SETTLED IN SOUTH AFRICA AND ONE OF HIS SONS WAS KNOWN AS "THE POTATO KING
LURIE, Jacob Ber, Farmer (known as "The Potato King"). Born in Poneves, Lithuania, in 1878. Educated at Yeshiva. Came to South Africa in 1896. Married Anny Shavell in 1912; has three children. Director of the S.A. Palestine Enterprise Co. (the "Binyan"); Director, Johannesburg Poneves Yeshiva Buildings; Trustee, Bloemfontein Congregation; takes a most active part in, and contributes generously to, all communal and Zionist work. Postal Address: Tweespruit, O.F.S.
.
- Tuesday, March 19, 2002 at 09:29:16 (PST)
------------------------------------------------------------------------
BASKIND, Itzik, Itzig, (Isaac). Born ca1824-1831, probably in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania) where he was living when his first child was born. Died in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia) at the age of 53 on October 23, 1884/November 4, 1884 (Julian/Gregorian) from "spasms." Married Hane-Taube (Taibe) (pronounced Toba) Levitan, born ca1838; died in Libau March 20, 1891/April 1, 1891 (Julian/Gregorian) from an inflammation of the lungs. , At the time of his death, Itzik was identified as a "trader."
>>
BASKIND FAMILY HISTORY
compiled by Eric M. and Judy E. Bloch

Note: The following information is copyrighted by the author and, except for personal use, cannot be published in hard copy, electronic form, or by any other means without written permission from the author. Submission to organizations compiling and publishing family trees is considered an invasion of privacy of those family members still living and is expressly forbidden.


INTRODUCTION According to A Dictionary of Jewish Names and Their History, by Benzion C. Kaganoff, the name Baskind (??????) was originally "Baskin," a matronym from "Bas" (for the Yiddish Bashe (Batyah in Hebrew)) plus "-kin," the Russian patronymic suffix to denote "descendent of." According to Kaganoff, "Later on, someone in the family who was unfamiliar with the Russian ending changed the kin to kind....this happens very often in names ending with kin." With all due respect to Mr. Kaganoff, it seems a more likely explanation is that the suffix "kind" is based on the German word for "child." This would be quite plausible in the case of Baskind because of the heavy German influence in the Baltic area where the Baskind family lived.

FAMILY-GROUP NUMBERING SYSTEM The numbering system used to link the various members of the family together begins with the patriarch whose name we do not know at this time. His children have a two digit number beginning with "1," which identifies their father as the patriarch. The second digit represents the chronological order of the children. Similarly, these two-digit designations become the first two digits of the succeeding generation, whose third digit then represents the chronological order of each group of siblings, and so on. The number of digits in each family member's designation indicates the generation in which the descendent belongs. Following the numeric family members are those who have yet to be linked to our branch. We have assigned an alpha-numeric designation to these individuals until such time as they can be linked together.
THE FAMILY TREE 1. BASKIND, Hirsh (Girsha). He probably lived in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania)
11. BASKIND, Itzik, Itzig, (Isaac). Born ca1824-1831, probably in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania) where he was living when his first child was born. Died in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia) at the age of 53 on October 23, 1884/November 4, 1884 (Julian/Gregorian) from "spasms." Married Hane-Taube (Taibe) (pronounced Toba) Levitan, born ca1838; died in Libau March 20, 1891/April 1, 1891 (Julian/Gregorian) from an inflammation of the lungs. , At the time of his death, Itzik was identified as a "trader."
(Children: 111. Movshe (Moses); 112. David; 113. Israel; 114. Lea (Lena); 115. Ahron; 116. Ahron-Pinkus (Aaron); 117. Jacob; 118. Gavriel (Gabriel, Jim); 119. Joseph; 1110. Wolf (Walter ?); 11-11. Meyer (Max?))
111. BASKIND, Movshe (Moses) Born ca1854-56, probably in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania); died in Chicago, IL, June 28, 1931. In Libau on June 2, 1878/June 14, 1878 (Julian/Gregorian) married Frade (Frada, Frieda, Fanny) Heyman, born probably in Libau, ca1858/62; died in Chicago, IL, January 31, 1939. Moses had been living in Libau since October 1864. Moses was a watchmaker and jeweler who emigrated from Libau in 1891 with his son Albert. They left Hamburg, Germany on July 31st aboard the S.S. Nottingham, an English flagship, bound for the English port of Grimsby. They then travelled overland to Liverpool, where they caught a second ship bound for New York. Only seven passengers were listed on the Nottingham manifest, which described Moses' occupation as "arbeiter" (unskilled laborer) and showed Chicago as his final destination. He appears in the Hamburg "Link to Your Roots" database as passenger no. B1891.2547/99.0007 and his birth year was given as 1852/53. Strangely, the database incorrectly shows that Moses was traveling alone and Albert does not appear in the database.
Frada immigrated from Libau with their remaining four children in 1892, arriving at the Port of New York on July 22 aboard the S.S. Bohemia. The ship sailed from Hamburg on July 7, 1892. By the time of the 1900 Census, Frada had given birth to seven children, of which five were still living. She was said to be a short, petite woman, and a good cook.
Moses filed his Declaration of Intention to become a U.S. citizen in the County Court on September 19, 1893 (recorded October 2, 1893), and was naturalized by the County Court on October 12, 1896.
