The Girl Who Survived
  By Arie Shevach (Szewach) 
   
 
 
  In the large home of Mordechai (Motel) and Sonia Brudner in Krasne dwelt a Polish 
  lady named Kierczowa who worked as a midwife. She was childless and became greatly 
  attached to the family's children- Noah-Mairem and Rivkah. 
  When all the Jews of the town of Krasne were put in the ghetto, the lady's apartment 
  was annexed to the ghetto area. She obviously received a "compensation" 
  for her apartment-the house of a Jew by the name of Yudel Monin- one of the 
  wealthiest men in town, his house was located outside of the area of the designated 
  for the Jewish ghetto and was seized from him. Knowing that he was well off 
  you can understand that the house was quite big, and it was split to two. The 
  second half was given to a different non Jewish resident who lived there with 
  his family and children. 
  When Kierczowa moved out to her new and enlarged home, she offered to take Rivka, 
  the Brudners' young daughter to reside and remain with her. The family knew 
  that the girl would be much safer there than in the ghetto. 
  As it was done in many houses in the ghetto, the new Jewish inhabitants of the 
  Brudners' house [many families lived in the small numbers of homes that were 
  designated as the ghetto] worked hard to secretly build a hiding place, "malina". 
  This hide out was to be used at times when the Germans would come to the ghetto 
  in order to randomly catch some Jews and slaughter them. Kierczowa's apartment 
  was given to Shmuel Dovrovsky, a Jewish dental technician. This man worked for 
  the German local officers. To allow him to complete his job for them, his apartment 
  was connected to and electric supply. This fact was well exploited by the Jews 
  who were not allowed to have outside contacts. A radio that was put in the hiding 
  place [Jews were not permitted to own radios] was secretly connected to electricity 
  and in this way, all who knew of the secret would gather at night hours in order 
  to listen and be informed of the current situation in the front. 
  On March of 1943, the day of the massacre of the Krasne ghetto, the Germans 
  discovered the radio on which Kierczowa's name was written. They took the trouble 
  to find her. Being a German "folksdeutsch" she managed to quickly 
  seem innocent in the eyes of the Germans. Her one problem was the Jewish girl, 
  Rivka, whom she secretly kept in her house all that time.  
  In 1944 the area was freed by the Soviet Union. When I came back from the war 
  at the middle of August 1944, the town was still under a Soviet military rule. 
  The military authorities appointed me as head of the local council (something 
  similar to a mayor of a town council). This lasted for maybe two or three weeks. 
  After that a local Soviet board was put up, composed of unknown outsiders as 
  it was always done in the Soviet State.
  One day, a local citizen who was required to serve in the army came to see me. 
  He asked me to write him down as essential person who is needed here in the 
  rear so that the military authorities would release him of the service. And 
  this was his story: "I was Kierczowa's neighbor and I helped her hide a 
  Jewish girl who was in her house when the Germans came knocking on her door 
  to question her about the radio. Therefor now, you as a Jew, are obliged to 
  save me from a sure death at the front. I, a father of four, how can you refuse 
  to spare my wife and children?" 
  I told him to find the girl and bring her to me, and then we would talk the 
  matter over. I had no clue of who and what he was talking about. Two weeks passed 
  and in the midst of a bright day, the man reported to me with a little girl, 
  frightened and starved. She was dirty, her clothes were torn, and she was crying 
  and lacking the ability to speak. 
  It appeared that after Kierczowa "solved" the radio problem she had 
  to get rid of the Jewish girl whom was in her custody. A woman from one of the 
  villages was willing in return for payment, to take the girl under her care. 
  The woman quickly kept the payment and left the girl outdoors on her own. The 
  girl started wandering from village to village, working as a shepherdess. She 
  dwelled with the farm animals, eating leftovers that were given to her and her 
  life was constantly in danger being at the hands of every passerby who could 
  recognize her and report her as a Jew to the Germans. 
  From that point I became her keeper. Being 19, without a family this was not 
  a simple task for me. 
  At that time, a Jewish family who survived the war came to live in the town 
  and received housing in the old house of Alter-the Jewish blacksmith. The family 
  consisted of a mother, her three young children and the mother's sister. It 
  was one of the only houses that survived the fire that the Germans set at their 
  retreat. The financial state of Fina and Sonia Averbuch (the two sisters) was 
  quite bad while mine was by then fairly good, perhaps very good. I was appointed 
  as a manager of seven local factories spread out in the area, which produced 
  turpentine, heavy oils and wooden charcoals as a by-product. 
  The sisters took upon themselves to take care of Rivka. The task was not easy, 
  it took some time until she calmed down, started talking and coming back to 
  herself. I had no problem supporting the six mouths while at that time the war 
  was still going on not far from us.
  With the liberation of Vilna, a school and dormitory was opened. The studies 
  were held in Yiddish and Russian. I signed Rivka up and continued in watching 
  out for her up until the authorities decided to close down the school. Rivka 
  was then taken back to the sisters' home in Krasne. When I decided to come to 
  Israel I of course took Rivka with me. 
  When I arrived in Israel, I came to know that my grandfather, Shimon Sklut [My 
  mothers' father], was the brother of her grandmother, her mother's mother. We 
  also found more relatives- Azriel and Taibel Goldin from Krasne, her sons Hirshel 
  and Noah and her daughter Chiyna. Likewise, we found her father's brother Noah 
  Brudner, his wife Maraisha of the Kaplan family from Olshany and their sons- 
  Reuven and Benjamin Brudner. Luckily they all fled to Russia at the beginning 
  of the war and managed to escape the Germans. When the war ended they were sent 
  away to Poland as they were former Polish citizens and from there came to Israel. 
  
