Return to Oshmany Home page |
Oshmany
Archives
|
Click
on Photos to Enlarge
|
Additional revision lists for the towns of Golshany, Oshmiany, Soly and
Traby were distributed in March. Oshmiany District, which was in Vilnius Guberniya during the Russian Empire period, is today in Belarus. Additional revision lists for nine other towns in the Oshmiany District If you wish information about the Oshmiany District Research Group I am trying to locate the following five members of the Oshmiany District Group whose email addresses are no longer valid: Jerry Caplan, Edward M. Kaplan, Allyson Levin, Ronna Newburger, Donald Stone. Any help with contact information will be much appreciated. Olga Zabludoff |
From: Sheldon Clare <clare15905@gmail.com> I have come across the "Life and Holocaust of Olshan" book on the internet. Several years ago, I helped to translate the book from Yiddish to English. I believe that one of the authors, Yakov Kozlovsky was related to my mother Dora (Dina) Clare. I had met him in Israel in 1975. Sheldon Clare, Ph.D |
My paternal grandfather, Hyman Lubetsky, was from Ashmyany. He I am considering visiting Ashmyany in the fall of this year. Is there Thank you. Steve Rose |
From: Steve Rose <stevenmrose@...net> My paternal grandfather, Hyman Lubetsky, was from Ashmyany. He I am considering visiting Ashmyany in the fall of this year. Is there Thank you. Steve Rose |
LitvakSIG is pleased to announce that a majority of the known, microfilmed The Vilnius Gubernia VRT Project has now been incorporated into the relevant The spreadsheet files for the towns in Lida, Oshmiany and Trakai districts Many but not all, of the vital records are already in the ALD. The rest will No vital records for towns in Disna or Svencionys districts were Those who contributed the qualifying amount to a vital records project for A $100 contribution to any research group allows for early access to data The LitvakSIG Vital Records Translation Project (VRT) was a huge project Sincere thanks to everyone involved in making this announcement possible: As later years of records become available to us for translation, we hope we This is truly a collective effort and we all share and take great pride in We hope you find your ancestors in these records but please understand that For those reasons, it is important you continue to support the work of the Special thanks to Joel Ratner, the original Coordinator of the entire VRT If you would like to support translations of any vital records, please make Mazel Tov to everyone and sincere thanks for your interest, involvement and Eden Joachim The database and discussion group of LitvakSIG |
From: Otto Bartsch <de.tekenaar@verizon.net> To whom it may concern in Golshany, I’m Otto Bartsch, named after my father, who was briefly stationed in Holszany during early June 1944. He sent these two pencil sketches drawn on 5 June 1944 in this envelope to my mother the next day, D-Day, the WW2 Allied invasion of Europe in the west. When I showed these sketches to a friend in Sebeszh, where my father was stationed in ’43, he sent me photos of the same house and church that my father sketched in ’44, 73 years of history and still the same! I sent copies of my father’s ’42/’43 Sebeszh photos there several years ago, which are now in their local museum. |
|