According to his death certificate, Moses had been a jeweler for 40 years prior to his retirement in June, 1927. He first appeared in Chicago city directories in 1893 as a watchmaker. Moses' granddaughter-in-law, Esther Kernis, recalled that he was crippled, with one leg shorter than the other, which required him to walk with a cane. Other grandchildren remember the cane as having a silver handle. He was also remembered as a quiet, dignified man who always wore a Russian-type fur hat. According to Marjorie Mandelbaum Stone, one or more of Moses' brothers, as children, had pushed him off a roof in Europe when he was injured.
Moses and Frada are buried in the Temple Judea section of Waldheim Cemetery in Chicago, IL. (Children: 1111. Israel (Albert); 1112. Dovid (David); 1113. Ida; 1114. Hannah; 1115. Note-Itzik (Nathaniel I.))
112. BASKIND, David. Born ca1857/59, probably in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania). In Libau on January 13, 1889/January 25, 1889 (Julian/Gregorian), married Mera (Miriam) Levenstein, born ca1859 or 1865. He was a tinsmith who had been living in Libau since October 1884. He appeared in the Ellis Island American Family Immigration History Center records as 34-year-old David "Basskind," arriving at the Port of New York on July 22, 1892 aboard the S.S. Polaria sailing from Stettin, Germany. He was identified as a tinsmith from Libau, Russia who was going to New York.
(Children: 1121. Malka) 113. BASKIND, Israel (John). Born December 16, 1861, probably in Shkudi (now Skuodas), Telsche district, Kovno province, Russia (now Lithuania) .; died June 15, 1931. In St. Louis, MO on May 28, 1885, married Guste Golde (Augusta) Trenner, b.May 10, 1863 in Krakow, Austria-Hungary; d.January 25, 1942 in St. Louis, MO. Was a coffee and tea merchant in St. Louis. Believed to have lived near Washington University. The 1890 St. Louis City Directory listed Israel Baskind as a "pedlar" living at 2116 Washington St. John and Augusta are buried in Mt. Olive Jewish Cemetery in St. Louis. (Children: 1131. Henry; 1132. Rose; 1133. Jenny; 1134. Ida; 1135. Pauline)
114. BASKIND, Lea (Lena). Born in Libau, Russia on June 4, 1864/June 16, 1864 (Julian/Gregorian). Married Joseph Levitan per Illinois Statewide Marriage Index 1763 - 1900 website. She died before 1929. Lived in Chicago.
(Children: 1141. Ted; 1142. Sarah; 1143. E. (son); 1144. Frank)
115. BASKIND, Ahron. Born in Libau, Russia on August 10, 1866/August 22, 1866 (Julian/Gregorian); died in Libau on March 11, 1867/March 23, 1867 (Julian/Gregorian). 116. BASKIND, Ahron-Pinkus (Aaron). Born in Libau, Russia on January 27, 1868/February 8, 1868 (Julian/Gregorian). 117. BASKIND, Jacob. Born in Libau, Russia on May 5, 1870/May 17, 1870 (Julian/Gregorian; died February 3, 1915, in Chicago, IL (Death Certificate No. 1114). Married Lena Grinker who was born 1875 and died October 10, 1949. Lived in Chicago and first appeared in the Chicago city directories in 1895 as a painter. In 1896, his occupation was listed as teas (probably associated with Baskind Bros.). In subsequent directories, he was identified as an agent, a peddler, a grocer, and then in notions. In 1914, his last listing before his death, he was in partnership with a Mr. Grossman under the firm name of Grossman & Baskind. This may have been his son-in-law, Harry Grossman. The 1915 directory listed his widow, Lena, who also appeared in 1916 and 1917 as dealing in general merchandise. (Children: 1171.Tillie Hannah; 1172.David; 1173.Roberta (Marion?) (Bobbie))
118. BASKIND, Gavriel (Gabriel, Jim). Born in Libau, Russia on June 21, 1872/July 3, 1872 (Julian/Gregorian); died October 12, 1942. He was said to be about 13-15 years old when he immigrated with his brother, Joseph, in about 1885. Married Lena Rabinowitz, sister to brother Joseph's wife, Anna. Lived in Chicago and was in partnership with his brother, Joseph. According to the Chicago city directories, Baskind Bros. dealt in coffee and teas. The company was listed from 1895 through 1917, the latest year searched. Gabriel first appeared in the 1892 directory as a clerk for P.P.C. Co. Except for the company listing, his name never again appeared in the Chicago directories until 1917. For many years, Gabriel and his family lived in the same building as his brother Joseph and his family. Gabriel is buried in Rosemont Park Cemetery, Chicago. (Children: 1181. Tillie; 1182. Minnie; 1183. Edward; 1184. Helen)
119. BASKIND, Joseph. Born in Libau, Russia on June 19, 1874/July 1, 1874; died May 1941 in his 60s and is buried at Rosemont Cemetery on Addison St. in Chicago. He was said to be about 13 years old when he immigrated with his brother, Gabriel. Married Anna Rabinowitz, sister to brother Gabriel's wife, Lena. Lived in Chicago and was in partnership with his brother, Gabriel. According to the Chicago city directories, Baskind Bros. dealt in coffee and teas. The company was listed from 1895 through 1917, the latest year searched. Joseph first appeared in the 1893 directory in partnership with Herman Grinker selling notions under the firm name of Baskind & Grinker. As an individual listing, the name Joseph Baskind did not appear again until 1917. For many years, Joseph and his family lived in the same building as his brother Gabriel and his family. (Children: 1191. Tillie (Thelma); 1192. Samuel; 1193. Mildred; 1194. Robert) 1110. BASKIND, Wolf (Walter). Born in Libau, Russia on June 30, 1876/July 12, 1876 (Julian/Gregorian); died 1937. Like his brother, John, Walter is believed to have lived in St. Louis, MO. He remained a bachelor. He is thought to have been active in one of the major fraternal organizations. 