  Rivka is today happily married, a mother of two- a son and a daughter, and a 
  proud grandmother to their children. 
  In the large home of Mordechai (Motel) and Sonia Brudner in Krasne dwelt a Polish 
  lady named Kierczowa who worked as a midwife. She was childless and became greatly 
  attached to the familys children- Noah-Mairem and Rivkah. 
  When all the Jews of the town of Krasne were put in the ghetto, the lady's apartment 
  was annexed to the ghetto area. She obviously received a "compensationfor 
  her apartment- the house of a Jew by the name of Yudel Monin- one of the wealthiest 
  men in town, his house was located outside of the area of the designated for 
  the Jewish ghetto and was seized from him. Knowing that he was well off you 
  can understand that the house was quite big, and it was split to two. The second 
  half was given to a different non Jewish resident who lived there with his family 
  and children. 
  When Kierczowa moved out to her new and enlarged home, she offered to take Rivka, 
  the Brudners young daughter to reside and remain with her. The family 
  knew that the girl would be much safer there than in the ghetto. 
  As it was done in many houses in the ghetto, the new Jewish inhabitants of the 
  Brudners house [many families lived in the small numbers of homes that 
  were designated as the ghetto] worked hard to secretly build a hiding place, 
  malina. This hide out was to be used at times when the the Germans 
  would come to the ghetto in order to randomly catch some Jews and slaughter 
  them. Kierczowas apartment was given to Shmuel Dovrovsky, a Jewish dental 
  technician. This man worked for the German local officers. To allow him to complete 
  his job for them, his apartment was connected to and electric supply. This fact 
  was well exploited by the Jews who were not alowed to have outside contacts. 
  A radio that was put in the hiding place [Jews were not permited to own radios] 
  was secretly connected to electricity and in this way, all who knew of the secret 
  would gather at night hours in order to listen and be informed of the current 
  situation in the front. 
  On March of 1943, the day of the massacre of the Krasne ghetto, the Germans 
  discovered the radio on which Kierczowas name was written. They took the 
  trouble to find her. Being a German folksdeutsch she managed to 
  quickly seem innocent in the eyes of the Germans. Her one problem was the Jewish 
  girl, Rivka, whom she secretley kept in her house all that time.  In 1944 
  the area was freed by the Soviet Union. When I came back from the war at the 
  middle of August, 1944, the town was still under a Soviet military rule. The 
  military authorities appointed me as head of the local council (something similar 
  to a mayor of a town council). This lasted for maybe two or three weeks. After 
  that a local Soviet board was put up, composed of unknown outsiders as it was 
  always done in the Soviet state.
  One day, a local citizen who was required to serve in the army came to see me. 
  He asked me to write him down as essential person who is needed here in the 
  rear so that the military authorities would release him of the service. And 
  this was his story: I was Kierczowas neighbor and I helped her hide 
  a Jewish girl who was in her house when the Germans came knocking on her door 
  to question her about the radio. Therefor now, you as a Jew, are obliged to 
  save me from a sure death at the front. I, a father of four an how can you refuse 
  to spare my wife and children? 
  I told him to find the girl and bring her to me, and then we would talk the 
  matter over. I had no clue of who and what he was talking about. Two weeks passed 
  and in the midst of a bright day, the man reported to me with a little girl, 
  frightened and starved. She was dirty, her clothes were torn, and she was crying 