11-11. BASKIND, Meyer (Max). Born in Libau, Russia on July 28, 1878/August 9, 1878 (Julian/Gregorian) . Married Mollie. First appeared in the Chicago city directories in 1902 as a clerk with Baskind Bros., the tea company, with whom it appears he remained for a number of years. In 1917, his occupation was listed as dry goods. Mollie was listed in the 1914 directory as working for M. Gordon & Co. Around 1910, the family was living near Sloan and Noble streets in Chicago. In the 1920s, lived upstairs from the family of Frances Kaplan Kernis in a building owned by Frances' father at 2142 N. Kedzie. (Children: 11-111. Albert; 11-112. Tillie; 11-113. Rose; 11-114. Sylvia)
1111. BASKIND, Israel (Albert). Born in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia), on May 22, 1882/June 3, 1882 (Julian/Gregorian); died 1962. Married Helen Gordon (perhaps related to the M. Gordon & Co. for whom Max Baskind's wife (13.) worked), b.September 21, 1886; d.1957. He emigrated from Libau with his father in 1891, departing Hamburg, Germany on July 31st aboard the S.S. Nottingham, an English flagship bound for the English port of Grimsby. They then travelled overland to Liverpool, where they caught a second ship bound for New York. The ship's passenger manifest listed Albert as nine years old, suggesting he was born after July 1882. As a boy, he sold newspapers on the streets of Chicago. At the time of the Census, he was listed as a shipping clerk in the clothing business. He first appeared in the Chicago city directories in 1899. As late as 1903, he was still residing with his parents. For a time, he was a salesman for Baskind Bros. tea company. In the 1912 directory, he was listed as a milliner. In 1913, he was in partnership with Morris Chaffin doing business as Baskind & Chaffin, milliners. In 1915, he was in the millinery business with Jacob Joffee as Baskind & Joffee. Grandniece, Judy Kernis Bloch remembers as a child going to Uncle Albert's clothing store with her mother. It was crowded with merchandise and she remembers liking Uncle Albert. (Children: 11111. Claranet; 11112. Jesse; 11113. Jerome G.)
1112. BASKIND, Dovid (David, Dick) Born probably in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia), ca1884-1886; died May 1, 1941. He arrived registered as an eight-year-old at the Port of New York with his mother and siblings aboard the S.S. Bohemia on July 22, 1892. The ship sailed from Hamburg on July 7, 1892. At the time of the 1900 Census, he was listed as a store clerk. His first and only listing in the Chicago city directory appeared in 1901, which showed him as clerking at the same location as his brother, Albert. (Children: 11121. Anna Mae) 1113. BASKIND, Ida Born probably in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia), ca1884-87; died in Chicago, February 1971. Married to Jacob Kernis in Chicago on July 25, 1908. Ida arrived registered as a seven-year- old at the Port of New York with her mother and siblings aboard the S.S. Bohemia on July 22, 1892. The ship sailed from Hamburg on July 7, 1892. On the ship's passenger manifest, her name appeared as "Ida," suggesting that is the name she was known by in Europe. This is corroborated by her registration as Ida on the 1889 List of Jewish families originated not from Courland, but living in Libau. , See Kernis Family History. (Children: 11131. unnamed infant; 11132. Norman; 11133. Anchel (Alvin); 11134. Irving Aaron; 11135. Leonard) 1114. BASKIND, Hannah (Annie) Born probably in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia), ca1886/87. Married M. Z. Holland, a jeweler. Hannah arrived as a five-year-old at the Port of New York with her mother and siblings aboard the S.S. Bohemia on July 22, 1892. The ship sailed from Hamburg on July 7, 1892. On the ship's passenger manifest, her name appeared as "Hans," and she was mistakenly identified as a male. She was listed in the 1914 Chicago city directory as Anna.
(Children: 11141. Jerome; 11142. Wesley; 11143. Thelma Jean)
1115. BASKIND, Note-Itzik (Nathaniel I., Nate, Doc), Dr., MD. Born in Libau, Russia (now Liepaja, Latvia) on December 12, 1890/December 24, 1890 (Julian/Gregorian). He arrived at the Port of New York with his mother and siblings aboard the S.S. Bohemia on July 22, 1892. The ship sailed from Hamburg on July 7, 1892. Nathaniel was identified on the ship's passenger manifest as "Nate," and was listed as 11 months old at the time of boarding. He first appeared in the Chicago city directory in 1912, as a student. In 1913, he was a resident physician at University Hospital. Married in Chicago to Marion Propp, born 1898 in Des Moines, IA; died 1965 in Chicago. (Children: 11151. Myron) 11-111. BASKIND, Albert, Born June 11, 1906 in Chicago, IL; died January 18, 1991. He registered with Social Security in Illinois before 1951.
11-112. BASKIND, Tillie Born January 22, 1908, in Chicago, IL. Birth Certificate No. 824. Died November 15, 1997 while a resident of Chicago. She had married, but later divorced and kept the Baskind name.
(Children: 11-1121. Robert) 11-113. BASKIND, Rose Born April 2, 1910, in Chicago, IL. Birth Certificate No. 1540. Married Harold Corey. (Children: 11-1131. Lynn; 11-1132. Gale)
11-114. BASKIND, Sylvia Born June 17, 1911, in Chicago, IL. Married Irving (Israel) Krain, born 1911; died 1993.
(Children: 11-1141. Lawrence (Larry); 11-1142. Burton)

1131. BASKIND, Harry (Henry). Born October 1, 1890; d. September 12 (or 15), 1987, while a resident of Denver, CO. Married Ruth, born July 27, 1886; died August 1975, while a resident of Denver. He appeared in the Ellis Island American Family Immigration History Center records as a single, 25-year-old U.S. citizen from Ft. Logan, CO arriving at the port of New York on June 18, 1915 aboard the S.S. Allianca from Cristobal, Canal Zone, Panama. Harry had registered for social security in Colorado before 1951 and Ruth in 1963. 1132. BASKIND, Rose. Married Herbert Arst. She is buried in Temple Israel Cemetery in Memphis. (Children: 11321. Herbert, Jr.) 1133. BASKIND, Jenny. Born August 16, 1892; d. September 19, 1984.
1134. BASKIND, Ida. Married Lewis Lewk (Lewkowitz)
1135. BASKIND, Pauline. Born March 31, 1895 in St. Louis, MO; d.October 18, 1987 in Memphis, TN. Married Abe Lew (Ari Lev) Kaplan, b.October 24, 1890; d.November 20, 1966 in Memphis, TN. Abe ran a drug store. He graduated with a BS degree from the School of Mines and Metallurgy at Rolla, MO. Both are buried at Beth Sholom Cemetery in Memphis.
(Children: 11351. Saretta Lee; 11352. Audrey (Audie) Jane)
1141. LEVITAN, Ted. Married: 1. Ruth; 2. Bess. He had no children.
1142. LEVITAN, Sarah C. Born July 20, 1888 in Illinois; died May 1, 1964 in Los Angeles, CA. Married Joseph Bach.
(Children: 11421. Betty; 11422. Jesse; 11423. Milton)
1143. LEVITAN, E. Married Dorothy. 1144. LEVITAN, Frank. It is believed he remained single.
1171. BASKIND, Tillie Hannah. Born February 3, 1894; died August 18, 1958. Married Harry Charles Grossman on June 29, 1913.
(Children: 11711. Jerome Bernard) 1172. BASKIND, David. Born March 17, 1896, in Chicago, IL; died November 9, 1942. First listed in 1914 Chicago city directory as a clerk living with his parents. His last listing was 1917. He may have been named after his uncle David Baskind (19.). He was a pharmacist and had no children.
1173. BASKIND, Roberta (Marion?)(Bobbie). Born ca1912/13; died ca1996. Married first to Ellsworth Wallack; married second to Joseph Arnold. She lived in Chicago and had no children. 1181. BASKIND, Tillie. Born April 22, 1897 in Illinois; died February 19, 1981 in Los Angeles, CA. Married Benjamin Wolin.
(Children: 11811. Maurice Benjamin (Buddy))
1182. BASKIND, Minnie. Born December 12, 1898, in Chicago, IL. Birth Certificate No. DS51758. Married Abraham J. Copeland ca1918 in Chicago. The couple lived in Detroit, MI. (Children: 11821. Paula; 11822. Peter) 1183 BASKIND, Edward. Born November 8, 1900 or 1901 in Illinois; died November 25, 1962 in San Francisco, CA. Married Libby Goldsmith, born December 22, 1903; died May 12, 1981 while a resident of San Francisco, CA.
(Children: 11831. Judy) 1184 BASKIND, Helen. Married Al Sider. The couple lived in Stockton, CA.
(Children: 11841. Michael; 11842. Joanne; 11843. Marcia; 11844. Gabriel)
1191. BASKIND, Tillie (Thelma). Born Tillie, but later changed her name to Thelma. Married Sam Shure.

.
- Saturday, March 16, 2002 at 15:19:22 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Dear Eilat,
Searching the Jewishgen Archives, I saw that you had posted a message regarding Baskinds. I have a Levitan/Baskind connection in my family:
My great great grandmother was HaneTaube (Taibe) Levitan born ca 1838 in Skoudas Lithuania, died 1891 in Libau, Latvia. She was married to Itzig (Isaac) Baskind born ca 1824 in Skuodas, died 1884 in Libau, Latvia.
Just wanted to pass this information on to you in case it proved meaningful. Let me know. Regards,
Julie Maltz Borman
Los Angeles, CA
.
- Saturday, March 16, 2002 at 13:15:26 (PST)
------------------------------------------------------------------------
HELLER Yakov 1898 Vaski, P. Kovno, Lith. Hamelitz #102 in Johannesburg, SA
.
- Monday, March 11, 2002 at 12:07:26 (PST)
------------------------------------------------------------------------
SCHRAGE Chana Rivka Found in Lithuania in 1945 originaly from Vaskiai Panevezys Kaunas recorded in the Lithuanian Holocaust Survivers Lists.
.
- Monday, March 11, 2002 at 12:05:23 (PST)
------------------------------------------------------------------------
SCHRAGE Chana Rivka Found in Lithuania in 1945 originaly from Vaskiai Panevezys Kaunas recorded in the Lithuanian Holocaust Survivers Lists.
.
- Monday, March 11, 2002 at 12:05:19 (PST)
------------------------------------------------------------------------
SCHRAGE Chana Rivka Found in Lithuania in 1945 originaly from Vaskiai Panevezys Kaunas recorded in the Lithuanian Holocaust Survivers Lists.
.