  and lacking the ability to speak. 
  It appeared that after Kierczowa solved the radio problem she had 
  to get rid of the Jewish girl whom was in her custody. A woman from one of the 
  villages was willing in return for payment, to take the girl under her care. 
  The woman quickly kept the payment and left the girl outdoors on her own. The 
  girl started wandering from village to village, working as a shepherdess. She 
  dwelled with the farm animals, eating leftovers that were given to her and her 
  life was constantly in danger being at the hands of every passerby who could 
  recognize her and report her as a Jew to the Germans. 
  From that point I became her keeper. Being 19, without a family this was not 
  a simple task for me. 
  At that time, a Jewish family who survived the war came to live in the town 
  and received housing in the old house of Alter- the Jewish blacksmith. The family 
  consisted of a mother, her three young children and the mothers sister. 
  It was one of the only houses that survived the fire that the Germans set at 
  their retreat. The financial state of Fina and Sonia Averbuch (the two sisters) 
  was quite bad while mine was by then fairly good, perhaps very good. I was appointed 
  as a manager of seven local factories spread out in the area, which produced 
  turpentine, heavy oils and wooden charcoals as a by- product. 
  The sisters took upon themselves to take care of Rivka. The task was not easy, 
  it took some time until she calmed down, started talking and coming back to 
  herself. I had no problem supporting the six mouths while at that time the war 
  was still going on not far from us.
  With the liberation of Vilna, a school and dormitory was opened. The studies 
  were held in Yiddish and Russian. I signed Rivka up and continued in watching 
  out for her up until the authorities decided to close down the school. Rivka 
  was then taken back to the sisters home in Krasne. When I decided to come 
  to Israel I of course took Rivka with me. 
  When I arrived in Israel, I came to know that my grandfather, Shimon Sklut [My 
  mothers father], was the brother of her grandmother, her mothers 
  mother. We also found more relatives- Azriel and Taibel Goldin from Krasne, 
  her sons Hirshel and Noah and her daughter Chiyna. Likewise, we found her fathers 
  brother ;Noah Brudner, his wife Maraisha [born in 1900, the daughter of Rivka 
  nee Skloot and Leib Kaplan from Olshany] and their sons- Reuven and Benjamin 
  Brudner. Luckily they all fled to Russia at the beginning of the war and managed 
  to escape the Germans. When the war ended they were sent away to Poland as they 
  were former Polish citizens and from there came to Israel. 
  Rivka is today happily married, a mother of two- a son and a daughter, and a 
  proud grandmother to their children.
 
 
  Dear Arie!
  
  Maybe I didn't tell you in so many words that I keep a warm corner in 
  my heart for you and always will, as you were the one, which after the 
  war, took me from the christian family I stayed with. The christian 
  family who kept me, did not know that I was Jewish and probably without 
  you I would have stayed there forever.(They wanted to adopt me)
  I remember the day when the man you sent entered the house and told the 
  family that they have a Jewish girl with them.
  I did not know where to hide from fear and shame that I have lied to 
  them all that time when they thought that I was a Christian orphan.
  I knew that I could not remain there any more and yet I was afraid to 
  go with a man I did not know.
  Albeit as I did not have what to loose I went with the man you sent and 
  brought me to your care, and the rest of the story is known to you...
  I shell never forget what you did for me and I shall be thankful to 
  you for ever.
  
  
  Love Riva 
  8.7.2003