- Monday, March 11, 2002 at 12:05:14 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Vaskai the year 1874
Panevezys Uyezd
Kaunas Guberniya
MARGOLIS / aka GORDON Abram Bentsel Head of Household? 16 years old in 1874
--------------------------------------------------------------------------------
Registered in Moletai, Vilnius uyezd; resides in Vaskai Volost, Panevezys uyezd from list of Jewish Males Registered in Vilnius Gubernia and Residing in Kaunas Gubernia
.
- Monday, March 11, 2002 at 12:00:17 (PST)
------------------------------------------------------------------------
The Jewish Common Folk of Panevezhys
M. Birman
Translated by Bob Kurtzman
Translation edited by Dr. Sonia Kovitz
The poverty-stricken Jewish common folk made up more than half of the Jewish population of Ponovezh up until the First World War, when many Lithuanian Jews were exiled. [Editorial note: the Czarist government deported many Jews eastward from the northwestern frontier, believing that Jews would betray Russia to the enemy.] The majority were artisans, tailors, shoemakers, carpenters, tanners, hatters, bolster makers, strap and belt makers, handkerchief makers, saddle makers, sheet metal workers, glaziers, rope makers, masons, painters, roofers, upholsterers, bookbinders, turners, brick layers and more. There were also numerous unskilled laborers such as porters, coachmen, street pavers, skinners in the butcher shops, water carriers, and ordinary poor people who would stand on the corners of the main thoroughfares waiting to be chosen to do strenuous menial work for a few kopecks. There were also a great many petty merchants of the marketplace, poor fruit sellers, bakers, and bean sellers who would go from house to house carrying their wares in a small basket. In addition there was as usual a large number of unemployed and ordinary folk who had no occupation at all and survived on occasional paupers' jobs such as guarding fruit orchards in the summer, baking matzoh for Passover, and so on.
All these people led arduous lives. They were barely able to subsist from hand to mouth, yet they struggled not to go on the dole. Despite their harsh lives the laboring Jewish common folk were very active in social causes, reacting to the injustices of the upper classes and seeking to raise their intellectual level and standard of living.
Many of the categories of working people mentioned above each had its own separate shul or kloiz : there was a small synagogue or study house for the teamsters, one for the shoemakers, for the carpenters, for the butchers, etc. During the years of the first revolution, especially in 1905 and afterward, Jewish poverty was concentrated mainly in swampy Slobodka [Jewish section of Ponevezh] . Many active fighters emerged from the midst of these people. The Bund in Ponevezh, including the Small Bund, numbered close to 700 members. Also the Socialist Zionists (S.Z.) numbered a few hundred members. Both parties carried out a series of strikes and were very active in the revolutionary struggle against the Czarist regime. The organized workers in Ponovezh promoted an especially violent election in the Second Imperial Duma. The parties competed with each other and would bring outstanding party leaders to election rallies. For example: when the S.Z. brought Aron Tchenstokhover for Shabbos, the Bund brought Haim R. Abramowicz (from Rein) on the following Shabbos. Then the S.Z. brought Dr. Nachman Syrkin and the Bund brought [Baruch Charney] Vladeck. Then the S.Z. brought J. Danieli [Joseph Tchernikov] and Niger [Samuel Charney, brother of Baruch] . Especially fierce and lively was the organizing of self-defense in Ponovezh to deal with anticipated pogroms. The Czarist officials organized a “Union of the Russian People” who brought the hierarch [monastic priest] Iliodor, which aroused incitements of pogroms against the Jews. Luckily, mobilization for the Russo-Japanese War and military conscription quieted things down and there was little need for Jewish self-defense.
The failure of the Revolution of 1905, the subsequent oppressive reaction, and the tedium and despair of Jewish youth in the Pale of Settlement prompted in Ponovezh a great emigration to America and Africa. It is estimated that about 80 percent of the finest young men and women from Ponovezh Slobodka emigrated in the five or six year period after 1905. But all these learned and noble young people bequeathed to the masses a residue of self-awareness and courage regarding the rich landowners. Not once did the masses falter as they pursued their stubborn struggle. They did not yield and ultimately they achieved their goal. In 1907, for example, a wandering magid (rabbi-preacher) from the town of Mohilna (Minsk District) stopped in Ponovezh. The preacher, Rov Chaim Zubtzov, made a hit with the masses with his teachings and they decided to prevail upon the city leaders to give him a contract of appointment. The Ponovezh rabbi, the famous gaon (genius) Reb Itzele [Peterburger; Yitzhak Blaser] and the learned householders were opposed. The masses, the majority of the teamsters', shoemakers' and butchers' study houses, and all of the other societies and groups began to rebel, calling meetings and collecting signatures. They paid no attention to the opposition from the important scholars and wealthy people and indeed appointed the rabbi from Mohilna to the position of town preacher of Ponevezh. The local scholars persecuted this “Preacher of the Rebels.” They wouldn't invite him to speak on the occasion of the conclusion of the study of a tractate from the Talmud, they wouldn't allow him to give a eulogy upon the demise of a great scholar, and in general they would not permit him to attend any gathering of the town's elite. Every week he received his wages not from the cashbox like the other “holy ones,” but from the poor everyday pennies collected from poor artisans and unskilled workers.
Many of the youth who came from among the poor of former Ponovezh, from Slobodka, are now in New York and elsewhere in America. They own clothing factories and other industries and I have even met some of these people who now have large businesses on Fifth Avenue.
[Photograph with caption: Funeral of Duma Deputy Naftali Friedman, Ponovezh 1921. The picture was provided by Meir Kaplan from Israel.]
.
- Tuesday, March 05, 2002 at 00:44:53 (PST)
------------------------------------------------------------------------
A Semester in the Krekenava Yeshiva
Barukh Shillman
Translated by Dr. Ida Selavan
As a young boy, I traveled from Panevezys to Reb Hirschel's yeshiva in Slobodke [Kovno], and at that time, I visited Krekenava for the first time. One usually went from Panevezys to Slobodke by train, almost a whole day's trip. But this was too expensive for me. All the money I had saved up for two years of study in the Slobodke yeshiva consisted of six karbuntses1. It took me a very long time to save up this capital. My chief source of income was this: women who would dash into the synagogue where we were studying and run to the Holy Ark to pray for the recovery of a sick family member would give each of us a few kopeks2 to recite Psalms for the sick.
After I became bar mitzvah, I had a new source of income. I would be paid to help form a minyan at the home of mourners. On Purim, I would distribute 'Purim gifts,' which also brought in a few kopeks.
My savings would have perhaps been even greater if my mother had not been occasionally forced to 'borrow' some money to make ends meet. Because of this, I had only six karbn. With such an 'enormous' sum of money in my pocket, I could not allow myself the luxury of train travel. Thus, I had to go by horse and wagon. The first small town on my way was Krekenava. It was Sukkot time and the mud was so deep that one could avoid sinking in it only by staying home. Therefore, I could not walk around to see the town. Also, I had very little time, because the wagon came to take us to Keidan, the next stage on our trip to Slobodke. Some years later, when I was studying on my own, I visited Krekenava again, this time for a longer stay. I went there out of need, and also because this little town was connected to my mother's family. My maternal grandfather, Reb Shlomo Leib Bloch, came from Krekenava. He was later known in the region as Reb Shlomo Podbrezer, because for a long time her served as a ritual slaughterer in Podbrez (not to be confused with the Podbredz of Vilna Province). My grandfather's sister, 'Bubba ['Grandma'] Batya,' lived in Krekenava. She was the local midwife and almost all of the youth of Krekenava saw the light of day with her help. When she heard that her brother Shlomo's grandson had come to Krekenava to study, she went all over town collecting 'days'3 for me [to eat meals at various homes] -- and finished the job in one day. During the half year I spent in Krekenava, I devoted my time to the Bet Midrash4 where I studied. There were some fine young men there, who studied with great dedication. They came from various places. I remember one of them who came from Varklan [Varaklani], not far from Rezhitse [Rezekne] in Latvia. Why did he come to the 'metropolis' of Krekenava? He had heard rumors that the enlightened youth of Krekenava had organized a fine Hebrew library. It really was a very good library, with many books, which were utilized by quite a few yeshiva boys. The library was open two days each week.
There were two Batei Midrash5 in Krekenava. The large one had a shtib'l6 where the poorest and simplest Jews prayed. Occasionally, preachers would come to town. While I was there, a preacher came who made a profound impression on the town. He was a soldier7 who had served in Panevezys, and he came to Krekenava to earn a few groschen8 from his preaching. It was strange to see him delivering his message in his Czarist uniform, standing near the Holy Ark, wrapped in a prayer shawl. He started his talk with a quotation from the Prophets: "Lift up your voice as a shofar," [Isaiah 58:1] and, indeed, his voice thundered and rang out for some hours. Everyone was entranced. He spoke of the abnormal situation of the Jews in Exile, and called upon all Jews to settle in Eretz Yisrael.
Jews in Krekenava earned their livings the same as in all the other Lithuanian towns; as shopkeepers, artisans, and peddlers. However, it seems to me that their main source of income was [funds sent from South] Africa. The Krekenava emigrants to the 'golden land' sent back pounds sterling from which their families made a living -- the other incomes were by the way. The young Jewish women whose husbands had emigrated to [South] Africa waited for their husbands' letters with greater anticipation than for the money [which was invariably enclosed]. These modest and pure Jewish daughters yearned for the time when their husbands would send for them, so that they could build a new life together in the new land.
Krekenava was renowned for its scribes. The title 'Krekenava scribe' was known in all the towns of Kovno Province. They were considered the best in the holy work of writing Torah scrolls, and tefillin and mezuzah parchments. It was very prestigious for a bar mitzvah boy to receive a pair of tefillin written by a scribe from Krekenava. My poor classmates [and I] could not even dream of such a gift. I was once in the studio of such a scribe and saw a row of apprentices working at this holy task, and I could not understand wherein lay the secret of his great success.
[A photograph of R. Natan (Notele) Luria, long time rabbi of Krekenava, also appears in the original article}

[The author of this article, Barukh Zvi Shillman, was the son of Isaac & Sara Rivka Bloch Shulman/Shillman. His siblings were Mayer Shulman (maternal grandfather of Shalom Bronstein), Moshe Mordecai (Morris) Shillman and Esther Dinah Shulman Goldstein. All were born in Panevezys & emigrated to the United States before 1910. The Shillman branch lived in New York, the Shulman branch lived in Philadelphia, where many of their descendants still reside.] --------------------------------------------------------------------------------

Footnotes:
1 Rubles, Russian currency. Return
2 There are 100 kopeks to a ruble. Return
3 It was the custom of the community to take upon itself the task of providing yeshiva students with their daily meals at no cost to the student. The Yiddish term for this is kest and the 'days' are known as essen teg, 'eating days.' Return
4 Study House - usually a large hall, not the synagogue, where men studied on a regular basis. There would be constant activity day and night. Return
5 Plural of Beit Midrash. Return
6 A small room with an ark and Torah where religious services took place on a regular basis. It was less formal than either the synagogue or the Beit Midrash. Often, its regular worshippers were connected by a common occupation, or, in later in America, by a common town of origin in Europe. Return
7 During the reign of Nicholas I (1825-1855) the Czarist government had a specific policy of drafting Jewish boys, some as young as 8 for a 25 year period of service in the army. Communities were required to supply a specific quota, which was higher than that of the non-Jews. If the quota was not reached, boys would be grabbed off the streets. This law was in effect between 1827 and 1857. It was common practice for Jews to try their utmost to avoid serving in the Czar's army, even after this law was rescinded. It was rare for one to remain religiously involved after service in the army, thus the 'profound impression' has an even deeper meaning. Return
8 A common term for a small amount of money. In Austria of the time, 100 groschen equaled one schilling. Return

.
- Tuesday, March 05, 2002 at 00:11:54 (PST)
------------------------------------------------------------------------
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_images/22602_1_b.gif
You could find a picture of members of "Linat Zedek" in Vashki from 1922."Linat Zedek" helped the homless poor who came to Vashki. click here for the picture of Standing from right to left: Lea Boyer, Tsvi Yosef Chayos, Shalomo Zundeleritz and Rose Hayos. Sitting: Sara Hofenburg (now in USA), Meir Dorfman. The photo belongs to Mr. Yisrael Lurie on the far left. The first four perished in the Holocaust.
- Wednesday, February 27, 2002 at 10:45:51 (PST)
------------------------------------------------------------------------
http://eilatgordinlevitan.com/vashki/vas_pages/vas_stor_african.html
Friday, March 13, 1953
African Jewish Paper
By A. Sarid
It was once a home
VASHKI, A tiny modest shtetl. One unassuming hamlet out of the 160 Jewish communities in Lithuania.
Their surroundings communities generally affected the external facade of these little villages. If, for example, in close proximity to the shtetl a sizeable city was located, the little town would experience certain development. There were sidewalks, the streets were paved and the avenues were illuminated with electric lamps. Opposite to that. If there was no large city in the adjoining areas, the small town would be sinking in mud most of the year. Vashki belonged to the second category. No pavement whatsoever was insight, what you would see is a fraction of a broken sidewalk running along a distance of one and a half streets passing near the synagogue and the gentile place of worship.
click here to read the entire article
- Wednesday, February 27, 2002 at 10:37:20 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Pre War Lithuanian Series in the Afrikaner Yidishe Tzeitung
Originally published in Dorot, Summer 1996, republished with permission of the Jewish Genealogical Society of New York
The Affikaner Yidishe Tzeitung was a Yiddish language weekly newspaper published in Johannesburg from 1942 to 1971. It is available on microfilm in the New York Public Library Jewish Division (Call No. *ZAN?*P49), at YIVO (Call No. 64?Y?294?309) and in the Library of Congress Hebraic Section. For approximately a one year period beginning in late November 1952 and then irregularly thereafter, the Tzeitung ran a series of pictures, "A Picture from the Old Home," that were taken in Lithuanian shtetls before World War 11 (a few of the last of the series were of Polish shtetls).
From Feb. 20, 1953 on, the pictures were accompanied by an article about the shtetl called "There Once Was a Home." The number of people in each picture ranges from just a handful to over 50; they are identified underneath each picture. The pictures were submitted to the Tzeitung by relatives and/or landsmen from South Affica's large immigrant Lithuanian Jewish community.
Below is a list of the towns, the specific issue in which each appeared and the page number. The towns are mentioned according to their old Yiddish name and not their current Lithuanian name.
Picture only:
Nov. 21, 1952 Shavel, p. 12
Dec. 24, 1952 Ponevys, p. 9
Jan. 2, 1953 Shavel, p. 12
Jan. 9, 1953 Ponevys, p. 12
Jan. 16, 1953 Ponevys, p. I I
Jan. 23, 1953 Ponevys, p. 10
Jan. 30, 1953 Shavel, p. I I
Feb. 6, 1953 Kupishok, p. 12
Feb. 13, 1953 Shatt, p. 12
Article with accompanying picture:
Feb. 20, 1953 Vilna, p. 12
Feb. 27, 1953 Ponevys, p. 13
Mar. 6, 1953 Kupishok, p. 7
Mar? ?13, 1953 Vashki, p. 5
Mar. 20, 1953 Vilkomir, p. 6
Mar. 27, 1953 Shavel, p. 4 (YIVO only)
April 3, 1953 Krekenava. & Linkuva, P. 5
April 17, 1953 Kurshan & Kayfirsk, p. 5
April 24, 1953 Pasvul, p. 6
May 8, 1953 Pushelat, p. 6
May 15, 1953 Pashvitin, p. 12
May 22, 1953 Radziwilischki, pp. 6 & I I
May 29, 1953 Kupishok, p. 7
June 5, 1953 Pushelat, p. 12
June 12, 1953 Shidlova, p. 12
June 19, 1953 Jurbarkas, p. 19
June 26, 1953 Zagare, p. 6
July 3, 1953 Birzh, p. 5
July 10, 1953 Kelme, p. 5
July 17, 1953 Rasein, p. 5
July 24, 1953 Yanishok, p. 5
July 31, 1953 Zagare, p. 5
Aug. 7, 1953 Rakishok, p. 5, 12 (YIVO only)
Aug. 14, 1953 Yanishok, p. 5
Aug. 21, 1953 Yanishok, p. 5
Aug. 28, 1953 Oran, p. 5
Sept. 18, 1953 Zagare & Jonava, p. 5
Oct. 9, 1953 Ostrolenka & Rozshan (Poland), p. 9
Oct. 30, 1953 Plungian, p. 5
Nov. 27, 1953 Anikst, p. 5
Jan. 1, 1954 Vashilkova (Poland), p, 15
Sept. 3, 1954 Lodzh (Poland), p. I I (no picture)
For my particular ancestral shtet], Shatt, the picture that appeared in the Feb. 13, 1953 issue was of a Literary Society taken in 1925, containing over 50 people. Most of them perished in the Holocaust. However, in the photo and identified at the bottom was a Sarah Greenblatt Levine and her husband, Max Levine, and it specifically said that "they now five in America. Although I have not yet found any documentation of them in this country, had it not been for this picture I would have never heard of them. Perhaps you, too, shall be as lucky in discovering a hitherto unknown relative. [Alex Friedlander's editorial note: This weekly journal, although unindexed and in Yiddish, also contains announcements of marriages and anniversaries, as well as obituaries, in almost every issue. Researchers with family roots in South Africa should check known marriage or death dates.
.
- Tuesday, February 19, 2002 at 18:37:51 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Searching for Surname CHAIT
(D-M code 530000 or 430000)
Number of hits: 27
Run on Monday 18 February 2002 at 22:18:26
This search request has been made possible through the JewishGen-erosity of
Leonard Robbins Surname Maiden
Name Given Name Father Age
(in 1885/86) Place of
Origin Town Comment Fond
GOD
Gnende Kopel 25 Kelmy, Rossiani d. Riga
51
GUT
Mortchel Ahron
59 Schadow, Kovno pr. Riga
51
HAIT
Ahron Jossel 47 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Ahron Godel
27 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
7358
HAIT
Gerschom Wolf - Wegern, Schaulen d. Riga
51
HAIT
Gita
15
Riga
7358
HAIT
Haja
25 Pokroje, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Hirsch
34 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Hirsch
56 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Israel David Raphal 40 Poswol, Ponewjez d. Riga
7358
HAIT
Itzik Abel 48 Pompjani, Schaulen d. Riga
51
HAIT
Itzik Meyer 33 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Itzka Boruch 31 Wobolniky, Ponewjez d. Riga
7358
HAIT
Jossel Schmuil/Schmul 65 Riga Riga
51
HAIT
Leib Schmerl 26 Riga Riga
7358
HAIT
Leiba Jossel 27 Riga Riga
51
HAIT
Meyer
60 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Sale
52 Pompjani, Schaulen d. Riga
51
HAIT
Schmerl Jossel 55 Riga Riga
7358
HAIT
Sora
21 Ponewjez Riga
51
HAIT
Sora Lea
31 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
HAIT
Susma Schmerl 19 Riga Riga
7358
KAZEW/HAET
Abram Jovna Mowscha 23 Birsen/Birzhai, Ponewjez d. Riga
51
KITAI
Abram
33 Schaulen/Schavli Riga
51
KITAI
Hirsch
32 Schaulen/Schavli Riga
51
KITAI
Meyer Itzik 34 Klikole,Schaulen d. Riga
51
KITAI
Rubin
61 Schaulen/Schavli Riga .
- Monday, February 18, 2002 at 20:05:24 (PST)
------------------------------------------------------------------------
Surname, Given Name Father Age / in Comments Origin Address Fond/
List Reference
HAIT, Israel David Raphel Tailor Poswal, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Polisadnaya 33, Riga 51/1 1890-110
HAET, Gerschon Wolff
--------------------------------------------------------------------------------
Shoemaker Wegern, Schaulen d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
M.Gornaya 14, Riga 51/1 1890-447
HAIT, Hirsch Abel
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Stolbovaya 69, Riga 51/1 1890-498
HAIT, Tanchel Schlioma
--------------------------------------------------------------------------------
Ponewjez, Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Kanavnaya 18, Riga 51/1 1897-1353
JACOBSOHN, Schene Dwore --------------------------------------------------------------------------------
Wife of Benzion; Maiden Name HAIT Kuldiga
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 97, Riga 51/6 1900-1041
HAIT, David Itzik 15-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Dweire Brine
41-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Itzik Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Faiwisch Itzik 8 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Itzik Meyer 46-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tinsmith Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Josiph Itzik 10 years - 1900
--------------------------------------------------------------------------------
Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Tauba Itzik 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Moskovskaya 139, Riga 51/6 1900-1144
HAIT, Scholom Arje 28-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Tailor Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
B.Gornaya 11, Riga 51/6 1900-1148
HAIT, Abram Itzik Haim Loser 46-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Vitebskaya 8, Riga 51/6 1900-1518
HAET/HAIT, Jankel David 24-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Upper-maker Swenziani, Vilna p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 58-3, Riga 51/1 1900-1701
HAIT, Rocha Hirsch Abram 14-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
On deaprture, Riga 51/1 1900-2051
HAIT, Libe
37-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Wife of Schmuel Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 37-2, Riga 51/1 1900-2499
HAIT, Schmuel Berka 40-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Shoemaker Birsen/Birzhay, Ponewjez d., Kovno p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 37-2, Riga 51/1 1900-2499
HAIT, Abram David 15-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Swenziani, Vilna p.
--------------------------------------------------------------------------------
Moskovskaya 58, Riga 51/1 1900-2526
HAIT, Mowscha Josel 54-1900
--------------------------------------------------------------------------------
Retired soldie